Translation of "Present about" in German
At
present
there
are
about
37
million
disabled
people
living
in
the
European
Union.
Gegenwärtig
leben
in
der
Europäischen
Union
etwa
37
Millionen
behinderte
Menschen.
Europarl v8
At
present
in
Lithuania
about
20%
of
residents
are
considered
to
be
living
in
poverty.
Derzeit
gelten
rund
20
%
der
Bevölkerung
Litauens
als
arm.
Europarl v8
Much
is
at
present
being
said
about
the
European
lifestyle
model
and
the
European
social
model.
Wir
sprechen
derzeit
sehr
viel
über
das
europäische
Lebensmodell,
das
europäische
Sozialmodell.
Europarl v8
Forget
about
the
past,
live
the
present,
think
about
future.
Vergiss
die
Vergangenheit,
lebe
in
der
Gegenwart,
denke
an
die
Zukunft.
Tatoeba v2021-03-10
At
present,
about
190
serogroups
are
known.
Zurzeit
sind
etwa
190
verschiedene
O-Antigene
bekannt.
Wikipedia v1.0
In
agriculture
there
are
at
present
about
80,000
farmers
with
their
families.
In
der
Landwirtschaft
sind
derzeit
rund
80.000
Bauern
mit
ihren
Familien
tätig.
TildeMODEL v2018
In
addition,
little
is
at
present
known
about
the
storage
capacity
of
these
types
of
disposal
site.
Außerdem
ist
über
die
Aufnahmekapazität
dieser
Deponieformen
derzeit
nur
wenig
bekannt.
EUbookshop v2
Eduscho
has
at
present
about
460
Eduscho
coffee
shops
in
the
Federal
Republic
of
Germany.
Eduscho
hat
zur
Zeit
ca.
460
Eduscho-Kaffeegeschäfte
in
der
Bundesrepublik
Deutschland.
EUbookshop v2
At
present
about
45%
of
the
working
age
population
is
more
than
40
years
old.
Derzeit
sind
45
%
der
Bevölkerung
im
erwerbsfähigen
Alter
älter
als
40
Jahre.
EUbookshop v2
There
are
at
present
about
25
000
apprentices
registered
with
FAS.
Bei
der
FAS
sind
gegenwärtig
25.000
Lehrlinge
registriert.
EUbookshop v2
This
situation
raises
a
number
of
questions
about
the
present
and
about
the
future.
Angesichts
dieser
Realität
stellen
sich
etliche
Fragen
zur
Gegenwart
und
zur
Zukunft.
EUbookshop v2
At
present,
about
95%
of
the
Secondary
Schools
participate
in
the
scheme.
Zur
Zeit
beteiligen
sich
etwa
95%
aller
Secondary
Schools
an
diesem
Programm.
EUbookshop v2
At
present,
about
45%
of
the
potential
labour
force
is
over
40
years
old.
Gegenwärtig
sind
etwa
45%
der
erwerbsfähigen
Personen
über
40
Jahre
alt.
EUbookshop v2
Monthly
data
is
at
present
supplied
by
about
half
of
the
Member
States.
Dies
wird
zur
Zeit
von
etwa
der
Hälfte
der
Mitgliedstaaten
so
gehandhabt.
EUbookshop v2