Translation of "Prank call" in German

Sheriff, I got the report in about the prank call the other night.
Sheriff, ich hab den Bericht vom Telefonstreich neulich abends.
OpenSubtitles v2018

Look, I don't see why you're so worked up about a prank call.
Ich weiß nicht, warum Sie ein Telefonstreich so aufregt.
OpenSubtitles v2018

He practically invented the prank phone call.
Er hat den Telefonstreich praktisch erfunden.
OpenSubtitles v2018

I got a prank call before all this happened.
Ich bekam einen Scherzanruf, bevor das passiert ist.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry, I thought it was a prank call.
Entschuldigung, ich dachte das wäre ein Telefonscherz.
QED v2.0a

When initially contacted by Jones, Van Halen thought he was receiving a prank call.
Als Van Halen von Jones kontaktiert wurde, glaubte er zuerst, es handle sich um einen Scherzanruf.
Wikipedia v1.0

We thought it might be a prank call.
Ja, wir waren auch nicht ganz sicher, ob der Anruf vielleicht ein dummer Streich ist.
OpenSubtitles v2018

It's a prank call.
Es war ein Telefonscherz.
OpenSubtitles v2018

I'm calling because we had a situation here where a prank phone call led to a sexual assault,
Ich rufe Sie an, weil wir hier ein Problem mit jemandem haben, der einen Telefonstreich mit sexuellem Übergriff durchgeführt hat.
OpenSubtitles v2018

It's not a prank call.
Das ist kein Telefonstreich.
OpenSubtitles v2018

Somebody doesn't just randomly prank phone call a victim's entire family 90 minutes after they were shot.
Jemand spielt nicht zufällig der ganzen Familie eines Opfers einen Telefonstreich 90 Minuten, nachdem sie erschossen wurde.
OpenSubtitles v2018

This one is a brilliant prank idea: call a Chinese food delivery service, put on an order, ask them to wait a bit, while you call a second delivery service and ask the first one to repeat the order while the other thinks he's taking the order.
Dieses ist eine leuchtende Streichidee: benennen Sie einen chinesischen Nahrungsmittelzustelldienst, an gesetzt einem Auftrag, bitten Sie um um sie, dass um eine Spitze zu warten, während Sie einen zweiten Zustelldienst benennen und das erste bitten, um den Auftrag zu wiederholen, während das andere denkt, er den Auftrag nimmt.
ParaCrawl v7.1

Moreover it is also possible to add a fake environment sound in order to make your prank call perfect (i.e., police siren, rain, storm, seaside, bathroom, disco, war).
Darüber hinaus ist es auch möglich, eine gefälschte Umwelt Ton, um Ihre perfekte Scherzanruf (dh Polizeisirene, regen, Sturm, Meer, Bad, Disco, Krieg), um hinzuzufügen.
ParaCrawl v7.1

Sometimes, the player can receive a prank call, that calls need to be ignored of course if you can recognize them.
Manchmal, der Spieler kann einen Streich Anruf erhalten., Anrufe müssen natürlich ignoriert werden, wenn man sie erkennen kann.
ParaCrawl v7.1

In some cases, the player can receive a prank call— they have to be disregarded if the player can acknowledge them, obviously.
In einigen Fällen, die Spieler erhalten eine Streich anrufen— Sie müssen sein außer acht gelassen Wenn der Spieler sie bestätigen können, offensichtlich.
ParaCrawl v7.1

I think that this prank and those calls may lead us to that person.
Dieser Streich und die Anrufe können uns zu der Person führen.
OpenSubtitles v2018

Oh, well, you should hear my prank phone calls.
Oh, gut, Sie sollten mal meine Telefonstreiche hören.
OpenSubtitles v2018

And Frankie's parents also received prank phone calls from a young boy.
Und Frankies Eltern erhielten auch Telefonstreiche von einem Jungen.
OpenSubtitles v2018

I'm perfectly aware that it is a criminal offence to make prank calls, but...
Ich weiß, dass Telefonstreiche strafbar sind, aber...
OpenSubtitles v2018

We could, um, make some prank phone calls.
Wir könnten ein paar Telefonstreiche machen.
OpenSubtitles v2018

One beer and a movie, all right, but I'm not doing prank calls.
Ein Bier und einen Film, okay? Aber ich mache keine Anrufe.
OpenSubtitles v2018