Translation of "Prank call" in German
Sheriff,
I
got
the
report
in
about
the
prank
call
the
other
night.
Sheriff,
ich
hab
den
Bericht
vom
Telefonstreich
neulich
abends.
OpenSubtitles v2018
Look,
I
don't
see
why
you're
so
worked
up
about
a
prank
call.
Ich
weiß
nicht,
warum
Sie
ein
Telefonstreich
so
aufregt.
OpenSubtitles v2018
He
practically
invented
the
prank
phone
call.
Er
hat
den
Telefonstreich
praktisch
erfunden.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
prank
call
before
all
this
happened.
Ich
bekam
einen
Scherzanruf,
bevor
das
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry,
I
thought
it
was
a
prank
call.
Entschuldigung,
ich
dachte
das
wäre
ein
Telefonscherz.
QED v2.0a
When
initially
contacted
by
Jones,
Van
Halen
thought
he
was
receiving
a
prank
call.
Als
Van
Halen
von
Jones
kontaktiert
wurde,
glaubte
er
zuerst,
es
handle
sich
um
einen
Scherzanruf.
Wikipedia v1.0
We
thought
it
might
be
a
prank
call.
Ja,
wir
waren
auch
nicht
ganz
sicher,
ob
der
Anruf
vielleicht
ein
dummer
Streich
ist.
OpenSubtitles v2018
It's
a
prank
call.
Es
war
ein
Telefonscherz.
OpenSubtitles v2018
I'm
calling
because
we
had
a
situation
here
where
a
prank
phone
call
led
to
a
sexual
assault,
Ich
rufe
Sie
an,
weil
wir
hier
ein
Problem
mit
jemandem
haben,
der
einen
Telefonstreich
mit
sexuellem
Übergriff
durchgeführt
hat.
OpenSubtitles v2018
It's
not
a
prank
call.
Das
ist
kein
Telefonstreich.
OpenSubtitles v2018
Somebody
doesn't
just
randomly
prank
phone
call
a
victim's
entire
family
90
minutes
after
they
were
shot.
Jemand
spielt
nicht
zufällig
der
ganzen
Familie
eines
Opfers
einen
Telefonstreich
90
Minuten,
nachdem
sie
erschossen
wurde.
OpenSubtitles v2018
This
one
is
a
brilliant
prank
idea:
call
a
Chinese
food
delivery
service,
put
on
an
order,
ask
them
to
wait
a
bit,
while
you
call
a
second
delivery
service
and
ask
the
first
one
to
repeat
the
order
while
the
other
thinks
he's
taking
the
order.
Dieses
ist
eine
leuchtende
Streichidee:
benennen
Sie
einen
chinesischen
Nahrungsmittelzustelldienst,
an
gesetzt
einem
Auftrag,
bitten
Sie
um
um
sie,
dass
um
eine
Spitze
zu
warten,
während
Sie
einen
zweiten
Zustelldienst
benennen
und
das
erste
bitten,
um
den
Auftrag
zu
wiederholen,
während
das
andere
denkt,
er
den
Auftrag
nimmt.
ParaCrawl v7.1
Moreover
it
is
also
possible
to
add
a
fake
environment
sound
in
order
to
make
your
prank
call
perfect
(i.e.,
police
siren,
rain,
storm,
seaside,
bathroom,
disco,
war).
Darüber
hinaus
ist
es
auch
möglich,
eine
gefälschte
Umwelt
Ton,
um
Ihre
perfekte
Scherzanruf
(dh
Polizeisirene,
regen,
Sturm,
Meer,
Bad,
Disco,
Krieg),
um
hinzuzufügen.
ParaCrawl v7.1
Sometimes,
the
player
can
receive
a
prank
call,
that
calls
need
to
be
ignored
of
course
if
you
can
recognize
them.
Manchmal,
der
Spieler
kann
einen
Streich
Anruf
erhalten.,
Anrufe
müssen
natürlich
ignoriert
werden,
wenn
man
sie
erkennen
kann.
ParaCrawl v7.1
In
some
cases,
the
player
can
receive
a
prank
call—
they
have
to
be
disregarded
if
the
player
can
acknowledge
them,
obviously.
In
einigen
Fällen,
die
Spieler
erhalten
eine
Streich
anrufen—
Sie
müssen
sein
außer
acht
gelassen
Wenn
der
Spieler
sie
bestätigen
können,
offensichtlich.
ParaCrawl v7.1
I
think
that
this
prank
and
those
calls
may
lead
us
to
that
person.
Dieser
Streich
und
die
Anrufe
können
uns
zu
der
Person
führen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
well,
you
should
hear
my
prank
phone
calls.
Oh,
gut,
Sie
sollten
mal
meine
Telefonstreiche
hören.
OpenSubtitles v2018
And
Frankie's
parents
also
received
prank
phone
calls
from
a
young
boy.
Und
Frankies
Eltern
erhielten
auch
Telefonstreiche
von
einem
Jungen.
OpenSubtitles v2018
I'm
perfectly
aware
that
it
is
a
criminal
offence
to
make
prank
calls,
but...
Ich
weiß,
dass
Telefonstreiche
strafbar
sind,
aber...
OpenSubtitles v2018
We
could,
um,
make
some
prank
phone
calls.
Wir
könnten
ein
paar
Telefonstreiche
machen.
OpenSubtitles v2018
One
beer
and
a
movie,
all
right,
but
I'm
not
doing
prank
calls.
Ein
Bier
und
einen
Film,
okay?
Aber
ich
mache
keine
Anrufe.
OpenSubtitles v2018