Translation of "Posteriority" in German
This
posteriority
is
an
essential
element
of
its
relation
to
the
original.
It
makes
translation
a
part
of
its
“continued
life”[5],
a
moment
in
the
“maturing
process”
of
the
original.
Diese
Nachträglichkeit
ist
ein
wesentliches
Element
ihrer
Beziehung
zum
Original,
sie
macht
die
Übersetzung
zu
einem
Teil
von
dessen
„fortgesetztem
Leben“[5],
zu
einem
Moment
im
„Reifeprozess“
des
Originals.
ParaCrawl v7.1
This
posteriority
is
an
essential
element
of
its
relation
to
the
original.
It
makes
translation
a
part
of
its
"continued
life"[5],
a
moment
in
the
"maturing
process"
of
the
original.
Diese
Nachträglichkeit
ist
ein
wesentliches
Element
ihrer
Beziehung
zum
Original,
sie
macht
die
Übersetzung
zu
einem
Teil
von
dessen
"fortgesetztem
Leben"[5],
zu
einem
Moment
im
"Reifeprozess"
des
Originals.
ParaCrawl v7.1
Or
is
it
rather
the
dubious
advantage
of
those
who
have
simply
come
later
and
are
now
mistaking
this
trivial
–
bad
–
posteriority
for
a
deeper
insight
or,
as
Benjamin
would
say,
for
subjectivity?
Oder
vielmehr
ein
zweifelhafter
Vorteil
jener,
die
einfach
nur
später
kamen
und
nun
diese
triviale
–
schlechte
–
Nachträglichkeit
mit
einer
tieferen
Einsicht
oder,
wie
Benjamin
sagen
würde,
mit
der
Subjektivität
der
Nachgeborenen
verwechseln?
ParaCrawl v7.1
The
short
right
leg,
the
posteriority
of
the
thorax
on
the
right,
are
systematic
in
cases
of
allergies,
asthma
and
eczema.
Das
kurze
rechte
Bein
und
die
Posteriorität
des
Brustkorbes
nach
rechts
sind
systematisch
bei
allen
Fällen
von
Allergien,
Asthma
und
Ekzem.
ParaCrawl v7.1
However,
analysis
of
the
thoracic
structure,
which
undoubtedly
controls
respiratory
function,
reveals
that
asthmatics
consistently
suffer
from
a
particular
systemic
anomaly:
a
hemithorax
presents
a
lack
of
ampliation
due
to
the
fact
that
it
is
in
position
of
fixed
posteriority
compared
to
the
other.
Und
doch
lässt
die
Untersuchung
der
Thoraxstruktur,
welche
unleugbar
die
Atemfunktion
steuert,
erkennen,
dass
der
Asthmatiker
systematisch
Träger
einer
konstanten
Anomalie
ist:
ein
Halbseitenthorax
weist
-
im
Vergleich
zur
anderen
Seite
-
infolge
einer
nach
hinten
fixierten
Position
ein
Ampliationsdefizit
auf.
ParaCrawl v7.1
Whereas
the
short
left
leg,
the
posteriority
of
the
thorax
on
the
left,
are
systematic
in
cases
of
psoriases
and
diabetes.
Hingegen
sind
das
kurze
linke
Bein
und
die
Posteriorität
des
Brustkorbes
nach
links
systema-tisch
bei
Schuppenflechte
und
Diabetes.
ParaCrawl v7.1
A
mistranslation
is
not
an
afterlife
of
the
original
but
rather
its
"after"
without
life,
its
bad
posteriority.
Eine
schlechte
Übersetzung
ist
kein
Fortleben
des
Originals,
sondern
vielmehr
ein
"fort"
ohne
Leben,
kurz,
seine
schlechte
Nachträglichkeit.
ParaCrawl v7.1
The
ancients
whose
wealth
was
based
upon
slave
economy
and
trade
seemingly
attempted
everything
what
imagination
is
able
to
conceive
in
this
realm,
so
that
a
modern
advocate
of
sexual
freedom,
referring
to
the
Hermaphrodit
by
Antonius
Panormita
-
a
compilation
of
pornographic
passages
from
the
works
of
the
ancients,
written
in
the
15th
century
-,
felt
compelled
to
say
that
they
"have
not
left
much
to
posteriority
to
add."
Die
Alten,
deren
Reichthum
auf
Sklavenwirthschaft
und
Handel
beruhte,
haben
auf
dem
genannten
Gebiet,
wie
es
scheint,
alles
versucht,
was
die
Phantasie
nur
ersinnen
kann,
so
daß
ein
moderner
Anwalt
der
Geschlechtsfreiheit,
unter
Berufung
auf
den
Hermaphrodit
des
Antonius
Panormita
--
eine
im
fünfzehnten
Jahrhundert
verfaßte
Zusammenstellung
von
pornographischen
Stellen
in
den
Werken
der
Alten
--
sich
zu
dem
Ausspruch
veranlaßt
sieht,
sie
hätten
der
späteren
Zeit
"nur
wenig
hinzuzufügen
überlassen".
ParaCrawl v7.1
The
ancients
whose
wealth
was
based
upon
slave
economy
and
trade
seemingly
attempted
everything
what
imagination
is
able
to
conceive
in
this
realm,
so
that
a
modern
advocate
of
sexual
freedom,
referring
to
the
Hermaphrodit
by
Antonius
Panormita
-
a
compilation
of
pornographic
passages
from
the
works
of
the
ancients,
written
in
the
15th
century
-,
felt
compelled
to
say
that
they
"have
not
left
much
to
posteriority
to
add."
(footnote
1)
Actually
experiments
with
slaves
or
slave
children
as
the
Romans
of
the
imperial
era
permitted
themselves
are
simply
unthinkable
today.
Die
Alten,
deren
Reichthum
auf
Sklavenwirthschaft
und
Handel
beruhte,
haben
auf
dem
genannten
Gebiet,
wie
es
scheint,
alles
versucht,
was
die
Phantasie
nur
ersinnen
kann,
so
daß
ein
moderner
Anwalt
der
Geschlechtsfreiheit,
unter
Berufung
auf
den
Hermaphrodit
des
Antonius
Panormita
--
eine
im
fünfzehnten
Jahrhundert
verfaßte
Zusammenstellung
von
pornographischen
Stellen
in
den
Werken
der
Alten
--
sich
zu
dem
Ausspruch
veranlaßt
sieht,
sie
hätten
der
späteren
Zeit
"nur
wenig
hinzuzufügen
überlassen".
ParaCrawl v7.1
This
posteriority
is
an
essential
element
of
its
relation
to
the
original.
It
makes
translation
a
part
of
its
“continued
life[5],
a
moment
in
the
“maturing
process
of
the
original.
Diese
Nachträglichkeit
ist
ein
wesentliches
Element
ihrer
Beziehung
zum
Original,
sie
macht
die
Übersetzung
zu
einem
Teil
von
dessen
fortgesetztem
Leben“[5],
zu
einem
Moment
im
Reifeprozess“
des
Originals.
ParaCrawl v7.1
A
mistranslation
is
not
an
afterlife
of
the
original
but
rather
its
“after”
without
life,
its
bad
posteriority.
Eine
schlechte
Übersetzung
ist
kein
Fortleben
des
Originals,
sondern
vielmehr
ein
„fort“
ohne
Leben,
kurz,
seine
schlechte
Nachträglichkeit.
ParaCrawl v7.1
Is
it
an
afterlife
–
a
translation
–
of
the
context
of
fame?Â
Or
is
it
rather
the
dubious
advantage
of
those
who
have
simply
come
later
and
are
now
mistaking
this
trivial
–
bad
–
posteriority
for
a
deeper
insight
or,
as
Benjamin
would
say,
for
subjectivity?
Ist
sie
ein
Fortleben
–
eine
Übersetzung
–
des
Kontexts
seines
Ruhmes?
Oder
vielmehr
ein
zweifelhafter
Vorteil
jener,
die
einfach
nur
später
kamen
und
nun
diese
triviale
–
schlechte
–
Nachträglichkeit
mit
einer
tieferen
Einsicht
oder,
wie
Benjamin
sagen
würde,
mit
der
Subjektivität
der
Nachgeborenen
verwechseln?
ParaCrawl v7.1