Translation of "Post-compulsory" in German
The
centre
aims
to
meet
regional
needs
through
the
creation
of
programmes
to
improving
the
access
of
disadvantaged
persons
to
further
education
and
training,
particularly
at
post-compulsory
level,
in
regions
where
training
opportunities
are
scarce.
Das
Zentrum
soll
den
regionalen
Bedarf
durch
Ausarbeitung
von
Programmen
decken,
die
den
Zugang
benachteiligter
Menschen
zu
weiterführender
Bildung
und
Berufsbildung,
insbesondere
nach
Abschluss
der
Pflichtschule,
in
Regionen
mit
nur
wenigen
Ausbildungsangeboten
verbessern
sollen.
TildeMODEL v2018
Most
Member
States
are
making
major
efforts
to
develop
post-compulsory
education
by
increasing
the
number
and
diversity
of
training
programmes,
by
facilitating
the
transition
between
initial
and
continuing
education
and
training,
by
allocating
financial
incentives
for
the
participation
of
young
people
and
by
making
programmes,
including
higher
education,
more
attractive.
Die
meisten
Mitgliedstaaten
unternehmen
beträchtliche
Anstrengungen,
um
die
an
die
Pflichtschule
anschließende
Bildung
zu
verbessern,
indem
sie
Zahl
und
Vielfalt
der
Ausbildungsprogramme
erhöhen,
den
Übergang
von
der
Grundbildung
zur
weiterführenden
Bildung
erleichtern,
finanzielle
Anreize
für
die
Teilnahme
Jugendlicher
schaffen
und
die
Programme
(einschließlich
jener
in
der
höheren
Bildung)
attraktiver
gestalten.
TildeMODEL v2018
Measures
concerning
technical
education
and
post-compulsory
vocational
training
alone
concerned
more
than
350
000
people.
Von
den
Maßnahmen
zugunsten
der
technischen
Bildung
und
der
Berufsausbildung
nach
der
Pflichtschulzeit
waren
allein
mehr
als
350
000
Personen
betroffen.
TildeMODEL v2018
In
Germany
and
Denmark,
over
70%
of
the
workforce
had
completed
post-compulsory
education
or
training
courses
as
compared
with
only
30%
in
Spain
and
15%
in
Portugal.
In
Deutschland
und
in
Dänemark
hatten
mehr
als
70
%
der
Erwerbstätigen
eine
abgeschlossene
weiterführende
Bildung
oder
Hochschulbildung
bzw.
eine
Berufsausbildung,
gegenüber
nur
30
%
in
Spanien
und
15
%
in
Portugal.
TildeMODEL v2018
The
figures
for
Ireland
and
Greece,
however,
are
higher
than
for
the
UK
and
Italy,
where
less
than
40%
of
the
workforce
have
post-compulsory
education
qualifications.
Andererseits
war
der
entsprechende
Anteil
in
Irland
und
in
Griechenland
höher
als
im
Vereinigten
Königreich,
in
dem
weniger
als
40
%
der
Erwerbstätigen
durch
weiterführende
Bildung
oder
Hochschulbildung
erworbene
Qualifikationen
aufzuweisen
hatten.
TildeMODEL v2018
It
is
up
to
each
Member
State
to
define
this
and
to
narrow
the
scope
or
widen
it
to,
for
instance,
all
those
over
16
years
of
age
or
all
in
post-compulsory
education.
Es
ist
Sache
jedes
einzelnen
Mitgliedstaates,
diesen
Begriff
festzulegen,
ihn
einzuengen
oder
ihn
beispielsweise
auf
alle
Jugendlichen
ab
16
Jahren
oder
auf
alle
Jugendlichen
auszudehnen,
die
nach
Erfüllung
ihrer
Schulpflicht
an
einer
Ausbildungsmaßnahme
teilnehmen.
EUbookshop v2