Translation of "Possibly relevant" in German

On the basis of this information, metabolites may be considered as possibly being relevant.
Anhand dieser Informationen können Metaboliten als möglicherweise relevant eingestuft werden.
DGT v2019

Consequently, a particularly complete storage of all possibly relevant data is ensured.
Hierdurch ist eine besonders vollständige Speicherung aller möglicherweise relevanten Daten gewährleistet.
EuroPat v2

This ensures storage of all possibly relevant data.
Hierdurch ist eine Speicherung aller möglicherweise relevanten Daten gesichert.
EuroPat v2

The Commission will possibly present its relevant proposal before the summer recess.
Möglicherweise wird die Kommission ihren diesbezüglichen Vorschlag noch vor der Sommerpause präsentieren.
ParaCrawl v7.1

Rather, they go verse by verse through Barclay's own translation of the New Testament, listing and examining every possible interpretation known to Barclay and providing all the background information he considered possibly relevant, all in layman's terms.
Die Kommentare gehen jedoch Vers für Vers Barclays eigene Übersetzung des Neuen Testamentes durch und verzeichnen und untersuchen jede mögliche Interpretation, die Barclay kennt, und geben alle Hintergrundinformationen an, die Barcley als möglicherweise relevant in Betracht zieht.
Wikipedia v1.0

The following undesirable effects occurred more often (? 1/ 100) than placebo, or were identified as possibly medically relevant adverse reactions (*):
Die folgenden Nebenwirkungen traten häufiger (? 1/100) auf als unter Placebo oder wurden als mögliche medizinisch relevante Nebenwirkungen (*) eingestuft:
EMEA v3

The following undesirable effects occurred more often (? 1/ 100) than placebo, or were identified as possibly medically relevant adverse reactions (*) in clinical trials with aripiprazole solution for injection (see section 5.1):
Die folgenden Nebenwirkungen traten in klinischen Studien mit Aripiprazol Injektionslösung häufiger auf (? 1/100) als unter Placebo oder wurden als mögliche medizinisch relevante Nebenwirkungen (*) eingestuft (siehe Abschnitt 5.1):
EMEA v3

Another approach could be based on a survey, where representative panels of the different scientific and industrial communities and possibly other relevant organisations would be requested to name, in their field of competence, say, the top 10 research entities in their country and the top 10 abroad.
Ein anderer Ansatz könnte auf einer Umfrage beruhen, bei der repräsentative Fachgruppen aus Wirtschaft und Wissenschaft sowie möglicherweise weitere relevante Organisationen aufgefordert würden, auf ihrem Fachgebiet etwa die zehn besten Forschungseinrichtungen ihres Landes und die zehn besten im Ausland zu benennen.
TildeMODEL v2018

It should be noted that the proposal does not concern the conditions for admission to education establishments or vocational training schemes, which remain the responsibility of the Member States and possibly of the relevant establishments, authorities or firms themselves.
Es ist zu betonen, dass die vorliegende Richtlinie nicht die Bedingungen für die Aufnahme in Bildungs- oder Berufsbildungseinrichtungen betrifft, für die die Mitgliedstaaten oder gegebenenfalls die betreffenden Einrichtungen, Stellen oder Unternehmen verantwortlich sind.
TildeMODEL v2018

In its conclusions of 11 October 2004, the Council expressed “its support for the twin-track approach, which would imply a single Stabilisation and Association Agreement with distinct negotiations with the Republics on trade, economic and possibly on other relevant sectoral policies.
In seinen Schlussfolgerungen vom 11. Oktober 2004 brachte der Rat „seine Unterstützung für den zweigleisigen Ansatz zum Ausdruck, mit dem ein einziges Stabilisierungs- und Assoziationsabkommen bei getrennten Verhandlungen mit den Republiken über Handel, Wirtschaft und gegebenenfalls andere relevante Politikbereiche ermöglicht würde.
TildeMODEL v2018

However, the list would include only factors that can be applied in the same way in all national legal systems, which would preclude the possibility to take also into account other factors possibly relevant in some legal systems.
Doch würde die Liste nur Faktoren enthalten, die in den Rechtssystemen aller Mitgliedstaaten gleich anzuwenden sind, was die Möglichkeit ausschlösse, auch andere, in einigen Rechtssystemen möglicherweise relevante Faktoren zu berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

It does not concern the conditions for admission to education establishments or vocational training schemes, which remain the responsibility of the Member States and possibly of the relevant establishments, authorities or firms themselves.
Er betrifft somit in keiner Weise die Bedingungen für die Aufnahme in Bildungs- oder Berufsbildungseinrichtungen, für die die Mitgliedstaaten oder gegebenenfalls die betreffenden Einrichtungen, Stellen oder Unternehmen verantwortlich sind.
TildeMODEL v2018

The following adverse reactions occurred more often (? 1/100) than placebo, or were identified as possibly medically relevant adverse reactions (*).
Die folgenden unerwünschten Reaktionen traten häufiger auf (? 1/100) als unter Placebo oder wurden als mögliche medizinisch relevante Nebenwirkungen (*) eingestuft.
TildeMODEL v2018

The present invention is especially appropriate for universal control or calibration sera, i.e. products which can be used for the quality control or for the calibration of automatic analysis apparatus for possibly all clinically relevant serum parameters, such as enzymes, substrates, metabolites, hormones, electrolytes and the like.
Die Erfindung eignet sich besonders für universelle Kontroll- bzw. Eichseren, d. h. Produkte, die zur Qualitätskontrolle bzw. zum Eichen (Kalibrieren) von Automaten für möglichst alle klinisch relevanten Serumparameter, wie Enzyme, Substrate, Metabolite, Hormone, Elektrolyte usw. verwendet werden können.
EuroPat v2

The problem is compounded in countries with decentralised federalgovernments like Belgium, Germany and Spain, where each region mightdevelop its own systems which, while possibly being more relevant tousers since they reflect local labour market realities, do not facilitateeither student or worker mobility across the whole territory.
Verstärkt wird dieses Problem in Ländern mit einer dezentralisiertenföderativen Regierungsform wie Belgien, Deutschland und Spanien, wojede Region unter Umständen ihre eigenen Systeme entwickelt, die zwareine höhere Relevanz für die Nutzer besitzen mögen, da sie die Realitätendes örtlichen Arbeitsmarktes widerspiegeln, jedoch weder der Mobilitätvon Studierenden und Auszubildenden noch der Arbeitnehmermobilitätim gesamten Staatsgebiet förderlich sind.
EUbookshop v2

The invention makes certain, in a completely novel and different way, that if the selector device malfunctions, possibly faulty safety-relevant selector signals remain ineffective in the rod control device, thus ensuring failsafe operation.
Mit der Erfindung wird auf eine völlig neue und diversitäree Art sichergestellt, daß bei einer Fehlfunktion der Anwahleinrichtung möglicherweise fehlerhafte, sicherheitstechnisch relevante Anwahlsignale in der Stabsteuereinrichtung unwirksam bleiben, somit ein Fail-Safe-Verhalten gewährleistet ist.
EuroPat v2

Furthermore, the embodiment according to the invention ensures that all system components possibly relevant for repair or maintenance processes are situated outside the housing arrangement 12 .
Des Weiteren gewährleistet die erfindungsgemäße Ausgestaltung, dass alle möglicherweise für Reparatur- oder Wartungsvorgänge relevanten Systemkomponenten außerhalb der Gehäuseanordnung 12 liegen.
EuroPat v2

Another problem which is solved by a specific embodiment of the present invention arises due to the possibly relevant transmission time ÜZ between the C-arc 10 and the navigation system 20 (for example, if the two are connected to each other via a data intranet) and by the processing time VZ 2 at the navigation system.
Ein weiteres Problem, das durch eine spezielle Ausführungsform der vorliegenden Erfindung gelöst wird, stellt sich mit der möglicherweise relevanten Übertragungszeit ÜZ zwischen C-Bogen 10 und Navigationssystem 20 (zum Beispiel wenn die beiden über ein hausinternes Datennetz miteinander verbunden sind) und mit der Verarbeitungszeit VZ2 am Navigationssystem.
EuroPat v2

It is intended that in future a regular publication will appear providing more information on these series and possibly other relevant series.
In Zukunft soll regelmäßig eine Veröffentlichung erscheinen, die mehr Informationen über diese Reihen und unter Umständen andere relevante Reihen enthält.
EUbookshop v2