Translation of "Being relevant" in German
On
the
basis
of
this
information,
metabolites
may
be
considered
as
possibly
being
relevant.
Anhand
dieser
Informationen
können
Metaboliten
als
möglicherweise
relevant
eingestuft
werden.
DGT v2019
Aims
and
objectives
have
been
confirmed
as
being
extremely
relevant
and
should
continue
in
the
future.
Die
Ziele
und
Zweckbestimmungen
wurden
als
außerordentlich
relevant
bestätigt
und
sollten
auch
in
Zukunft
beibehalten
werden.
TildeMODEL v2018
I
thought
that
your
days
of
being
relevant
were
past.
Ich
dachte,
die
Zeit,
in
der
Sie
relevant
waren,
wäre
vorbei.
OpenSubtitles v2018
Your
weekends
are
strategically
planned
to
be
spent
in
places
and
with
activities
being
relevant
for
your
dog.
Deine
Wochenenden
sind
strategisch
um
Orte
und
Aktivitäten
geplant,
die
für
Deinen
Hund
relevant
sind.
ParaCrawl v7.1
These
six
select
keywords
do
not
contain
any
of
the
brand-specific
keywords
that
Moz
has
evaluated
as
being
topically
relevant.
Diese
sechs
ausgewählten
Keywords
enthaltenkeins
der
markenspezifischen
Keywords,
die
Moz
als
thematisch
relevant
erachtet.
ParaCrawl v7.1
Our
plan
is
to
build
a
Europe
with
great
political
ambition
that
is
capable
of
exciting
its
citizens
once
again,
of
being
relevant
in
the
world
once
again...
Unser
Plan
ist
die
Schaffung
eines
Europas
mit
großen
politischen
Ambitionen,
das
in
der
Lage
ist,
seine
Bürger
erneut
zu
begeistern,
auf
der
Welt
wieder
relevant
zu
sein...
Europarl v8
Secondly,
and
much
more
importantly,
if
we
really
believe
in
the
European
project
and
if
we
want
to
carry
on
being
relevant,
we
must
react
now.
Zweitens,
was
noch
viel
wichtiger
ist,
wenn
wir
wirklich
an
das
europäische
Vorhaben
glauben
und
weiterhin
eine
Rolle
spielen
möchten,
müssen
wir
jetzt
reagieren.
Europarl v8
It
is
essential
to
make
a
distinction
between
those
actors
who
are
already
formally
recognized
-
and
which
role
is
considered
liable
-
and
those
who
are
outside
that
category,
although
being
relevant
to
the
liability
of
the
distribution
chain.
Es
muss
unbedingt
unterschieden
werden
zwischen
Akteuren,
die
bereits
über
eine
formale
Zulassung
verfügen
und
der
Haftungspflicht
unterliegen,
und
Akteuren,
die
nicht
unter
diese
Kategorie
fallen,
obgleich
für
sie
die
Haftung
innerhalb
der
Lieferkette
relevant
ist.
Europarl v8