Translation of "Are not relevant" in German

This does not mean that these resettlements, for example, are not relevant.
Das heißt aber nicht, dass beispielsweise die Neuansiedlungen nicht relevant sind.
Europarl v8

All references to the centralised clearing system and related provisions are not relevant;
Bezugnahmen auf das zentrale Zollabwicklungssystem und damit zusammenhängende Bestimmungen sind nicht relevant.
DGT v2019

However , such short-term movements are not relevant from a monetary policy perspective .
Aus geldpolitischer Sicht sind solche kurzfristigen Bewegungen allerdings irrelevant .
ECB v1

Such short-term movements are , however , not relevant from a monetary policy perspective .
Aus geldpolitischer Sicht sind solche kurzfristigen Bewegungen jedoch irrelevant .
ECB v1

Such short-term movements are not relevant from a monetary policy perspective .
Aus geldpolitischer Sicht sind solche kurzfristigen Bewegungen irrelevant .
ECB v1

The changes in abacavir pharmacokinetics are not considered clinically relevant.
Die Veränderungen in der Pharmakokinetik von Abacavir werden nicht als klinisch relevant betrachtet.
EMEA v3

These findings are not considered relevant to humans.
Diese Befunde werden als nicht relevant für Menschen eingestuft.
ELRC_2682 v1

These increases in ertugliflozin AUC are not considered clinically relevant.
Dieser Anstieg der AUC von Ertugliflozin wird als klinisch nicht relevant erachtet.
ELRC_2682 v1

These differences in pharmacokinetics are not clinically relevant.
Diese Abweichungen in der Pharmakokinetik sind nicht klinisch relevant.
ELRC_2682 v1

The changes in letermovir exposure in subjects with moderate hepatic impairment are not clinically relevant.
Die Veränderungen der Letermovir-Exposition bei Studienteilnehmern mit mäßiger Leberfunktionsstörung sind klinisch nicht relevant.
ELRC_2682 v1

Any of these gas constituents if they are not relevant to the analysers for this verification shall be omitted.
Gasbestandteile, die zur Überprüfung der Analysatoren nicht erforderlich sind, sind wegzulassen.
DGT v2019

Amendments 17 and 62 referring to season tickets are not considered relevant.
Die Abänderungen 17 und 62 über Zeitkarten werden als nicht relevant angesehen.
TildeMODEL v2018

Amendments 23 and 31 are not relevant to the English version)
Die Abänderungen 23 und 31 betreffen nicht die englische Fassung.)
TildeMODEL v2018

Properties of individual elements included in aluminium alloys are not relevant for this requirement.
Die Eigenschaften einzelner Elemente von Aluminiumlegierungen sind für diese Anforderung nicht von Belang.
DGT v2019

Higher doses, causing excessive toxicity are not considered relevant to evaluations to be made.
Höhere, übermäßig toxische Dosen gelten für die durchzuführenden Bewertungen als irrelevant.
DGT v2019

It should also be noted that manufacturing processes, production costs and quality differences are not, as such, relevant for the determination of the like product.
Auch Fertigungsprozesse und -kosten sind für die Bestimmung der gleichartigen Ware belanglos.
DGT v2019