Translation of "Are not relevant" in German
This
does
not
mean
that
these
resettlements,
for
example,
are
not
relevant.
Das
heißt
aber
nicht,
dass
beispielsweise
die
Neuansiedlungen
nicht
relevant
sind.
Europarl v8
All
references
to
the
centralised
clearing
system
and
related
provisions
are
not
relevant;
Bezugnahmen
auf
das
zentrale
Zollabwicklungssystem
und
damit
zusammenhängende
Bestimmungen
sind
nicht
relevant.
DGT v2019
However
,
such
short-term
movements
are
not
relevant
from
a
monetary
policy
perspective
.
Aus
geldpolitischer
Sicht
sind
solche
kurzfristigen
Bewegungen
allerdings
irrelevant
.
ECB v1
Such
short-term
movements
are
,
however
,
not
relevant
from
a
monetary
policy
perspective
.
Aus
geldpolitischer
Sicht
sind
solche
kurzfristigen
Bewegungen
jedoch
irrelevant
.
ECB v1
Such
short-term
movements
are
not
relevant
from
a
monetary
policy
perspective
.
Aus
geldpolitischer
Sicht
sind
solche
kurzfristigen
Bewegungen
irrelevant
.
ECB v1
The
changes
in
abacavir
pharmacokinetics
are
not
considered
clinically
relevant.
Die
Veränderungen
in
der
Pharmakokinetik
von
Abacavir
werden
nicht
als
klinisch
relevant
betrachtet.
EMEA v3
These
findings
are
not
considered
relevant
to
humans.
Diese
Befunde
werden
als
nicht
relevant
für
Menschen
eingestuft.
ELRC_2682 v1
These
increases
in
ertugliflozin
AUC
are
not
considered
clinically
relevant.
Dieser
Anstieg
der
AUC
von
Ertugliflozin
wird
als
klinisch
nicht
relevant
erachtet.
ELRC_2682 v1
These
differences
in
pharmacokinetics
are
not
clinically
relevant.
Diese
Abweichungen
in
der
Pharmakokinetik
sind
nicht
klinisch
relevant.
ELRC_2682 v1
The
changes
in
letermovir
exposure
in
subjects
with
moderate
hepatic
impairment
are
not
clinically
relevant.
Die
Veränderungen
der
Letermovir-Exposition
bei
Studienteilnehmern
mit
mäßiger
Leberfunktionsstörung
sind
klinisch
nicht
relevant.
ELRC_2682 v1
Any
of
these
gas
constituents
if
they
are
not
relevant
to
the
analysers
for
this
verification
shall
be
omitted.
Gasbestandteile,
die
zur
Überprüfung
der
Analysatoren
nicht
erforderlich
sind,
sind
wegzulassen.
DGT v2019
Amendments
17
and
62
referring
to
season
tickets
are
not
considered
relevant.
Die
Abänderungen
17
und
62
über
Zeitkarten
werden
als
nicht
relevant
angesehen.
TildeMODEL v2018
Amendments
23
and
31
are
not
relevant
to
the
English
version)
Die
Abänderungen
23
und
31
betreffen
nicht
die
englische
Fassung.)
TildeMODEL v2018
Properties
of
individual
elements
included
in
aluminium
alloys
are
not
relevant
for
this
requirement.
Die
Eigenschaften
einzelner
Elemente
von
Aluminiumlegierungen
sind
für
diese
Anforderung
nicht
von
Belang.
DGT v2019
Higher
doses,
causing
excessive
toxicity
are
not
considered
relevant
to
evaluations
to
be
made.
Höhere,
übermäßig
toxische
Dosen
gelten
für
die
durchzuführenden
Bewertungen
als
irrelevant.
DGT v2019
It
should
also
be
noted
that
manufacturing
processes,
production
costs
and
quality
differences
are
not,
as
such,
relevant
for
the
determination
of
the
like
product.
Auch
Fertigungsprozesse
und
-kosten
sind
für
die
Bestimmung
der
gleichartigen
Ware
belanglos.
DGT v2019