Translation of "Positive decision" in German

Spain therefore requests the closure of the procedure and a positive decision.
Spanien fordert daher die Einstellung des Verfahrens und eine positive Entscheidung.
DGT v2019

I mean here a positive decision about the presidency of the European central bank.
Ich meine hier eine klare Entscheidung über die Präsidentschaft bei der Europäischen Zentralbank.
Europarl v8

On 16 October, the Commission adopted a positive decision on the Austrian packaging take-back system ARA.
Am 16. Oktober traf die Kommission eine positive Entscheidung zum österreichischen Verpackungsrücknahmesystem ARA.
TildeMODEL v2018

Foods should have access to the market only after a positive decision by the Commission.
Der Marktzugang der Lebensmittel sollte erst nach einem positiven Bescheid der Kommission erfolgen.
TildeMODEL v2018

In the event of a positive decision, the ECB shall grant the manufacturer full quality accreditation.
Im Falle einer positiven Entscheidung erteilt die EZB dem Hersteller die volle Qualitätszulassung.
DGT v2019

In the event of a positive decision, the ECB shall grant the manufacturer temporary quality accreditation.
Im Falle einer positiven Entscheidung erteilt die EZB dem Hersteller die befristete Qualitätszulassung.
DGT v2019

I welcome the positive decision taken today by Member States in the Accounting Regulatory Committee.
Ich begrüße die positive heutige Entscheidung der Mitgliedstaaten im Regelungsausschuss für Rechnungslegung.
TildeMODEL v2018

In reaching a positive decision, the Commission has taken into account several factors.
Bei ihrer positiven Entscheidung beruecksichtigte die Kommission mehrere Faktoren.
TildeMODEL v2018

A positive decision was made possible due to several amendments of the German law, introduced in the course of the investigation proceedings.
Möglich wurde die befürwortende Entscheidung durch mehrere während des Prüfverfahrens verabschiedete Änderungsgesetze.
TildeMODEL v2018

It is hoped that a positive decision will be taken by the Council in the near future.
Der Rat wird hoffentlich in naher Zukunft eine positive Entscheidung treffen.
EUbookshop v2

The Member State concerned shall only adopt the intended decision after a positive Commission decision.
Der Mitgliedstaat erlässt die beabsichtigte Entscheidung erst nach einem positiven Beschluss der Kommission.
TildeMODEL v2018

54.On 16 October, the Commission adopted a positive decision on the Austrian packaging takeback system ARA.
54.Am 16. Oktober traf die Kommission eine positive Entscheidung zum österreichischen Verpackungsrücknahmesystem ARA.
EUbookshop v2

The read counter is stopped in the case of a positive justification decision.
Der Lesezähler wird bei einer positiven Stopfentscheidung angehalten.
EuroPat v2

There has already been a positive preliminary decision in favour of this in the Council of Ministers.
Es hat diesbezüglich bereits eine vor- läufige positive Entscheidung im Ministerrat gegeben.
EUbookshop v2