Translation of "Poor knowledge" in German

It is totally unacceptable that we still have such a poor level of knowledge in these areas.
Es ist völlig untragbar, dass wir darüber immer noch so wenig wissen.
Europarl v8

A fundamental problem was the poor communication of knowledge between data-processing operations and use.
Ein grundlegendes Problem war die schlechte Kommunikation von Wissen zwischen Daten-Verarbeitung und Nutzung.
ParaCrawl v7.1

Poor geography knowledge, or what was that about?
Geographie mangelhaft, oder was sollte das?
ParaCrawl v7.1

We very much regret their naive activities and poor fund of knowledge.
Wir bedauern ihr naives Verhalten und ihr geringes Wissen sehr.
ParaCrawl v7.1

People with poor basic knowledge run a higher risk of being out of work when the demand for competence increases.
Menschen mit mangelhaften Grundkenntnissen laufen stärker Gefahr, arbeitslos zu werden, wenn die Kompetenzanforderungen steigen.
EUbookshop v2

It has an enormous learning centre for people with poor skills and knowledge in trading field.
Es verfügt über ein enormes Lernzentrum für Leute mit geringen Fähigkeiten und Wissen im Handelsbereich.
ParaCrawl v7.1

They are all adults who can and must defend themselves and must try to deal with any problems within their own group, in particular when it concerns integration problems arising from poor knowledge of the language of the country they live in and of the local culture, and which can also in some cases be reflected in increased crime due to the lack of roots in this other society.
Das gilt für alle Erwachsenen, die für ihre eigene Sache eintreten können und müssen und auch in der Lage sein sollten, eventuell in ihren eigenen Reihen auftretende, insbesondere aber Integrationsprobleme, zu lösen, die ihren Ausdruck darin finden, daß über die Sprache des jeweiligen Wohnlandes und über die örtliche Kultur unzureichende Kenntnisse bestehen, und die sich auch in Form zunehmender Kriminalität äußern können, deren Ursache in der Entwurzelung liegt, die das Leben in einer anderen Gesellschaft bedeutet.
Europarl v8

As Mr Weber stated, the cause for these errors is 'simple negligence or oversight, poor knowledge of the complex rules and presumably also fraud connected with the EU budget'.
Wie Herr Weber erklärte, reichen die Ursachen für diese Fehler von "schlichter Fahrlässigkeit oder Irrtum über mangelnde Kenntnis der komplexen Vorschriften bis hin zum mutmaßlichen Versuch, widerrechtlich in den Genuss von EU-Haushaltsmitteln zu gelangen".
Europarl v8

I believe that in both this and other areas, the poor knowledge of complex rules is the main cause of errors.
Ich glaube, dass sowohl in diesem Bereich als auch in anderen Bereichen die mangelnde Kenntnis der komplexen Vorschriften die Hauptursache der Fehler ist.
Europarl v8

The Netherlands recognises that poor knowledge of the language can also leave the children of ethnic minorities in backward positions.
Die Niederlande räumen ein, dass die Kinder ethnischer Minderheiten durch schlechte Sprachkenntnisse ins Hintertreffen geraten können.
TildeMODEL v2018

The main obstacles to research and innovation are high risk, cost, lack of financing and skilled staff, and poor knowledge of the market.
Die Haupthindernisse für Forschung und Innovation sind das hohe Risiko, die Kosten, das Fehlen von Finanzierungsquellen und hinreichend befähigtem Personal sowie das lückenhafte Wissen über den Markt.
TildeMODEL v2018

The FTA between both countries entered into force in Spring 2003, although some difficulties in implementation have been experienced at customs points due to poor knowledge of the agreement’s detailed provisions.
Im Frühjahr 2003 ist das Handelsabkommen zwischen beiden Staaten in Kraft getreten, doch bei der Umsetzung kam es aufgrund mangelnder Kenntnis einzelner Bestimmungen des Abkommens an den Zollstellen zu einigen Schwierigkeiten.
TildeMODEL v2018

In addition, employers (both public and private) and public authorities often have poor knowledge of the rights that mobile workers have.
Hinzu kommt, dass (öffentliche und private) Arbeitgeber und Behörden oft kaum darüber Bescheid wissen, welche Rechte mobilen Arbeitskräften zustehen.
TildeMODEL v2018

The European Union has certainly made enormous strides yet many Europeans feel remote from its work for all the reasons very rightly mentioned in the White Paper – wrong perceptions, bad communication, inadequate involvement, and poor knowledge
Obwohl die Europäische Union zweifellos gewaltige Anstrengungen unternommen hat, empfinden viele Europäer die Union und ihre Arbeit als etwas sehr weit Entferntes – aus all den Gründen, die zu Recht im Weißbuch aufgezeigt werden: falsche Wahrnehmung, schlecht funktionie­rende Kommunikation, unzureichende Einbeziehung und mangelnde Kenntnis.
TildeMODEL v2018

Poor knowledge of majority languages amongst Roma children, as well as social difference between school and their local communities are major barriers to Roma children's access to school education.
Vor allem geringe Kenntnisse der Mehrheitssprache(n) unter Roma-Kindern sowie soziale Unterschiede zwischen den Schulen und ihren lokalen Gemeinschaften erschweren den Zugang der Roma-Kinder zur schulischen Bildung erheblich.
TildeMODEL v2018

Explanations range from simple neglect or error, through poor knowledge of the complex rules up to presumed attempts to defraud the EU budget.
Die Erklärungen hierfür reichen von schlichter Fahrlässigkeit oder Irrtum über mangelnde Kenntnis der komplexen Vorschriften bis hin zum mutmaßlichen Versuch, widerrechtlich in den Genuss von EU-Haushaltsmitteln zu gelangen.
TildeMODEL v2018