Translation of "Poor households" in German
Belgium
(Flanders
region)
will
ensure
minimum
electricity
provision
to
poor
households.
Belgien
(Region
Flandern)
will
die
Stromgrundversorgung
für
arme
Haushalte
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
We
make
a
Charity
Bazaar
for
children
from
poor
households.
Wir
machen
einen
Wohltätigkeitsbasar
für
Kinder
aus
armen
Haushalten.
OpenSubtitles v2018
The
fashion
today
is
to
integrate
poor
households
into
flourishing
communities.
Heute
ist
es
modern,
arme
Haushalte
in
blühende
Gemeinschaften
einzugliedern.
News-Commentary v14
The
poor
households
are
hardest
hit.
Diese
treffen
die
armen
Haushalte
am
stärksten.
ParaCrawl v7.1
Should
India
give
all
poor
households
the
right
to
homestead?
Sollte
Indien
geben
allen
armen
Haushalten
das
Recht
vor,
Homestead
Management?
ParaCrawl v7.1
However,
wealthy
households
reduced
their
consumption
of
bushmeat
less
than
poor
households.
Wohlhabendere
Haushalte
haben
ihren
Buschfleischkonsum
jedoch
weniger
stark
reduziert
als
ärmere
Haushalte.
ParaCrawl v7.1
Approximately
776,000
Equity
Cards
(identity
cards)
have
been
issued
to
poor
households.
Insgesamt
wurden
rund
776.000
Equity
Cards
(Identifizierungskarten)
an
arme
Haushalte
verteilt.
ParaCrawl v7.1
Financial
products
continue
to
be
developed
for
and
offered
to
poor
households.
Weiterhin
werden
Finanzprodukte
für
arme
Haushalte
entwickelt
und
angeboten.
ParaCrawl v7.1
Poor
households
can
better
cope
with
adverse
shocks
like
crop
failure,
illness,
or
natural
disaster.
Arme
Haushalte
können
mit
Ereignissen
wie
schlechten
Ernten,
Krankheit
oder
Naturkatastrophen
besser
umgehen.
News-Commentary v14
However,
unsustainable
exploitation
of
fisheries
resources
is
reducing
incomes
of
poor
households
in
many
countries.
Durch
die
Ausbeutung
der
Fischereiressourcen
gehen
in
vielen
Ländern
die
Einkommen
der
armen
Haushalte
zurück.
TildeMODEL v2018
Answering
this
question
requires
an
analysis
of
the
composition
of
poor
households
by
social
groups.
Die
Beantwortung
dieser
Frage
setzt
eine
Analyse
der
Zusammensetzung
armer
Haushalte
nach
sozioökonomischen
Gruppen
voraus.
EUbookshop v2
One
such
problem
is
to
ensure
an
adequate
survey
coverage
of
poor
households,
the
very
rich
and
migrants.
Eines
dieser
Probleme
ist
die
Gewährleistung
einer
angemessenen
Erhebungserfassung
von
armen,
sehr
reichen
und
Migrantenhaushalten.
EUbookshop v2
This
makes
it
all
the
more
serious
if
poor
households
finish
up
as
being
inadequately
represented.
Daher
hat
es
umso
schwerwiegendere
Folgen,
wenn
arme
Haushalte
letztlich
nicht
angemessen
vertreten
sind.
EUbookshop v2
Besides
it
is
vehemently
controversial
whether
durable
micro
banks
can
be
established
also
for
absolutely
poor
households.
Zudem
ist
heftig
umstritten,
ob
nachhaltige
Mikrobanken
auch
für
absolut
arme
Haushalte
aufgebaut
werden
können.
ParaCrawl v7.1
In
March
2016,
over
41
million
poor
households
with
approximately
125
million
members
were
enrolled
in
the
scheme.
Im
März
2016
waren
über
41
Millionen
arme
Haushalte
mit
rund
125
Millionen
Menschen
eingeschrieben.
ParaCrawl v7.1
When
looking
at
wealth
distribution,
we
found
large
differences
between
rich
and
poor
households.
Bei
der
Untersuchung
der
Vermögensverteilung
fanden
wir
große
Unterschiede
zwischen
reichen
und
armen
Haushalten.
ParaCrawl v7.1
Spinning
was
originally
the
work
of
unmarried
daughters
living
in
poor
households.
Das
Spinnen
war
ursprünglich
die
Arbeit
unverheirateter
Töchter,
die
in
armen
Haushalten
lebten.
ParaCrawl v7.1
The
next
step
will
be
to
develop
a
procedure
for
identifying
poor
households
in
urban
areas.
So
soll
nun
auch
ein
Verfahren
zur
Erfassung
armer
Haushalte
in
Städten
entwickelt
werden.
ParaCrawl v7.1