Translation of "Pooling and sharing" in German

The Council adopted the following conclusions on the pooling and sharing of military capabilities:
Der Rat nahm folgende Schlussfolgerungen zur Bündelung und gemeinsamen Nutzung militärischer Fähigkeiten an:
TildeMODEL v2018

I support the pooling and sharing of our defence resources and the integration of our security and defence policy.
Ich befürworte das Zusammenlegen und Teilen unserer Verteidigungsressourcen und die Integration unserer Sicherheits- und Verteidigungspolitik.
Europarl v8

The pooling and sharing of resources will be financed by fees and charges based on the 'user pays principle'.
Die Bündelung und gemeinsame Nutzung von Ressourcen wird nach dem Verursacherprinzip durch Gebühren und Abgaben finanziert.
TildeMODEL v2018

We have started pooling our resources and sharing our national sovereignty.
Wir haben damit begonnen, unsere Ressourcen zu bündeln und unsere nationalen Hoheitsrechte gemeinsam auszuüben.
TildeMODEL v2018

The Council discussed recent work on pooling and sharing.
Der Rat hat sich mit den jüngsten Arbeiten zum Thema Bündelung und gemeinsame Nutzung befasst.
TildeMODEL v2018

In view of the magnitude of the many tasks facing us, a strong case can be made for pooling and sharing the operating experiences by all concerned in the running of coal conversion units.
Alle Fachleute wissen, dass das Thema der Katalyse weitreichend, kompliziert und voller Schwierigkeiten ist.
EUbookshop v2

I agree about the importance of moving forward, particularly on pooling and sharing which will be part of the discussion with the Defence Ministers next week.
Ich stimme zu, dass es wichtig ist, dass wir weiterkommen, insbesondere in Bezug auf das Thema der Zusammenlegung und gemeinsamen Nutzung, über das wir auch nächste Woche mit den Verteidigungsministern sprechen werden.
Europarl v8

We have big military potential, largely untapped, so decisions to use military assets and to support each other in pooling and sharing are something that we need to take forward.
Wir haben ein großes militärisches Potenzial, das größtenteils noch nicht erschlossen ist, und deshalb sind Entscheidungen, militärische Ressourcen zu nutzen und sich gegenseitig durch die Zusammenlegung und gemeinsame Nutzung zu unterstützen, etwas, das wir vorantreiben müssen.
Europarl v8

Secondly, we need to make progress in pooling and sharing military capacity. We must ensure that the separate route which the French and British are following is brought back into a common European solution.
Zweitens: Wir brauchen Fortschritte bei der Bündelung und gemeinsamen Nutzung militärischer Kapazitäten und wir müssen dafür sorgen, dass der französisch-britische Sonderweg wieder in eine europäische Gemeinsamkeit eingebunden wird.
Europarl v8

Germany should put its full weight behind “pooling and sharing” military resources, even if the United Kingdom is resistant to such an effort.
Deutschland sollte die Bündelung und gemeinsame Nutzung militärischer Ressourcen mit seinem gesamten Gewicht unterstützen, selbst wenn sich Großbritannien einem derartigen Bemühen widersetzt.
News-Commentary v14

There is no doubt that pooling information and sharing best practice, as well as developing analysis, research and competences (via joint training courses), are the first stage in launching coordinated transnational operations.
Der Austausch von Informationen und bewährten Verfahren sowie die Entwicklung von Analysen, Studien und Kompetenzen (über gemeinsame Fortbildungsmaßnahmen) sind gewiss der erste Schritt, um koordinierte grenzüberschreitende Maßnahmen auf den Weg zu bringen.
TildeMODEL v2018

The proposed framework for pooling and sharing of resources between the national aviation authorities and the European Union Aviation Safety Agency is expected to increase the efficiency in the use of resources.
Der vorgeschlagene Rechtsrahmen, in dem die nationalen Behörden und die Agentur der Europäischen Union für Flugsicherheit Ressourcen bündeln und gemeinsam nutzen können, dürfte zu einer größeren Effizienz bei der Nutzung der Ressourcen führen.
TildeMODEL v2018

The Agency shall establish, in cooperation with the national competent authorities, a mechanism for the voluntary pooling and sharing of inspectors and other personnel with expertise relevant for the exercise of the certification and oversight tasks under this Regulation.
Die europäischen Luftfahrtinspektoren verrichten ihre Tätigkeiten im Bereich der Aufsicht und Zertifizierung unter der Kontrolle, Anleitung und Zuständigkeit der Agentur oder der zuständigen nationalen Behörde, die Unterstützung beantragt hat.
DGT v2019

A new type of project (Integrated Project) entails new challenges: in coordination and collaboration, pooling of resources and sharing best practices and expertise.
Eine neue Projektart (integriertes Projekt) bringt neue Herausforderungen in Bezug auf Koordinierung und Zusammenarbeit, gemeinsame Nutzung von Ressourcen und Weitergabe von bewährten Verfahren und Fachkenntnissen mit sich.
TildeMODEL v2018

This is a good reason why pooling resources and sharing investments at the European level is the sensible way forward, not least because of the guaranteed access for commercial providers to a huge market of more than 450 million people.
Die gemeinsame Nutzung von Ressourcen und die Aufteilung von Investitionen auf europäischer Ebene sind deshalb der richtige Weg, nicht zuletzt, da die kommerziellen Anbieter die sichere Aussicht auf einen enormen Markt mit über 450 Millionen Menschen erhalten.
TildeMODEL v2018

The plan is intended to act as an incentive and proposes pooling, documenting and sharing experiences to promote good practice, help take advantage of EU funding or co-financing opportunities, support research projects and prepare guidance papers, in particular on freight and on intelligent transport systems.
Er soll als Anreiz dienen, und es wird darin vorgeschlagen, die Erfahrungen zusammenzutragen, zu dokumentieren und zu verbreiten, um bewährte Verfahrensweisen zu fördern, eine Unterstützung bei der Nutzung der Finanzierungs- bzw. Kofinanzierungsmöglichkeiten durch die EU zu bieten, Forschungs­projekte zu fördern und Leitfäden auszuarbeiten, insbesondere zum Frachtbereich oder betref­fend intelligente Verkehrssysteme.
TildeMODEL v2018

It is also necessary, according to the case, to support the Member States in performing those tasks, in particular cooperative and cross-border oversight, by establishing an efficient framework for pooling and sharing of aviation inspectors and other specialists with relevant expertise.
Ferner kann es im Einzelfall erforderlich sein, die Mitgliedstaaten bei der Durchführung dieser Aufgaben, insbesondere bei der gemeinsamen oder grenzüberschreitenden Aufsicht, zu unterstützen, indem die Grundlagen für einen effizienten und gemeinsam nutzbaren Pool von Luftfahrtinspektoren und sonstigen Sachverständigen auf diesem Gebiet geschaffen werden.
TildeMODEL v2018

As regards the mechanism for the pooling and sharing referred to in paragraph 1, the Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 117 in order to lay down detailed rules with regard to:
Für den in Absatz 1 genannten Mechanismus zur Schaffung eines gemeinsam zu nutzenden Pool ist die Kommission aufgrund von Artikel 117 befugt, delegierte Rechtsakte zu erlassen, um detaillierte Vorschriften für Folgendes festzulegen:
TildeMODEL v2018

European cooperation on pooling and sharing of military capabilities represents a common response to European capability shortfalls, aiming at enhancing operational effectiveness in a context of financial austerity and a changing strategic environment.
Die europäische Zusammenarbeit bei der Bündelung und gemeinsamen Nutzung von militärischen Fähigkeiten ist eine gemeinsame Reaktion auf die europäischen Fähigkeits­lücken, mit der die Wirksamkeit im Einsatz angesichts von Sparmaßnahmen und eines sich wandelnden strategischen Umfelds erhöht werden soll.
TildeMODEL v2018

They underline the strong commitment of Member States to strengthen European military capabilities and demonstrate the added value of European actions and efforts in that regard and the long-term potential of pooling and sharing, bearing in mind the upcoming NATO Chicago Summit.
Sie verdeutlichen die feste Entschlossenheit der Mitgliedstaaten, die europäischen militärischen Fähigkeiten zu stärken, und veranschau­lichen den zusätzlichen Nutzen der entsprechenden europäischen Maßnahmen und Anstrengungen sowie das langfristige Potenzial der Bündelung und gemeinsamen Nutzung, wobei dem bevorstehenden NATO-Gipfeltreffen in Chicago Rechnung getragen wird.
TildeMODEL v2018

And defence, including "pooling and sharing" our military capabilities, is another issue I want to bring to the European Council table.
Und die Verteidigung einschließlich der "Bündelung und gemeinsamen Nutzung" unserer militärischen Fähig­keiten ist ein weiteres Thema, das ich dem Europäischen Rat vorlegen möchte.
TildeMODEL v2018

The Agency shall establish, in cooperation with the national competent authorities, a mechanism for the pooling and sharing of inspectors and other personnel with expertise relevant for the exercise of the certification and oversight tasks under this Regulation.
Die Agentur entwickelt in Zusammenarbeit mit den zuständigen nationalen Behörden einen Mechanismus für die Schaffung eines gemeinsam zu nutzenden Pools von Inspektoren und anderem Personal mit relevanten Fachkenntnissen für die Wahrnehmung von Zertifizierungs- und Aufsichtsaufgaben im Rahmen dieser Verordnung.
TildeMODEL v2018