Translation of "Pooling and sharing" in German
The
Council
adopted
the
following
conclusions
on
the
pooling
and
sharing
of
military
capabilities:
Der
Rat
nahm
folgende
Schlussfolgerungen
zur
Bündelung
und
gemeinsamen
Nutzung
militärischer
Fähigkeiten
an:
TildeMODEL v2018
I
support
the
pooling
and
sharing
of
our
defence
resources
and
the
integration
of
our
security
and
defence
policy.
Ich
befürworte
das
Zusammenlegen
und
Teilen
unserer
Verteidigungsressourcen
und
die
Integration
unserer
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik.
Europarl v8
The
pooling
and
sharing
of
resources
will
be
financed
by
fees
and
charges
based
on
the
'user
pays
principle'.
Die
Bündelung
und
gemeinsame
Nutzung
von
Ressourcen
wird
nach
dem
Verursacherprinzip
durch
Gebühren
und
Abgaben
finanziert.
TildeMODEL v2018
We
have
started
pooling
our
resources
and
sharing
our
national
sovereignty.
Wir
haben
damit
begonnen,
unsere
Ressourcen
zu
bündeln
und
unsere
nationalen
Hoheitsrechte
gemeinsam
auszuüben.
TildeMODEL v2018
The
Council
discussed
recent
work
on
pooling
and
sharing.
Der
Rat
hat
sich
mit
den
jüngsten
Arbeiten
zum
Thema
Bündelung
und
gemeinsame
Nutzung
befasst.
TildeMODEL v2018
In
view
of
the
magnitude
of
the
many
tasks
facing
us,
a
strong
case
can
be
made
for
pooling
and
sharing
the
operating
experiences
by
all
concerned
in
the
running
of
coal
conversion
units.
Alle
Fachleute
wissen,
dass
das
Thema
der
Katalyse
weitreichend,
kompliziert
und
voller
Schwierigkeiten
ist.
EUbookshop v2
I
agree
about
the
importance
of
moving
forward,
particularly
on
pooling
and
sharing
which
will
be
part
of
the
discussion
with
the
Defence
Ministers
next
week.
Ich
stimme
zu,
dass
es
wichtig
ist,
dass
wir
weiterkommen,
insbesondere
in
Bezug
auf
das
Thema
der
Zusammenlegung
und
gemeinsamen
Nutzung,
über
das
wir
auch
nächste
Woche
mit
den
Verteidigungsministern
sprechen
werden.
Europarl v8
We
have
big
military
potential,
largely
untapped,
so
decisions
to
use
military
assets
and
to
support
each
other
in
pooling
and
sharing
are
something
that
we
need
to
take
forward.
Wir
haben
ein
großes
militärisches
Potenzial,
das
größtenteils
noch
nicht
erschlossen
ist,
und
deshalb
sind
Entscheidungen,
militärische
Ressourcen
zu
nutzen
und
sich
gegenseitig
durch
die
Zusammenlegung
und
gemeinsame
Nutzung
zu
unterstützen,
etwas,
das
wir
vorantreiben
müssen.
Europarl v8
Secondly,
we
need
to
make
progress
in
pooling
and
sharing
military
capacity.
We
must
ensure
that
the
separate
route
which
the
French
and
British
are
following
is
brought
back
into
a
common
European
solution.
Zweitens:
Wir
brauchen
Fortschritte
bei
der
Bündelung
und
gemeinsamen
Nutzung
militärischer
Kapazitäten
und
wir
müssen
dafür
sorgen,
dass
der
französisch-britische
Sonderweg
wieder
in
eine
europäische
Gemeinsamkeit
eingebunden
wird.
Europarl v8
Germany
should
put
its
full
weight
behind
“pooling
and
sharing”
military
resources,
even
if
the
United
Kingdom
is
resistant
to
such
an
effort.
Deutschland
sollte
die
Bündelung
und
gemeinsame
Nutzung
militärischer
Ressourcen
mit
seinem
gesamten
Gewicht
unterstützen,
selbst
wenn
sich
Großbritannien
einem
derartigen
Bemühen
widersetzt.
News-Commentary v14
There
is
no
doubt
that
pooling
information
and
sharing
best
practice,
as
well
as
developing
analysis,
research
and
competences
(via
joint
training
courses),
are
the
first
stage
in
launching
coordinated
transnational
operations.
Der
Austausch
von
Informationen
und
bewährten
Verfahren
sowie
die
Entwicklung
von
Analysen,
Studien
und
Kompetenzen
(über
gemeinsame
Fortbildungsmaßnahmen)
sind
gewiss
der
erste
Schritt,
um
koordinierte
grenzüberschreitende
Maßnahmen
auf
den
Weg
zu
bringen.
TildeMODEL v2018
The
proposed
framework
for
pooling
and
sharing
of
resources
between
the
national
aviation
authorities
and
the
European
Union
Aviation
Safety
Agency
is
expected
to
increase
the
efficiency
in
the
use
of
resources.
Der
vorgeschlagene
Rechtsrahmen,
in
dem
die
nationalen
Behörden
und
die
Agentur
der
Europäischen
Union
für
Flugsicherheit
Ressourcen
bündeln
und
gemeinsam
nutzen
können,
dürfte
zu
einer
größeren
Effizienz
bei
der
Nutzung
der
Ressourcen
führen.
TildeMODEL v2018
The
Agency
shall
establish,
in
cooperation
with
the
national
competent
authorities,
a
mechanism
for
the
voluntary
pooling
and
sharing
of
inspectors
and
other
personnel
with
expertise
relevant
for
the
exercise
of
the
certification
and
oversight
tasks
under
this
Regulation.
Die
europäischen
Luftfahrtinspektoren
verrichten
ihre
Tätigkeiten
im
Bereich
der
Aufsicht
und
Zertifizierung
unter
der
Kontrolle,
Anleitung
und
Zuständigkeit
der
Agentur
oder
der
zuständigen
nationalen
Behörde,
die
Unterstützung
beantragt
hat.
DGT v2019
A
new
type
of
project
(Integrated
Project)
entails
new
challenges:
in
coordination
and
collaboration,
pooling
of
resources
and
sharing
best
practices
and
expertise.
Eine
neue
Projektart
(integriertes
Projekt)
bringt
neue
Herausforderungen
in
Bezug
auf
Koordinierung
und
Zusammenarbeit,
gemeinsame
Nutzung
von
Ressourcen
und
Weitergabe
von
bewährten
Verfahren
und
Fachkenntnissen
mit
sich.
TildeMODEL v2018
This
is
a
good
reason
why
pooling
resources
and
sharing
investments
at
the
European
level
is
the
sensible
way
forward,
not
least
because
of
the
guaranteed
access
for
commercial
providers
to
a
huge
market
of
more
than
450
million
people.
Die
gemeinsame
Nutzung
von
Ressourcen
und
die
Aufteilung
von
Investitionen
auf
europäischer
Ebene
sind
deshalb
der
richtige
Weg,
nicht
zuletzt,
da
die
kommerziellen
Anbieter
die
sichere
Aussicht
auf
einen
enormen
Markt
mit
über
450
Millionen
Menschen
erhalten.
TildeMODEL v2018
The
plan
is
intended
to
act
as
an
incentive
and
proposes
pooling,
documenting
and
sharing
experiences
to
promote
good
practice,
help
take
advantage
of
EU
funding
or
co-financing
opportunities,
support
research
projects
and
prepare
guidance
papers,
in
particular
on
freight
and
on
intelligent
transport
systems.
Er
soll
als
Anreiz
dienen,
und
es
wird
darin
vorgeschlagen,
die
Erfahrungen
zusammenzutragen,
zu
dokumentieren
und
zu
verbreiten,
um
bewährte
Verfahrensweisen
zu
fördern,
eine
Unterstützung
bei
der
Nutzung
der
Finanzierungs-
bzw.
Kofinanzierungsmöglichkeiten
durch
die
EU
zu
bieten,
Forschungsprojekte
zu
fördern
und
Leitfäden
auszuarbeiten,
insbesondere
zum
Frachtbereich
oder
betreffend
intelligente
Verkehrssysteme.
TildeMODEL v2018
It
is
also
necessary,
according
to
the
case,
to
support
the
Member
States
in
performing
those
tasks,
in
particular
cooperative
and
cross-border
oversight,
by
establishing
an
efficient
framework
for
pooling
and
sharing
of
aviation
inspectors
and
other
specialists
with
relevant
expertise.
Ferner
kann
es
im
Einzelfall
erforderlich
sein,
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Durchführung
dieser
Aufgaben,
insbesondere
bei
der
gemeinsamen
oder
grenzüberschreitenden
Aufsicht,
zu
unterstützen,
indem
die
Grundlagen
für
einen
effizienten
und
gemeinsam
nutzbaren
Pool
von
Luftfahrtinspektoren
und
sonstigen
Sachverständigen
auf
diesem
Gebiet
geschaffen
werden.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
mechanism
for
the
pooling
and
sharing
referred
to
in
paragraph
1,
the
Commission
shall
be
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
117
in
order
to
lay
down
detailed
rules
with
regard
to:
Für
den
in
Absatz
1
genannten
Mechanismus
zur
Schaffung
eines
gemeinsam
zu
nutzenden
Pool
ist
die
Kommission
aufgrund
von
Artikel
117
befugt,
delegierte
Rechtsakte
zu
erlassen,
um
detaillierte
Vorschriften
für
Folgendes
festzulegen:
TildeMODEL v2018
European
cooperation
on
pooling
and
sharing
of
military
capabilities
represents
a
common
response
to
European
capability
shortfalls,
aiming
at
enhancing
operational
effectiveness
in
a
context
of
financial
austerity
and
a
changing
strategic
environment.
Die
europäische
Zusammenarbeit
bei
der
Bündelung
und
gemeinsamen
Nutzung
von
militärischen
Fähigkeiten
ist
eine
gemeinsame
Reaktion
auf
die
europäischen
Fähigkeitslücken,
mit
der
die
Wirksamkeit
im
Einsatz
angesichts
von
Sparmaßnahmen
und
eines
sich
wandelnden
strategischen
Umfelds
erhöht
werden
soll.
TildeMODEL v2018
They
underline
the
strong
commitment
of
Member
States
to
strengthen
European
military
capabilities
and
demonstrate
the
added
value
of
European
actions
and
efforts
in
that
regard
and
the
long-term
potential
of
pooling
and
sharing,
bearing
in
mind
the
upcoming
NATO
Chicago
Summit.
Sie
verdeutlichen
die
feste
Entschlossenheit
der
Mitgliedstaaten,
die
europäischen
militärischen
Fähigkeiten
zu
stärken,
und
veranschaulichen
den
zusätzlichen
Nutzen
der
entsprechenden
europäischen
Maßnahmen
und
Anstrengungen
sowie
das
langfristige
Potenzial
der
Bündelung
und
gemeinsamen
Nutzung,
wobei
dem
bevorstehenden
NATO-Gipfeltreffen
in
Chicago
Rechnung
getragen
wird.
TildeMODEL v2018
And
defence,
including
"pooling
and
sharing"
our
military
capabilities,
is
another
issue
I
want
to
bring
to
the
European
Council
table.
Und
die
Verteidigung
einschließlich
der
"Bündelung
und
gemeinsamen
Nutzung"
unserer
militärischen
Fähigkeiten
ist
ein
weiteres
Thema,
das
ich
dem
Europäischen
Rat
vorlegen
möchte.
TildeMODEL v2018
The
Agency
shall
establish,
in
cooperation
with
the
national
competent
authorities,
a
mechanism
for
the
pooling
and
sharing
of
inspectors
and
other
personnel
with
expertise
relevant
for
the
exercise
of
the
certification
and
oversight
tasks
under
this
Regulation.
Die
Agentur
entwickelt
in
Zusammenarbeit
mit
den
zuständigen
nationalen
Behörden
einen
Mechanismus
für
die
Schaffung
eines
gemeinsam
zu
nutzenden
Pools
von
Inspektoren
und
anderem
Personal
mit
relevanten
Fachkenntnissen
für
die
Wahrnehmung
von
Zertifizierungs-
und
Aufsichtsaufgaben
im
Rahmen
dieser
Verordnung.
TildeMODEL v2018