Translation of "Political reform" in German

It gives support for both political and economic reform.
Sie unterstützt sowohl politische als auch wirtschaftliche Reformen.
Europarl v8

After all, the wave of protests was triggered by broken promises of political reform.
Schließlich haben gerade die gebrochenen Versprechen von politischen Reformen die Protestwelle ausgelöst.
Europarl v8

The enlargement process encourages political and economic reform in the country.
Der Erweiterungsprozess ist ein Schlüsselfaktor für politische und wirtschaftliche Reformen in diesem Land.
Europarl v8

Political reform and meeting the Copenhagen criteria are absolute priorities.
Politische Reformen und die Erfüllung der Kriterien von Kopenhagen haben absoluten Vorrang.
Europarl v8

Enlargement is a key driver for political and economic reform.
Die Erweiterung ist ein Schlüsselfaktor für politische und wirtschaftliche Reformen.
Europarl v8

We need economic and political reform.
Wir brauchen wirtschaftliche und politische Reformen.
Europarl v8

Alongside that economic reform we need political reform.
Über die wirtschaftlichen Reformen hinaus brauchen wir auch politische Reformen.
Europarl v8

The new government is committed to political and economic reform.
Die neue Regierung hat sich zu politischen und wirtschaftlichen Reformen bekannt.
Europarl v8

But prospects for political reform do not inspire optimism.
Allerdings geben die Aussichten auf politische Reformen keinen Anlass zu Optimismus.
News-Commentary v14

Economic reform will accelerate, political reform will continue, and the one-party system will hold firm.
Wirtschaftsreformen werden beschleunigt, politische Reformen und das Einparteiensystem werden bleiben.
TED2020 v1

Economic liberalization should precede political reform.
Politischen Reformen sollte wirtschaftliche Liberalisierung vorausgehen.
News-Commentary v14

Zhao called political reform "the biggest test facing socialism.
So nannte Zhao politische Reformen die „größte Prüfung für den Sozialismus“.
Wikipedia v1.0

But the disappearance underscores the ongoing imbalance between economic and political reform.
Dabei unterstreicht ihr Verschwinden das anhaltende Ungleichgewicht zwischen wirtschaftlichen und politischen Reformen.
News-Commentary v14

Egypt is undergoing a heated nationwide debate over political reform.
In Ägypten findet gegenwärtig landesweit eine hitzige Debatte über politische Reformen statt.
News-Commentary v14

Demands for political and economic reform are escalating.
Die Forderungen nach politischen und wirtschaftlichen Reformen werden lauter.
News-Commentary v14

Of course, America's economic support for political reform would be welcome.
Die wirtschaftliche Unterstützung Amerikas für politische Reformen wäre natürlich willkommen.
News-Commentary v14

Political and economic reform, when it advances, does so at a glacial pace.
Politische und wirtschaftliche Reformen, so sie denn vorankommen, erfolgen im Schneckentempo.
News-Commentary v14

China is an obvious example of capitalist success and lagging political reform.
China ist ein offensichtliches Beispiel für kapitalistischen Erfolg und hinterher hinkenden politischen Reformen.
News-Commentary v14

Up to now, political reform has been considerably less radical than economic reform.
Bisher waren die politischen Reformen von wesentlich geringerer Tragweite als die wirt­schaftlichen.
TildeMODEL v2018

The accession process provides strong encouragement for political and economic reform.
Der Beitrittsprozess schafft starke Anreize für politische und wirtschaftliche Reformen.
TildeMODEL v2018

There is no set model or a ready-made recipe for political reform.
Es gibt kein allgemein gültiges Modell oder Patentrezept für politische Reformen.
TildeMODEL v2018

Political reform is the key to achieving sustainable security and stability.
Die Förderung politischer Reformen ist der Schlüssel zu dauerhafter Sicherheit und Stabilität.
TildeMODEL v2018