Translation of "Political endorsement" in German

The draft will be transmitted to the European Council for political endorsement.
Der Entwurf wird dem Europäischen Rat mit der Bille um Billigung zugeleitet.
EUbookshop v2

The aim of an interinstitutional proclamation is to emphasise political endorsement of the project.
Eine interinstitutionelle Proklamation hierzu soll die politische Bedeutung des Vorhabens unterstreichen.
ParaCrawl v7.1

It gave its political endorsement to an air transport agreement with the United States, Iceland and Norway .
Er billigte in politischer Hinsicht ein Luftverkehrsabkommen mit den Vereinigten Staaten, Island und Norwegen.
TildeMODEL v2018

In the absence of a political endorsement, the words of the former Swiss prosecutor committed only herself.
In Abwesenheit von politischen Vorschriften, verpflichten die Worte der Schweizer Ex-Anwältin nur sie selbst.
ParaCrawl v7.1

The June European Council should give political endorsement to the principles behind these integrated guidelines, but, of course, they will only be adopted after we have discussed them with you - the European Parliament - which I hope can be as soon as possible.
Der Europäische Rat im Juni sollte die Prinzipien hinter diesen integrierten Leitlinien politisch unterstützen, aber natürlich werden sie erst verabschiedet, nachdem wir sie mit Ihnen - dem Europäischen Parlament - erörtert haben, und ich hoffe, dass dies so bald wie möglich sein wird.
Europarl v8

The President-in-Office is aware that in Florence we had political endorsement of the Santer Confidence Pact but we did not have any financial endorsement.
Dem amtierenden Ratspräsidenten ist bekannt, daß wir in Florenz den Vertrauenspakt von Präsident Santer zwar politisch unterstützt haben, daß es jedoch keine finanzielle Unterstützung gab.
Europarl v8

This could pave the way for some political endorsement and, if needed, a possible legislative proposal, for example, at the end of the year.
Dies könnte den Weg für eine Unterstützung und ggf. für einen Gesetzesvorschlag bahnen, beispielsweise am Ende des Jahres.
Europarl v8

Central to this Constitution, according to the conclusions of the Convention on the Future of Europe, will be the Charter of Fundamental Rights, which was adopted by the preceding Convention and which received the political endorsement of the three institutions at the Nice European Council.
Ausgehend von den Schlussfolgerungen des Konvents über die Zukunft Europas wird die Charta der Grundrechte, die der vorhergehende Konvent angenommen hat und die auf der Tagung des Europäischen Rates in Nizza von den drei Organen politisch unterstützt wurde, einen herausragenden Platz in dieser Verfassung erhalten.
Europarl v8

The European Pact on Immigration and Asylum ("Pact"), adopted on 16 October 2008, provided further political endorsement and impetus to this objective, by calling for initiatives to complete the establishment of the CEAS with a view to offering a higher degree of protection.
Der am 16. Oktober 2008 angenommene Europäische Pakt zu Einwanderung und Asyl („Pakt“) verlieh diesem Ziel weiteren politischen Rückhalt und gab neue Anstöße mit der Forderung, dass Initiativen ergriffen werden sollten, um die Einführung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems zu vollenden und so ein höheres Schutzniveau zu bieten.
TildeMODEL v2018

This has been also acknowledged by the very strong political support and endorsement by the national governments of the Baltic States, the various European Councils and the European Parliament.
Diese Sichtweise erfuhr auch eine sehr starke politische Unterstützung durch die nationalen Regierungen der Ostseeländer, durch verschiedene Europäische Räte und das Europäische Parlament.
TildeMODEL v2018

Mr Sepi praised the communication group's work in this area, but pointed out that at its conclusion the Bureau would have to give its political endorsement.
Herr SEPI bringt seine Zufriedenheit über die von der Gruppe Kommunikation geleistete Arbeit zum Ausdruck, das Präsidium müsse allerdings zu guter Letzt seine politi­sche Zustim­mung geben.
TildeMODEL v2018

In line with the Radio Spectrum Policy Programme (RSPP)2, the Commission therefore seeks the broadest possible political endorsement of the proposed steps to foster the development of wireless innovations in the EU to ensure that the currently allocated spectrum is exploited to the fullest extent possible.
Im Einklang mit dem Programm für die Funkfrequenzpolitik2 strebt die Kommission eine möglichst breite politische Billigung der vorgeschlagenen Maßnahmen zur Förderung von Funkinnovationen in der EU an, um sicherzustellen, dass die derzeit zugewiesenen Frequenzen in größtmöglichem Umfang genutzt werden.
TildeMODEL v2018

These include implementing the new codes, strengthening integrity and accountability within the judiciary, enhancing the dissuasive effect of judicial follow-up to high level corruption cases and ensuring a broad political endorsement of the National Anti-Corruption Strategy.
Diese umfassen die Durchführung der neuen Gesetzbücher, die Stärkung von Integrität und Rechenschaftspflicht in der Justiz, die Steigerung der Abschreckungswirkung von justiziellen Folgemaßnahmen zu Fällen von Korruption auf hoher Ebene und die Gewährleistung einer breiten politischen Unterstützung der nationalen Korruptionsbekämpfungsstrategie.
TildeMODEL v2018

It gives its political endorsement to the Integrated Guidelines for economic and employment policies, which will be formally adopted following the European Parliament's opinion on the latter.
Er erteilt seine politische Zustimmung zu den integrierten Leitlinien für Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik, die im Anschluss an die Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu den Leitlinien für Beschäftigungspolitik förmlich angenommen werden.
TildeMODEL v2018

Joint actions are often the result of long cooperation among authorities and relevant stakeholders and aim to secure Member State authorities’ political commitment and endorsement of outcomes and optimise policy coordination.
Gemeinsame Aktionen sind oftmals das Ergebnis einer intensiven Zusammenarbeit zwischen Behörden und den entsprechenden Interessenträgern und sollen das politische Engagement der Behörden in den Mitgliedstaaten stärken, deren Unterstützung für die Ergebnisse sicherstellen und die politische Koordinierung verbessern.
TildeMODEL v2018

Political endorsement, institutional recognition and a corresponding change in the administrative cultures of the European Parliament and Council will also be vital to the success of the upgraded system.
Die Zustimmung auf politischer Ebene, die Anerkennung durch die Organe und ein damit verbundener Wandel in der Verwaltungskultur des Europäischen Parlaments und des Rates werden auch über den Erfolg des verbesserten Systems entscheiden.
TildeMODEL v2018

A more formal EU involvement could take place through timely political endorsement for the ongoing peace process once the Colombian Government has set out a comprehensive legal framework.
Eine förmlichere Einbeziehung der EU könnte durch eine zeitlich abgestimmte politische Unterstützung des laufenden Friedensprozesses erfolgen, sobald die kolumbianische Regierung einen umfassenden rechtlichen Rahmen erstellt hat.
TildeMODEL v2018

He stated that the Council had given its political endorsement to the approach of the scoreboard as a rolling document, to be updated once under each Presidency and that in tackling deadlines account should be taken of means available, particularly as far as manpower was concerned.
Er erklärte, daß das Konzept, wonach der Anzeiger ein sich kontinuierlich entwickelndes Dokument darstellt, das unter jedem Vorsitz einmal aktualisiert wird, vom Rat auf politischer Ebene bestätigt worden sei, und daß bei der Einhaltung der Fristen die zur Verfügung stehenden Mittel, insbesondere was das Personal betreffe, berücksichtigt werden sollten.
TildeMODEL v2018

The Commission seeks broad political endorsement of this approach so that it can prepare proposals to introduce the strategy by the end of this year.
Die Kommission strebt eine breite politische Anerkennung dieses Ansatzes an, damit sie die detaillierten Vorschläge zur Einführung der Strategie bis Ende dieses Jahres erarbeiten kann.
TildeMODEL v2018

This action plan should be given a political endorsement by the EU and the partner(s) involved, if appropriate at the level of the Association and Cooperation Councils.
Dieser Aktionsplan wird von der EU und den beteiligten Partnern auf politischer Ebene, gegebenenfalls von den Assoziations- bzw. Kooperationsräten, gebilligt.
TildeMODEL v2018

Political endorsement from the other Institutions will give strength and visibility to such common principles.
Eine Zustimmung auf politischer Ebene durch die anderen Organe wird diesen gemeinsamen Grundsätzen Kraft und Sichtbarkeit verleihen.
TildeMODEL v2018

For those European positions developed for WRC-2000 which are found to be compatible with such policies, political endorsement of the objectives to be achieved in WRC-2000 would enhance Europe’s overall negotiating position.
Für europäischen Standpunkte, die für die WRC-2000 entwickelt wurden und die mit dieser Politik als vereinbar gelten, würde eine politische Unterstützung der Ziele, die auf der WRC-2000 angestrebt werden, die Verhandlungs­position Europas insgesamt stärken.
TildeMODEL v2018

The Council, following a debate on a number of general and specific country guidelines, agreed on the text of the report on the 2002 Broad Economic Policy Guidelines (BEPGs) to be forwarded to the Seville European Council for political endorsement.
Im Anschluss an eine Aussprache über eine Reihe von allgemeinen und länderspezifischen Leitlinien erzielte der Rat Einigung über den Wortlaut des Berichts zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik 2002, der dem Europäischen Rat (Sevilla) zur politischen Zustimmung übermittelt wird.
TildeMODEL v2018

Alongside the JER, the Commission has proposed country specific recommendations to the Employment and Social Affairs Council for its political endorsement.
Zusammen mit dem Gemeinsamen Beschäftigungsbericht hat die Kommission dem Rat Beschäftigung und Soziales länderspezifische Empfehlungen zur politischen Zustimmung vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

The Council, following a debate on some specific issues, agreed on the text of the report on the Broad Economic Policy Guidelines (BEPGs) 2001 to be transmitted to the Göteborg European Council for political endorsement by the Heads of State and Government.
Der Rat hat im Anschluss an eine Aussprache über einige spezifische Fragen Einvernehmen über den Text des Berichts über die Grundzüge der Wirtschaftspolitik für 2001 erzielt, der dem Europäischen Rat (Göteborg) übermittelt werden soll, damit er von den Staats- und Regierungschefs in politischer Hinsicht gebilligt werden kann.
TildeMODEL v2018