Translation of "Political endorsement" in German
The
draft
will
be
transmitted
to
the
European
Council
for
political
endorsement.
Der
Entwurf
wird
dem
Europäischen
Rat
mit
der
Bille
um
Billigung
zugeleitet.
EUbookshop v2
The
aim
of
an
interinstitutional
proclamation
is
to
emphasise
political
endorsement
of
the
project.
Eine
interinstitutionelle
Proklamation
hierzu
soll
die
politische
Bedeutung
des
Vorhabens
unterstreichen.
ParaCrawl v7.1
It
gave
its
political
endorsement
to
an
air
transport
agreement
with
the
United
States,
Iceland
and
Norway
.
Er
billigte
in
politischer
Hinsicht
ein
Luftverkehrsabkommen
mit
den
Vereinigten
Staaten,
Island
und
Norwegen.
TildeMODEL v2018
In
the
absence
of
a
political
endorsement,
the
words
of
the
former
Swiss
prosecutor
committed
only
herself.
In
Abwesenheit
von
politischen
Vorschriften,
verpflichten
die
Worte
der
Schweizer
Ex-Anwältin
nur
sie
selbst.
ParaCrawl v7.1
The
June
European
Council
should
give
political
endorsement
to
the
principles
behind
these
integrated
guidelines,
but,
of
course,
they
will
only
be
adopted
after
we
have
discussed
them
with
you
-
the
European
Parliament
-
which
I
hope
can
be
as
soon
as
possible.
Der
Europäische
Rat
im
Juni
sollte
die
Prinzipien
hinter
diesen
integrierten
Leitlinien
politisch
unterstützen,
aber
natürlich
werden
sie
erst
verabschiedet,
nachdem
wir
sie
mit
Ihnen
-
dem
Europäischen
Parlament
-
erörtert
haben,
und
ich
hoffe,
dass
dies
so
bald
wie
möglich
sein
wird.
Europarl v8
The
President-in-Office
is
aware
that
in
Florence
we
had
political
endorsement
of
the
Santer
Confidence
Pact
but
we
did
not
have
any
financial
endorsement.
Dem
amtierenden
Ratspräsidenten
ist
bekannt,
daß
wir
in
Florenz
den
Vertrauenspakt
von
Präsident
Santer
zwar
politisch
unterstützt
haben,
daß
es
jedoch
keine
finanzielle
Unterstützung
gab.
Europarl v8
This
could
pave
the
way
for
some
political
endorsement
and,
if
needed,
a
possible
legislative
proposal,
for
example,
at
the
end
of
the
year.
Dies
könnte
den
Weg
für
eine
Unterstützung
und
ggf.
für
einen
Gesetzesvorschlag
bahnen,
beispielsweise
am
Ende
des
Jahres.
Europarl v8
Central
to
this
Constitution,
according
to
the
conclusions
of
the
Convention
on
the
Future
of
Europe,
will
be
the
Charter
of
Fundamental
Rights,
which
was
adopted
by
the
preceding
Convention
and
which
received
the
political
endorsement
of
the
three
institutions
at
the
Nice
European
Council.
Ausgehend
von
den
Schlussfolgerungen
des
Konvents
über
die
Zukunft
Europas
wird
die
Charta
der
Grundrechte,
die
der
vorhergehende
Konvent
angenommen
hat
und
die
auf
der
Tagung
des
Europäischen
Rates
in
Nizza
von
den
drei
Organen
politisch
unterstützt
wurde,
einen
herausragenden
Platz
in
dieser
Verfassung
erhalten.
Europarl v8
The
European
Pact
on
Immigration
and
Asylum
("Pact"),
adopted
on
16
October
2008,
provided
further
political
endorsement
and
impetus
to
this
objective,
by
calling
for
initiatives
to
complete
the
establishment
of
the
CEAS
with
a
view
to
offering
a
higher
degree
of
protection.
Der
am
16.
Oktober
2008
angenommene
Europäische
Pakt
zu
Einwanderung
und
Asyl
(„Pakt“)
verlieh
diesem
Ziel
weiteren
politischen
Rückhalt
und
gab
neue
Anstöße
mit
der
Forderung,
dass
Initiativen
ergriffen
werden
sollten,
um
die
Einführung
des
Gemeinsamen
Europäischen
Asylsystems
zu
vollenden
und
so
ein
höheres
Schutzniveau
zu
bieten.
TildeMODEL v2018
This
has
been
also
acknowledged
by
the
very
strong
political
support
and
endorsement
by
the
national
governments
of
the
Baltic
States,
the
various
European
Councils
and
the
European
Parliament.
Diese
Sichtweise
erfuhr
auch
eine
sehr
starke
politische
Unterstützung
durch
die
nationalen
Regierungen
der
Ostseeländer,
durch
verschiedene
Europäische
Räte
und
das
Europäische
Parlament.
TildeMODEL v2018
Mr
Sepi
praised
the
communication
group's
work
in
this
area,
but
pointed
out
that
at
its
conclusion
the
Bureau
would
have
to
give
its
political
endorsement.
Herr
SEPI
bringt
seine
Zufriedenheit
über
die
von
der
Gruppe
Kommunikation
geleistete
Arbeit
zum
Ausdruck,
das
Präsidium
müsse
allerdings
zu
guter
Letzt
seine
politische
Zustimmung
geben.
TildeMODEL v2018
In
line
with
the
Radio
Spectrum
Policy
Programme
(RSPP)2,
the
Commission
therefore
seeks
the
broadest
possible
political
endorsement
of
the
proposed
steps
to
foster
the
development
of
wireless
innovations
in
the
EU
to
ensure
that
the
currently
allocated
spectrum
is
exploited
to
the
fullest
extent
possible.
Im
Einklang
mit
dem
Programm
für
die
Funkfrequenzpolitik2
strebt
die
Kommission
eine
möglichst
breite
politische
Billigung
der
vorgeschlagenen
Maßnahmen
zur
Förderung
von
Funkinnovationen
in
der
EU
an,
um
sicherzustellen,
dass
die
derzeit
zugewiesenen
Frequenzen
in
größtmöglichem
Umfang
genutzt
werden.
TildeMODEL v2018
These
include
implementing
the
new
codes,
strengthening
integrity
and
accountability
within
the
judiciary,
enhancing
the
dissuasive
effect
of
judicial
follow-up
to
high
level
corruption
cases
and
ensuring
a
broad
political
endorsement
of
the
National
Anti-Corruption
Strategy.
Diese
umfassen
die
Durchführung
der
neuen
Gesetzbücher,
die
Stärkung
von
Integrität
und
Rechenschaftspflicht
in
der
Justiz,
die
Steigerung
der
Abschreckungswirkung
von
justiziellen
Folgemaßnahmen
zu
Fällen
von
Korruption
auf
hoher
Ebene
und
die
Gewährleistung
einer
breiten
politischen
Unterstützung
der
nationalen
Korruptionsbekämpfungsstrategie.
TildeMODEL v2018
It
gives
its
political
endorsement
to
the
Integrated
Guidelines
for
economic
and
employment
policies,
which
will
be
formally
adopted
following
the
European
Parliament's
opinion
on
the
latter.
Er
erteilt
seine
politische
Zustimmung
zu
den
integrierten
Leitlinien
für
Wirtschafts-
und
Beschäftigungspolitik,
die
im
Anschluss
an
die
Stellungnahme
des
Europäischen
Parlaments
zu
den
Leitlinien
für
Beschäftigungspolitik
förmlich
angenommen
werden.
TildeMODEL v2018
Joint
actions
are
often
the
result
of
long
cooperation
among
authorities
and
relevant
stakeholders
and
aim
to
secure
Member
State
authorities’
political
commitment
and
endorsement
of
outcomes
and
optimise
policy
coordination.
Gemeinsame
Aktionen
sind
oftmals
das
Ergebnis
einer
intensiven
Zusammenarbeit
zwischen
Behörden
und
den
entsprechenden
Interessenträgern
und
sollen
das
politische
Engagement
der
Behörden
in
den
Mitgliedstaaten
stärken,
deren
Unterstützung
für
die
Ergebnisse
sicherstellen
und
die
politische
Koordinierung
verbessern.
TildeMODEL v2018
Political
endorsement,
institutional
recognition
and
a
corresponding
change
in
the
administrative
cultures
of
the
European
Parliament
and
Council
will
also
be
vital
to
the
success
of
the
upgraded
system.
Die
Zustimmung
auf
politischer
Ebene,
die
Anerkennung
durch
die
Organe
und
ein
damit
verbundener
Wandel
in
der
Verwaltungskultur
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
werden
auch
über
den
Erfolg
des
verbesserten
Systems
entscheiden.
TildeMODEL v2018
A
more
formal
EU
involvement
could
take
place
through
timely
political
endorsement
for
the
ongoing
peace
process
once
the
Colombian
Government
has
set
out
a
comprehensive
legal
framework.
Eine
förmlichere
Einbeziehung
der
EU
könnte
durch
eine
zeitlich
abgestimmte
politische
Unterstützung
des
laufenden
Friedensprozesses
erfolgen,
sobald
die
kolumbianische
Regierung
einen
umfassenden
rechtlichen
Rahmen
erstellt
hat.
TildeMODEL v2018
He
stated
that
the
Council
had
given
its
political
endorsement
to
the
approach
of
the
scoreboard
as
a
rolling
document,
to
be
updated
once
under
each
Presidency
and
that
in
tackling
deadlines
account
should
be
taken
of
means
available,
particularly
as
far
as
manpower
was
concerned.
Er
erklärte,
daß
das
Konzept,
wonach
der
Anzeiger
ein
sich
kontinuierlich
entwickelndes
Dokument
darstellt,
das
unter
jedem
Vorsitz
einmal
aktualisiert
wird,
vom
Rat
auf
politischer
Ebene
bestätigt
worden
sei,
und
daß
bei
der
Einhaltung
der
Fristen
die
zur
Verfügung
stehenden
Mittel,
insbesondere
was
das
Personal
betreffe,
berücksichtigt
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
The
Commission
seeks
broad
political
endorsement
of
this
approach
so
that
it
can
prepare
proposals
to
introduce
the
strategy
by
the
end
of
this
year.
Die
Kommission
strebt
eine
breite
politische
Anerkennung
dieses
Ansatzes
an,
damit
sie
die
detaillierten
Vorschläge
zur
Einführung
der
Strategie
bis
Ende
dieses
Jahres
erarbeiten
kann.
TildeMODEL v2018
This
action
plan
should
be
given
a
political
endorsement
by
the
EU
and
the
partner(s)
involved,
if
appropriate
at
the
level
of
the
Association
and
Cooperation
Councils.
Dieser
Aktionsplan
wird
von
der
EU
und
den
beteiligten
Partnern
auf
politischer
Ebene,
gegebenenfalls
von
den
Assoziations-
bzw.
Kooperationsräten,
gebilligt.
TildeMODEL v2018
Political
endorsement
from
the
other
Institutions
will
give
strength
and
visibility
to
such
common
principles.
Eine
Zustimmung
auf
politischer
Ebene
durch
die
anderen
Organe
wird
diesen
gemeinsamen
Grundsätzen
Kraft
und
Sichtbarkeit
verleihen.
TildeMODEL v2018
For
those
European
positions
developed
for
WRC-2000
which
are
found
to
be
compatible
with
such
policies,
political
endorsement
of
the
objectives
to
be
achieved
in
WRC-2000
would
enhance
Europe’s
overall
negotiating
position.
Für
europäischen
Standpunkte,
die
für
die
WRC-2000
entwickelt
wurden
und
die
mit
dieser
Politik
als
vereinbar
gelten,
würde
eine
politische
Unterstützung
der
Ziele,
die
auf
der
WRC-2000
angestrebt
werden,
die
Verhandlungsposition
Europas
insgesamt
stärken.
TildeMODEL v2018
The
Council,
following
a
debate
on
a
number
of
general
and
specific
country
guidelines,
agreed
on
the
text
of
the
report
on
the
2002
Broad
Economic
Policy
Guidelines
(BEPGs)
to
be
forwarded
to
the
Seville
European
Council
for
political
endorsement.
Im
Anschluss
an
eine
Aussprache
über
eine
Reihe
von
allgemeinen
und
länderspezifischen
Leitlinien
erzielte
der
Rat
Einigung
über
den
Wortlaut
des
Berichts
zu
den
Grundzügen
der
Wirtschaftspolitik
2002,
der
dem
Europäischen
Rat
(Sevilla)
zur
politischen
Zustimmung
übermittelt
wird.
TildeMODEL v2018
Alongside
the
JER,
the
Commission
has
proposed
country
specific
recommendations
to
the
Employment
and
Social
Affairs
Council
for
its
political
endorsement.
Zusammen
mit
dem
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
hat
die
Kommission
dem
Rat
Beschäftigung
und
Soziales
länderspezifische
Empfehlungen
zur
politischen
Zustimmung
vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018
The
Council,
following
a
debate
on
some
specific
issues,
agreed
on
the
text
of
the
report
on
the
Broad
Economic
Policy
Guidelines
(BEPGs)
2001
to
be
transmitted
to
the
Göteborg
European
Council
for
political
endorsement
by
the
Heads
of
State
and
Government.
Der
Rat
hat
im
Anschluss
an
eine
Aussprache
über
einige
spezifische
Fragen
Einvernehmen
über
den
Text
des
Berichts
über
die
Grundzüge
der
Wirtschaftspolitik
für
2001
erzielt,
der
dem
Europäischen
Rat
(Göteborg)
übermittelt
werden
soll,
damit
er
von
den
Staats-
und
Regierungschefs
in
politischer
Hinsicht
gebilligt
werden
kann.
TildeMODEL v2018