Translation of "Political commitment" in German

Both have shown their weaknesses, but a genuine political commitment could rectify our mistakes.
Beide haben Schwächen gezeigt, doch echtes politisches Engagement könnte unsere Fehler wettmachen.
Europarl v8

The political commitment of the European Commission is contained in our new strategy.
Die politische Verpflichtung der Europäischen Kommission ist Teil unserer neuen Strategie.
Europarl v8

The Agreement itself is no more than a statement of political commitment.
Das Abkommen selbst ist nur eine politische Verpflichtungserklärung.
Europarl v8

Commissioner Pinheiro said that the need was for a political commitment informed by sound economic analysis.
Kommissar Pinheiro sagte, gebraucht werde politisches Engagement gestützt durch eine solide Wirtschaftsanalyse.
Europarl v8

What is required is prioritisation, smart spending of funds and political commitment.
Gefragt sind Priorisierung, intelligente Verwendung von EU-Mitteln und politische Verpflichtung.
Europarl v8

But this has produced little, apart from the literature of political commitment and social poetry.
Aber außer politischer Bekenntnisliteratur und sozialer Poesie wurde wenig produziert.
Europarl v8

The strength of the institutions and of their political commitment is decisive.
Entscheidend sind die Kraft der Institutionen und ihr politisches Engagement.
Europarl v8

Safety, prevention, control and eradication of BSE now require political commitment.
Sicherheit, Prävention, Bekämpfung und Ausrottung von BSE erfordern nunmehr politisches Engagement.
Europarl v8

The first is political commitment and ownership.
Der erste ist politisches Engagement und Eigentum.
Europarl v8

The code, however, is only a political commitment between Member States.
Der Verhaltenskodex ist jedoch nur eine politische Verpflichtung zwischen den Mitgliedstaaten.
Europarl v8

We are pleased that the Council has made a political commitment to this effect.
Wir freuen uns, dass der Rat eine entsprechende politische Verpflichtung eingegangen ist.
Europarl v8

Processes of economic adjustment call for the greatest political and social commitment on the part of all sides.
Wirtschaftliche Anpassungsprozesse erfordern auf allen Seiten höchstes politisches und soziales Engagement.
Europarl v8

Without their political will and commitment nothing will change.
Ohne ihren politischen Willen und ihr Engagement wird sich nichts ändern.
Europarl v8

Today it is a reality, a genuine political commitment.
Heute ist es eine Realität, ein wirkliches politisches Bekenntnis.
Europarl v8

However, the Member States have a political commitment to abide by its provisions.
Dennoch haben sich die Mitgliedstaaten politisch verpflichtet, seine Bestimmungen einzuhalten.
Europarl v8

Spoerri’s religious upbringing gave him a powerful religious, social and political commitment.
Spoerri entstammte einer Methodistenpredigerfamilie und zeigte starkes religiöses, soziales und politisches Engagement.
Wikipedia v1.0

But, with a strong political commitment, global food-production systems can be transformed.
Aber mit einem starken politischen Willen können die weltweiten Nahrungsmittel-Produktionssysteme verändert werden.
News-Commentary v14

But a sufficiently bold climate strategy demands courage and political commitment from leaders.
Aber eine hinreichend beherzte Klimastrategie erfordert Mut und politisches Engagement der Entscheidungsträger.
News-Commentary v14

There are signs of increasing political commitment.
Außerdem gibt es Anzeichen für ein wachsendes Engagement der Politik.
TildeMODEL v2018

The outcome of these conferences can also be construed as an individual political commitment by the respective signatories.
Auch könnten sie als politische Selbstver­pflichtung der jeweiligen Unterzeichner angesehen werden.
TildeMODEL v2018

Both decisions required strong political commitment from the government.
Beide Entscheidungen bedurften eines starken politischen Engagements der Regierung.
TildeMODEL v2018

The declared political commitment on this subject did not translate into concrete results.
Das diesbezüglich erklärte politische Engagement hat nicht zu konkreten Ergebnissen geführt.
TildeMODEL v2018

The main risk is that the required political commitment does not materialise.
Das Hauptrisiko besteht darin, dass das notwendige politische Engagement ausbleibt.
TildeMODEL v2018

The level of political commitment with regard to the removal of obstacles is insufficient.
Das politische Engagement zur Beseitigung dieser Hindernisse ist nicht hinreichend ausgeprägt.
TildeMODEL v2018