Translation of "Political clout" in German

Economic weight is translating into political clout and self-confidence.
Wirtschaftliches Gewicht wird in politische Schlagkraft und Selbstbewusstsein übersetzt.
Europarl v8

Economic clout is necessary for political clout.
Wirtschaftliche Stärke ist die Voraussetzung für politische Stärke.
Europarl v8

At the same time, the wave of protest showed the growing political clout of the country’s expanding middle class.
Zugleich zeigte die Protestwelle den steigenden politischen Einfluss der wachsenden Mittelschicht des Landes.
News-Commentary v14

The political clout of the Union should better match its economic weight.
Die politischen Einflussmöglichkeiten der Union sollten ihrem wirtschaftlichen Gewicht besser entsprechen.
TildeMODEL v2018

Europe must acquire the political clout to match its economic and commercial importance.
Europa muß sein wirtschafts- und handelspolitisches Gewicht politisch zur Geltung bringen.
TildeMODEL v2018

Japan recognized the link between political clout and science in the 1980’s.
Japan hat den Zusammenhang zwischen politischer Macht und Wissenschaft in den Achtzigerjahren erkannt.
News-Commentary v14

Their economic strength lends them political clout.
Ihre wirtschaftliche Stärke verleiht ihnen politisches Gewicht.
ParaCrawl v7.1

Communities of self-realized common identity also tend to acquire political clout.
Gemeinden der Selbst-Verwirklichung gemeinsame Identität neigen auch dazu, politischen Einfluss zu erwerben.
ParaCrawl v7.1

We need a European External Action Service with greater political clout.
Wir brauchen einen politisch schlagkräftigeren Europäischen Auswärtigen Dienst.
ParaCrawl v7.1

What is more, their economic strength lends them political clout.
Ihre wirtschaftliche Stärke verleiht ihnen zudem politisches Gewicht.
ParaCrawl v7.1

On top of that he wants to strengthen his own political clout in Europe.
Obendrein will er sein eigenes politisches Gewicht in Europa stärken.
ParaCrawl v7.1

The rich have political clout as big contributors to campaigns.
Die Reichen haben politischen Einfluss als große Mitwirkende zu den Kampagnen.
ParaCrawl v7.1

This has enormous economic and political clout.
Das hat enormes wirtschaftliches und politisches Gewicht.
ParaCrawl v7.1

The political clout of landowners could therefore help climate policy to achieve its breakthrough.
Die politische Kraft der Landbesitzer könnte daher der Klimapolitik zu ihrem Durchbruch verhelfen.
ParaCrawl v7.1

We need a more effective European External Action Service with greater political clout.
Wir brauchen einen politisch schlagkräftigeren, effizienteren Europäischen Auswärtigen Dienst.
ParaCrawl v7.1

With the loss of Gaza to Hamas, his political clout has been diminished even further.
Mit dem Verlust des Gaza-Streifens an die Hamas hat sein politischer Einfluss noch stärker abgenommen.
News-Commentary v14

The PLA’s growing political clout has been manifest in the sharpening power struggle within the Party.
Der zunehmende Einfluss der Volksbefreiungsarmee findet seinen Ausdruck in dem sich zuspitzenden Machtkampf innerhalb der Partei.
News-Commentary v14

There is, however, a gap between its economic weight and its political clout.
Allerdings gibt es eine Kluft zwischen dem ökonomischen Gewicht der EU und ihrer politischen Schlagkraft.
TildeMODEL v2018

She used the people of Timbal to gain public and political clout.
Sie hat die Katastrophe von Timbal benutzt, um öffentlichen und politischen Einfluss zu gewinnen.
OpenSubtitles v2018