Translation of "Political accommodation" in German

Russia's political and strategic accommodation with the West continues apace.
Die politische und strategische Annäherung Russlands an den Westen kommt rasch voran.
News-Commentary v14

We were optimistic that, following the 1993 elections, a political accommodation had been reached between Funcinpec and Hun Sen's Cambodian People's Party.
Wir hatten geglaubt, daß nach den Wahlen von 1993 eine politische Verständigung zwischen der Funcinpec und der kambodschanischen Volkspartei von Hun Sen erzielt worden war.
Europarl v8

We should beware, however, of imposing justice on other states, especially if such proceedings might unravel a political truce or accommodation that has brought peace or stability to the region and promises a better future.
Wir sollten uns aber davor hüten, anderen Staaten Gerechtigkeit aufzuzwingen, insbesondere wenn solche Prozesse einer politischen Waffenruhe oder einer Übereinkunft, die der Region Frieden oder Stabilität gebracht haben und eine bessere Zukunft versprechen, ein Ende setzen könnten.
Europarl v8

So I say to the honourable Member, and I am sure that his question is not prompted by any malign motives, that the notion that this proposal to set up an inquiry is somehow helpful to me and to the cause of humanitarian relief in Palestine and to finding a political accommodation to save us from this blood feud, is about as far from reality as it is possible to go.
Deshalb möchte ich an die Adresse des Herrn Abgeordneten, dem ich auf keinen Fall irgendwelche böswilligen Motive unterstellen möchte, sagen, dass der Gedanke, die Durchführung einer Untersuchung könne mir und der Sache der humanitären Hilfe für Palästina dienlich sein und zu einer politischen Lösung und der Verhinderung weiterer blutiger Zusammenstöße beitragen, an Realitätsferne kaum noch zu überbieten ist.
Europarl v8

This will require greater political will and accommodation all round - from the industrial nations as much as from the developing countries.
Das wird mehr politischen Willen und ein Entgegenkommen von allen erfordern - von den Industriestaaten genauso wie von den Entwicklungsländern.
TildeMODEL v2018

Full integration of the two economies, and of China’s and the world’s economy at large, would not be possible without some sort of political accommodation.
Eine vollständige Vernetzung der beiden Volkswirtschaften und darüber hinaus Chinas mit der Welt würde ohne politische Zugeständnisse nicht möglich sein.
ParaCrawl v7.1

Full integration of the two economies, and of China's and the world's economy at large, would not be possible without some sort of political accommodation.
Eine vollständige Vernetzung der beiden Volkswirtschaften und darüber hinaus Chinas mit der Welt würde ohne politische Zugeständnisse nicht möglich sein.
ParaCrawl v7.1

The Arab Ahwazi minority in Iran are subject to marginalization and discrimination with respect to education, jobs, suitable accommodation, political participation and cultural rights.
Die arabische Ahwazi-Minderheit in Iran leidet unter Marginalisierung und Diskriminierung hinsichtlich Bildung, Arbeit, angemessener Unterkünfte, politischer Teilhabe und kultureller Rechte.
ParaCrawl v7.1

It was imperative to reach a political compromise to accommodate the Member States which were insisting on a blocking minority of 23 votes.
Selbstverständlich mußten wir die politischen Standpunkte der Mitgliedstaaten, die auf der Sperrminorität von 23 Stimmen beharrten, mit der Gegenseite in Einklang bringen.
EUbookshop v2

It is important that as Fifteen we find the accommodating political climate to make the necessary progress in the months ahead.
Es ist wichtig, daß die fünfzehn Mitgliedstaaten der Europäischen Union für ein politisches Klima sorgen, in dem in den nächsten Monaten die notwendigen Fortschritte erzielt werden können.
Europarl v8

Increasingly, he believes, the economic and political order must accommodate the dignity of the individual including a sense of national self-esteem.
In zunehmendem Maße glaubt er, das ökonomische und politischer Auftrag muss die Würde der Einzelperson einschließlich eine Richtung des nationalen Self-esteem unterbringen.
ParaCrawl v7.1

A general political approach to accommodate all this claims was not conceivable at that time, but many conflicts could have been solved with a clear international fundament of minority rights and autonomy concepts.
Ein allgemeiner politischer Ansatz, der all diese Ansprüche befriedigen konnte, war zu der damaligen Zeit nicht absehbar, jedoch hätten zahlreiche Konflikte gelöst werden können, hätte es ein klares, international anerkanntes Fundament für Minderheitenrechte und Autonomien gegeben.
ParaCrawl v7.1