Translation of "Policy tightening" in German

Faster growth and slower policy tightening are great news for asset prices.
Schnelleres Wachstum und langsamere geldpolitische Straffung sind gute Nachrichten für die Wertpapierpreise.
News-Commentary v14

Policy needs tightening up in certain areas.
Die Politik muss in einigen Bereichen verschärft werden.
TildeMODEL v2018

Yet despite these risks, there is danger in tightening policy too early.
Doch trotz dieser Risiken birgt eine zu frühe geldpolitische Straffung Gefahren.
ParaCrawl v7.1

This is known as a tightening policy, which is normally used to control inflation.
Das ist bekannt als Straffung der Geldpolitik, was üblicherweise zur Inflationskontrolle angewandt wird.
ParaCrawl v7.1

Of the two major instances of policy tightening occurring in the world today, the US Fed’s may be the easier one to understand, but it is not necessarily more consequential for the world than what is happening in China.
Von den beiden weltweiten Hauptbeispielen für politische Straffung ist diejenige der US-Fed vielleicht einfacher zu verstehen, hat aber nicht unbedingt stärkere Folgen für die Welt als das, was in China passiert.
News-Commentary v14

The main driving force clearly has been monetary divergence, with the Federal Reserve tightening policy and the European Central Bank maintaining rock-bottom interest rates and launching quantitative easing.
Die treibende Kraft war eindeutig geldpolitische Divergenz: Die US-Notenbank strafft ihre lockere Geldpolitik, und die Europäische Zentralbank hält an der Niedrigzinspolitik fest und startet ihr Programm der quantitativen Lockerung.
News-Commentary v14

But it is clear that central bankers are nervous about moving rapidly, and are worried about the potential impact of policy tightening on financial markets.
Klar ist freilich, dass die Notenbanker nervös sind, was ein rasches Vorgehen angeht, und dass sie sich Sorgen machen über die potenziellen Auswirkungen einer Straffung ihrer Politik auf die Finanzmärkte.
News-Commentary v14

In China and other emerging-market economies, delays in policy tightening could fuel a rise in inflation that forces a tougher clampdown later, with China, in particular, risking a hard landing.
In China und anderen Schwellenmärkten könnte eine verzögerte Straffung der Politik einen Anstieg der Inflation anheizen, der dann später drastischere Schritte nötig macht, wobei insbesondere China eine harte Landung riskiert.
News-Commentary v14

Monetary policy tightening undertaken in 1999 and 2000 should, however, help to dampen these pressures over the medium term.
Die Straffung der Geldpolitik in den Jahren 1999 und 2000 sollte jedoch dazu beitragen, diesen Druck mittelfristig zu verringern.
TildeMODEL v2018

The good news for Asia is that most of the region’s monetary authorities are, in fact, tightening policy.
Die gute Nachricht für Asien lautet, dass die meisten Währungsbehörden in der Region die Geldpolitik tatsächlich straffen.
News-Commentary v14

The US, which is further ahead in the economic cycle, started tightening policy in early 1994, and short-term interest rates rose steadily throughout the year, and into early 1995.
Die USA, die im Konjunkturzyklus bereits weiter vorangeschritten waren, leiteten Anfang 1994 ihre restriktive Politik ein, und die kurzfristigen Zins­sätze stiegen während des gesamten Jahres und auch noch Anfang 1995 beständig an.
EUbookshop v2

In Latin America, the definite growth setback sus­tained in mid­1995 in the wake of the col­lapse of the Mexican peso and economic policy tightening was reversed.
Nach einer deutlichen Abschwächung Mitte 1 995 im Zusammenhang mit dem Wert­verfall des mexikanischen Pesos und der Straf­fung der Wirtschaftspolitiken hat sich das Wachstum in Lateinamerika wiederbelebt.
EUbookshop v2

By the end of 2005, the US dollar had weakened against the euro since the US Fed ratehike in mid-December on expectations thatthe policy tightening cycle in the USAwasreaching its end.
Zum Jahresende 2005 gab der Dollar gegenüber dem Euro nach, was darauf zurückzuführen war, dass die US-Notenbank Mitte Dezember die Leitzinsen erhöht hatte und miteinem Ende der straffen Geldpolitik in den USA gerechnet wird.
EUbookshop v2

Fiscal policy needs further tightening not only with a view to better convergence in Stage I of EMU, but also as a contribution to increasing global savings and relieving the pressure on monetary policy.
Die Haushaltspolitik muß weiter gestrafft werden, nicht nur im Interesse einer größeren Konvergenz in Phase I der WWU, sondern auch als Beitrag zu einer Erhöhung der weltweiten Ersparnis und zur Entlastung der Geldpolitik.
EUbookshop v2