Translation of "Policy discretion" in German

We may change this Privacy Policy at our discretion.
Wir können diese Datenschutzerklärung nach eigenem Ermessen ändern.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to modify this Privacy Policy at our discretion.
Wir behalten uns das Recht vor, diese Datenschutz bestimmung nach unserem Ermessen zu ändern.
ParaCrawl v7.1

In strengthening and clarifying the Pact it is essential to secure a proper balance between the higher degree of economic judgement and policy discretion in the surveillance and co-ordination of budgetary policies and the need for keeping the rules-based framework simple, transparent and enforceable.
Bei der Stärkung und klareren Ausgestaltung des Pakts muss vor allem für Ausgewogenheit zwischen einem höheren Grad an wirtschaftlichem Ermessen und politischem Handlungsspielraum bei der Überwachung und Koordinierung der Haushaltspolitik und der Notwendigkeit gesorgt werden, das Regelwerk weiterhin einfach, transparent und durchsetzbar zu gestalten.
TildeMODEL v2018

Until the 1960s, the Second Republic and its officers, were not viewed as a legitimate Philippine government or as having any standing, with the exception of the Supreme Court, whose decisions, limited to reviews of criminal and commercial cases as part of a policy of discretion by Chief Justice José Yulo continued to be part of the official records.
Die Ausnahme bildet das Oberste Gericht, dessen Entscheidungen, unter der Kritik einiger krimineller und gewerblicher Fälle, die Teil einer Politik der Verschwiegenheit des Obersten Richters Jose Yulo waren, in den offiziellen Verzeichnissen erhalten blieben.
WikiMatrix v1

And people like Helen Hughes are caught in the crossfire, at the mercy of city policy, a landlord's discretion and a violent world.
Und Leute wie Helen Hughes sind im Kreuzfeuer gefangen, an der Gnade der Stadtpolitik, der Erretter des Vermieters und einer gewalttätigen Welt.
ParaCrawl v7.1

While such a policy of discretion has its uses, Forsythe argues "you can take that secrecy and diplomacy too far.
Auch wenn eine solche Politik der Diskretion ihren Nutzen hat, "sollte man diese Verschwiegenheit und Diplomatie nicht zu weit treiben", erklärt David Forsythe.
ParaCrawl v7.1

The provision of grants shall not remove the basic freedom of local authorities to exercise policy discretion within their own jurisdiction.
Die Gewährung von Zuweisungen darf die grundsätzliche Freiheit der kommunalen Gebietskörperschaften, die Politik in ihrem eigenen Zuständigkeitsbereich zu bestimmen, nicht beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1

You also acknowledge that Franke Holding AG, on behalf of itself and its affiliates (“Franke”) may periodically change, modify, add or remove or otherwise update this Privacy Policy at its discretion without prior notification.
Sie erkennen außerdem an, dass die Franke Holding AG befugt ist, diese Datenschutzrichtlinie im eigenen Namen und im Namen der verbundenen Unternehmen („Franke“) jederzeit nach alleinigem Ermessen und ohne vorherige Ankündigung zu ändern, zu ergänzen oder für ungültig zu erklären.
ParaCrawl v7.1

We keep our Policy under regular review and we reserve the right to amend this Policy at our discretion and users shall be deemed to accept the modified Policy by continuing to access the Website to submit personal information on or after the date of modification.
Wir prüfen unsere Richtlinie regelmäßig und behalten uns das Recht vor, diese nach unserem Ermessen zu ändern, wobei die geänderte Richtlinie vom Benutzer durch seinen weiteren Zugriff auf die Website zur Übermittlung von persönlichen Informationen am oder nach dem Zeitpunkt der Änderung als angenommen gilt.
ParaCrawl v7.1

We can extend the returns policy at our discretion if you are unable to return items within the 30 day returns period.
Wir können die Rücksendungsrichtlinien nach eigenem Ermessen erweitern, falls Sie die Ware nicht innerhalb der Rückgabefrist von 30 Tagen zurücksenden können.
ParaCrawl v7.1

And people like Helen Hughes are caught in the crossfire, at the mercy of city policy, a landlord’s discretion and a violent world.
Und Leute wie Helen Hughes sind im Kreuzfeuer gefangen, an der Gnade der Stadtpolitik, der Erretter des Vermieters und einer gewalttätigen Welt.
ParaCrawl v7.1

If the ICRCs methods of work in the field are slowly evolving, the policy of discretion is here to stay.
Auch wenn sich die Arbeitsmethoden des IKRK im Feld langsam verändern, wird an der Politik der Diskretion festgehalten, auch zum Schutz des Personals.
ParaCrawl v7.1

The member states of the Swiss Confederation – the 26 cantons – enjoy a large degree of policy discretion, especially in healthcare, education and culture.
Die Gliedstaaten der schweizerischen Eidgenossenschaft – die 26 Kantone – verfügen über großen Handlungsspielraum, insbesondere in Gesundheitswesen, Bildung und Kultur.
ParaCrawl v7.1

Microeconomic efficiency has little to do with the resistance of an economy to external shocks or with the debate about whether economic policy should be guided by rules or whether it should be changed with the use of policy makers' discretion.
Der Verzicht auf eine unabhängige, nationale Geldpolitik bzw. auf einen eigenen Wechselkurs wird neue Anforderungen an die einzelstaatliche Haushaltspolitik stellen: Entscheidungen über Steuern und öffentliche Aus gaben müssen so getroffen werden, daß die Haushaltspolitik jedwede Störung, die eine bestimmte Volkswirtschaft innerhalb der Wirtschafts- und Währungsunion betrifft, bewältigen kann.
EUbookshop v2

Dekart reserves rights to modify these Terms and Conditions and other Policies at its discretion or against any customer it believes is abusing Terms and Conditions and policies.
Dekart behält sich das Recht vor, diese Nutzungsbedingungen und andere Regeln nach eigenem Ermessen zu ändern, auch gegenüber Kunden, von denen wir annehmen, dass diese die Regeln und Nutzungsbestimmungen missbrauchen.
ParaCrawl v7.1