Translation of "Point of differentiation" in German
This
is
a
critical
point
of
differentiation
between
AGC
and
others
in
the
space.
Dies
ist
ein
kritischer
Unterscheidungspunkt
zwischen
AGC
und
anderen
in
diesem
Bereich.
ParaCrawl v7.1
From
a
treatment
point
of
view,
further
differentiation
of
the
degree
of
dislocation
is
useful.
Unter
therapeutischen
Gesichtspunkten
ist
eine
weitere
Differenzierung
des
Dislokationsgrads
sinnvoll.
ParaCrawl v7.1
Brand
owners
want
maximum
attention
for
their
products
at
the
point
of
sale
through
differentiation
and
embellishments.
Markenartikler
suchen
für
ihre
Produkte
am
Point
of
Sale
die
höchste
Aufmerksamkeit
durch
Differenzierung
und
Veredelungen.
ParaCrawl v7.1
Thus,
ES
cells
which
activate
a
cell-specific
transcription
factor
at
a
certain
point
of
differentiation
could
be
recognized
by
their
fluorescence
emissions
when
being
under
fluorescent
excitation.
Somit
könnten
ES-Zellen,
die
zu
einem
gewissen
Zeitpunkt
der
Differenzierung
einen
zellspezifischen
Transkriptionsfaktor
aktivieren,
anhand
der
Fluoreszenz-Emission
unter
Fluoreszenzanregung
erkannt
werden,
wobei
die
ES-Zellen
im
Form
von
embryoid
bodies
vorliegen.
EuroPat v2
The
change
in
stock
symbol
is
intended
to
better
reflect
AGC's
core
business
model
and
primary
point
of
market
differentiation
in
the
graphite
development
space
—
the
production
of
Coated
Spherical
Purified
Graphite
("
CSPG
"),
trademarked
as
ULTRACSPGTM
.
Die
Änderung
des
Börsenkürzels
dient
dazu,
um
das
AGSs
Kerngeschäftsmodell
und
Hauptpunkt
der
Marktdifferenzierung
im
Graphit-Entwicklungssektor
–
die
Produktion
von
Coated
Spherical
Purified
Graphite
("
CSPG
",
beschichteter
sphärischer
gereinigter
Graphit),
geschützt
durch
Warenzeichen
ULTRACSPGTM
-
besser
zu
reflektieren.
ParaCrawl v7.1
Empathy
becomes
a
driver
of
innovation
and
revenue,
a
point
of
differentiation
for
products,
services,
hiring
and
experiences.
Empathie
wird
zur
treibenden
Kraft
hinter
Innovation
und
Umsatz
und
zum
Unterscheidungsmerkmal
für
Produkte,
Dienstleistungen,
Anstellungen
und
Erfahrungen.
ParaCrawl v7.1
A
major
point
of
differentiation
between
Coronet
City
and
other
metropolises--like
those
of
Nar
Shaddaa
and
Coruscant--is
the
Corellian
appreciation
for
nature.
Ein
erheblicher
Unterschied
zwischen
Coronet
City
und
anderen
Metropolen
-
zum
Beispiel
auf
Nar
Shaddaa
und
Coruscant
-
ist
die
corellianische
Hochachtung
vor
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
key
point
of
differentiation
for
investors,
with
important
implications
for
active
stock
picking
in
India’s
more
entrepreneurial
environment.
Dies
ist
ein
wichtiger
Unterscheidungspunkt
für
Anleger
mit
erheblichen
Auswirkungen
auf
die
aktive
Titelauswahl
im
eher
unternehmerischen
Umfeld
Indiens.
ParaCrawl v7.1
The
concept
of
applying
different
seal
geometries
to
different
media
(steam,
water,
and
oil)
gives
the
SX
rotary
joint
a
strong
point
of
differentiation
as
well
as
a
marked
improvement
in
performance.
Das
Konzept
der
Anwendung
verschiedener
Dichtungsgeometrien
für
verschiedene
Medien
(Dampf,
Wasser
und
Öl)
stellt
für
das
SX-Dreheinführung
eine
starke
Differenzierung
und
eine
Marktverbesserung
in
Sachen
Leistung
dar.
ParaCrawl v7.1
The
apparatus
is
of
a
design
that
is
fundamentally
identical
to
that
of
the
adhesive
application
apparatus,
there
being
a
point
of
differentiation
only
after
the
conveying
pump
7
.
Das
Gerät
ist
grundsätzlich
gleich
aufgebaut
wie
das
Klebstoffauftragsgerät,
erst
nach
der
Förderpumpe
7
besteht
ein
Unterschied.
EuroPat v2
Its
main
point
of
differentiation
is
that
it
seeks
to
develop
projects
with
a
unique
character,
in
terms
of
innovative
design
and
superb
functionality.
Sein
wohl
größtes
Alleinstellungsmerkmal
ist
die
Fokussierung
auf
Projekte
mit
einzigartigem
Charakter
in
Bezug
auf
innovatives
Design
und
erstklassige
Funktionalität.
ParaCrawl v7.1
Providing
advertisers
with
independent
evidence
that
your
audience
are
who
you
claim
them
to
be
is
an
effective
point
of
differentiation
and
extremely
helpful
when
selling
your
proposition
to
would-be
advertisers.
Inserenten
mit
unabhängigem
Beweis
zu
versehen,
daß
Ihre
Publikum
sind,
wer
Sie
sie
behaupten,
um
zu
sein,
ist
ein
wirkungsvoller
Punkt
der
Unterscheidung
und
ein
extrem
nützlich,
wenn
man
Ihre
Angelegenheit
an
angebliche
Inserenten
verkauft.
ParaCrawl v7.1
That
is
not
necessarily
bad,
internal
consistency
even
can
be
a
point
of
differentiation:
Coca-Cola,
fixie
bikes,
band
reunions
and
home
cooking
all
promise
a
well-known,
traditional
user
experience.
Das
muss
nicht
schlecht
sein,
interne
Konsistenz
kann
sogar
ein
Alleinstellungsmerkmal
sein:
Coca-Cola,
Fixies,
die
Reunion
einer
Band
oder
Mutters
Essen
versprechen
alle
ein
vertrautes,
traditionelles
Erlebnis.
ParaCrawl v7.1
Note
that,
from
a
clinical
point
of
view,
radiological
differentiation
between
apical
periodontitis
and
other
processes
absorbing
bone
to
a
certain
degree,
such
as
cysts,
is
not
possible.
Unter
klinischen
Gesichtspunkten
sollte
in
diesem
Zusammenhang
bedacht
werden,
dass
eine
röntgenologische
Differenzierung
zwischen
einer
apikalen
Parodontitis
und
anderen
begrenzten
knochenabbauenden
Prozessen,
wie
z.
B.
Zysten,
nicht
möglich
ist.
ParaCrawl v7.1
Rooplay
is
a
point
of
differentiation
for
mobile
operators
and
those
that
act
first
can
distribute
Rooplay
to
their
customers
to
test
the
impact
on
customer
acquisition
and
retention",
Williams
added.
Rooplay
ist
ein
Unterscheidungsmerkmal
für
Mobilfunkbetreiber
und
jene,
die
als
Erste
handeln,
können
Rooplay
ihren
Kunden
anbieten,
um
die
Auswirkungen
auf
die
Kundenakquise
und
-bindung
zu
testen",
fügte
Williams
hinzu.
ParaCrawl v7.1
Another
point
of
differentiation
from
forward
gears
is
that
reverse
gears
are
joined
to
their
shafts.
Ein
weiterer
Punkt
der
Differenzierung
von
vorn
Getriebe
ist
das
Reverse-Getriebe
verbunden
sind,
dass
ihre
Wellen.
ParaCrawl v7.1
Poincaré
distinguished
four
different
simple
singularities
(points
singuliers)
of
differential
equations.
Dabei
unterschied
Poincaré
vier
unterschiedliche
einfache
Singularitäten
(points
singuliers)
von
Differentialgleichungen.
WikiMatrix v1
The
functioning
of
the
amplifier
circuit
shown
is
based
on
a
frequency-dependent
setting
of
the
operating
point
of
the
differential
amplifier
stage.
Die
Funktionsweise
der
gezeigten
Verstärkerschaltung
beruht
auf
einer
frequenzabhängigen
Arbeitspunkteinstellung
der
Differenzverstärkerstufe.
EuroPat v2
One
of
the
most
pronounced
points
of
differentiation
is
the
100
millimetre
longer
wheelbase.
Eines
der
prägnantesten
Unterscheidungsmerkmale
ist
der
um
100
Millimeter
vergrößerte
Radstand.
ParaCrawl v7.1
A
differential
form
at
a
point
of
a
differentiable
manifold
is
an
alternating
multilinear
form
on
the
tangent
space
at
the
point.
Eine
Differentialform
ordnet
einem
Punkt
einer
Mannigfaltigkeit
eine
alternierende
Multilinearform
auf
dem
zugehörigen
Tangentialraum
zu.
WikiMatrix v1
The
result
of
each
subtraction
is
then
the
brightness
value
of
an
image
point
of
the
differentiated
and
filtered
image.
Das
Ergebnis
jeder
Subtraktion
ist
dann
der
Helligkeitswert
eines
Bildpunktes
des
differenzierten
und
gefilterten
Bildes.
EuroPat v2
The
melting
point
of
the
differential
thermoanalysis
was
obtained
using
the
DSC
820
unit
from
Mettler-Toledo.
Der
Schmelzpunkt
der
Differentialthermoanalyse
wurde
mit
dem
Gerät
DSC
820
der
Firma
Mettler-Toledo
erhalten.
EuroPat v2
The
operating
points
of
the
differential
amplifier
which
comprises
the
transistors
T13
and
T14
are
determined
via
the
resistors
R10
and
R11
with
the
aid
of
the
reference
voltage.
Über
die
Widerstände
R10
und
R11
werden
mit
Hilfe
der
Referenzspannung
die
Arbeitspunkte
des
Differenzverstärkers
mit
den
Transistoren
T13
und
T14
bestimmt.
EuroPat v2
The
differences
in
rpm,
which
result
at
the
various
drive
shafts
because
of
different
wheel
radii,
including
tires
worn
down
to
different
extents,
are
specified
in
the
simulation
model
by
means
of
four
proportional
elements
42,
44,
46,
48
between
the
integrator
26
and
the
comparison
point
27
(or
further
comparison
points
of
the
remaining
differential
equation
systems)
with
the
gain
factors
for
different
wheel
radii
kR1,
kR2,
kR3,
k4.
Die
Drehzahldifferenzen,
die
sich
an
den
einzelnen
Antriebswellen
durch
unterschiedliche
Radradien
-
bis
hin
zu
unterschiedlich
abgefahrenen
Reifen
-
ergeben,
werden
im
Simulationsmodell
durch
vier
Proportionalglieder
42,
44,
46,
48
zwischen
Integrierer
26
und
Vergleichsstelle
27
(bzw.
weiteren
Vergleichsstellen
der
übrigen
Differentialgleichungssysteme)
mit
den
Verstärkungsfaktoren
für
unterschiedliche
Radradien
k
R1,
k
R2,
k
R3,
k
R4
vorgegeben.
EuroPat v2
Cornering
is
simulated
by
four
proportional
elements
41,
43,
45,
47
between
the
integrator
26
and
the
comparison
point
27
(or
other
comparison
points
of
the
remaining
differential
equation
systems)
with
the
gain
factors
for
cornering
of
ki,a
(for
41
or
45
or
in
other
words
for
the
right
wheel
or
right
front
wheel)
and
ka,i
(for
43
or
47
or
in
other
words
the
left
rear
wheel
or
the
left
front
wheel).
Die
Kurvenfahrt
wird
durch
vier
Proportionalglieder
41,
43,
45,
47
zwischen
Integrierer
26
und
Vergleichsstelle
27
(bzw.
weiteren
Vergleichsstellen
der
übrigen
Differentialgleichungssysteme)
mit
den
Verstärkungsfaktoren
für
Kurvenfahrt
k
i,a
(für
41
bzw.
45,
d.h.
Hinterrad
rechts,
bzw.
Vorderrad
rechts)
und
k
a,i
(für
43
bzw.
47,
d.h.
Hinterrad
links
bzw.
Vorderrad
links)
simuliert.
EuroPat v2
Therefore,
the
additional
voltage
source
45
and
the
additional
resistor
44
are
dimensioned
in
such
a
way
that
the
additional
direct
current
provides
exact
compensation
for
the
d.c.
component
of
the
current
in
output
branch
9
by
means
of
the
output
direct
current
in
the
output
branch
36,
so
as
to
obtain
an
optimum
choice
of
the
operating
point
of
the
differential
amplifier
18.
Demgemäß
werden
die
Zusatzspannungsquelle
45
und
der
Zusatzwiderstand
44
derart
dimensioniert,
daß
durch
den
Zusatzgleichstrom
gerade
eine
Kompensation
des
Gleichanteils
des
Stromes
im
Ausgangszweig
9
mit
dem
Ausgangsgleichstrom
im
Ausgangszweig
36
vorliegt,
so
daß
eine
optimale
Wahl
des
Arbeitspunktes
des
Differenzverstärkers
18
erreicht
wird.
EuroPat v2
With
its
help,
the
operating
point
of
the
differential
amplifier
comprising
a
pair
of
transistors
T13
and
T14,
which
belong
to
the
amplifier
circuit,
is
stabilized.
Mit
Ihrer
Hilfe
wird
der
Arbeitspunkt
des
Differenzverstärkers
mit
den
Transistoren
T13
und
T14,
der
zur
Verstärkerschaltung
gehört,
stabilisiert.
EuroPat v2
Since
the
useful
control
current
manages
to
get
into
the
active
part
of
the
control
circuit,
a
change
in
the
operating
point
of
the
differential
stage
results,
moreover,
as
well
as
an
undesirable
change
in
the
collector
operating
or
supply
voltage.
Da
der
Nutzregelstrom
in
den
aktiven
Teil
der
Regelschaltung
gelangt,
kommt
es
außerdem
zu
einer
Änderung
des
Arbeitspunktes
der
Differenzstufe
sowie
zu
einer
unerwünschten
Änderung
der
Kollektorbetriebsspannung.
EuroPat v2
A
control
circuit
is
provided
between
the
point
of
measuring
the
differential
pressure
and
the
position
indicator
GIC
of
the
drive
for
the
raising
and
lowering
device
4
of
the
rake
gear.
Zu
diesem
Zweck
ist
ein
Regelkreis
zwischen
der
Ermittlungstelle
des
Differenzdrucks
und
der
Stellungsanzeige
GIC
des
Antriebes
für
die
Hub-
und
Senkvorrichtung
4
der
Aufhackvorrichtung
vorgesehen.
EuroPat v2
In
such
a
circuit
configuration,
it
has
been
shown
that
the
current
which
is
mirrored
in
at
a
reference
ground
point
8
of
the
differential
amplifier
6
is
about
20%
larger
than
the
sum
of
the
currents
which
are
impressed
by
two
upper
current
sources
9
.
Bei
einer
solchen
Schaltungsanordnung
hat
sich
gezeigt,
daß
der
an
einem
Fußpunkt
8
des
Differenzverstärkers
6
hineingespiegelte
Strom
um
etwa
20
%
größer
als
die
Summe
der
Ströme
ist,
die
durch
zwei
obere
Stromquellen
9
eingeprägt
werden.
EuroPat v2
In
other
words,
the
objects
of
the
invention
are
satisfied
in
that
the
prior
art
comparator
of
the
above-mentioned
type
is
provided
with
a
diode
which
has
the
same
conductivity
type
as
the
conductivity
type
of
the
transistor
which
is
used
as
the
switch
and
whereby
the
diode
sets
the
operating
point
of
the
differential
amplifier
stage.
Zur
Lösung
dieser
Aufgabe
sieht
die
vorliegende
Erfindung
bei
einem
Komparator
der
eingangs
genannten
Art
erfindungsgemäß
vor,
daß
zur
Arbeitspunkteinstellung
der
Differenzverstärkerstufe
eine
Diode
des
gleichen
Leitfähigkeitstyps
wie
der
Leitfähigkeitstyp
des
als
Schalter
dienenden
Transistors
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
The
circuit
section
SAP
for
setting
the
operating
point
of
the
differential
amplifier
DV
has
two
electrical
connections
to
the
differential
amplifier
DV
via
the
gate
terminals
of
the
transistors
MB
2
and
MB
4
.
Der
Schaltungsteil
SAP
zum
Einstellen
des
Arbeitspunktes
des
Differenzverstärkers
DV
weist
über
die
Gate-Anschlüsse
der
Transistoren
MB2
und
MB4
zwei
elektrische
Verbindungen
zu
dem
Differenzverstärker
DV
auf.
EuroPat v2
In
the
event
of
the
pressure
differential
being
subcritical
under
full
load
or
in
transient
conditions,
as
for
instance
during
acceleration,
the
part
of
the
nozzle
tube
24
between
the
planes
A
and
B
will
function
as
a
venturi
tube,
in
which
respect,
however,
the
supply
of
the
fuel
will
be
at
the
point
of
maximum
velocity
differential
between
the
combustion
air
flow
and
the
fuel
so
that,
in
these
conditions
as
well,
optimum
atomization
still
takes
place,
although
it
is
of
only
slight
importance
under
such
load
conditions.
Für
den
Fall,
daß
etwa
bei
Vollast
oder
in
instationären
Phasen
wie
bei
Beschleunigung
das
kritische
Druckverhältnis
unterschritten
wird,
arbeitet
der
Bereich
des
Düsenrohres
24
zwischen
den
Ebenen
A
und
B
als
Venturirohr,
wobei
jedoch
wiederum
die
Zufuhr
des
Brennstoffes
an
der
Stelle
der
maximalen
Geschwindigkeitsdifferenz
zwischen
dem
Verbrennungsluftstrom
und
dem
Brennstoff
erfolgt
und
somit
auch
unter
diesen
Bedingungen
noch
optimale
Zerstäubung
erfolgt,
obwohl
diese
bei
solchen
Lastzuständen
von
geringerer
Bedeutung
ist.
EuroPat v2
The
outputs
of
the
operational
amplifiers
34,
35
are
fed
back
in
known
manner
through
resistors
42,
43
to
their
respective
negative
inputs,
both
negative
inputs
of
the
two
operational
amplifiers
34,
35
being
connected
to
each
other
through
an
adjustable
resistor
44
for
adjusting
the
working-point
of
the
differential
amplifier
circuit
33.
Die
Ausgänge
der
Operationsverstärker
34,
35
sind
auf
bekannte
Weise
über
Widerstände
42,
43
mit
ihren
jeweiligen
negativen
Eingängen
rückgekoppelt,
wobei
beide
invertierende
Eingänge
beider
Operationsverstärker
34,
35
durch
einen
einstellbaren
Widerstand
44
zur
Einstellung
des
Arbeitspunktes
der
Differenzverstärkerschaltung
33
verbunden
sind.
EuroPat v2