Translation of "Plunger assembly" in German

The plunger assembly 47 is attached to the base plate 23 by a mount 48.
Der Druckbolzen 47 ist über eine Halterung 48 auf der Grundplatte 23 befestigt.
EuroPat v2

According to a further embodiment, the retention member has a receptacle for a plunger of an assembly tool.
Gemäß einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltung weist der Haltekörper eine Aufnahme für einen Druckstempel eines Montagewerkzeugs auf.
EuroPat v2

The nipple includes a smooth central opening 148 through which a portion of plunger assembly 90 extends.
Der Nippel enthält eine glatte zentrale Öffnung 148, die von einem Abschnitt des Druckstückes 90 durchsetzt ist.
EuroPat v2

The plunger assembly 90 basically comprises an elongated rod 160 having one end disposed and held within a longitudinally extending bore 162 in the connector 126 of the unit 44.
Das Druckstück 90 enthält einen gestreckten Druckbolzen 160, dessen eines Ende in einer Längsbohrung 162 in dem Verbindungselement 126 des Narkosegas-Druckaufnehmers 44 gehalten ist.
EuroPat v2

The longitudinal position of the plunger assembly establishes the size of the opening of valve 40 from fully open through partially open to full closed, thereby establishing the rate that anesthesia gas is enabled to flow through the valve.
Die Stellung des Druckstückes 90 bestimmt die Grösse der Öffnung des Durchflussreglers 40 von voller Öffnung über teilweise Öffnung bis zu vollem Verschluss und bestimmt damit den Durchfluss des Narkosegases durch den Durchflussregler.
EuroPat v2

A slit extends longitudinally on the plunger seal which allows the plunger seal to be spread or expanded so that it can be fitted onto the plunger head during assembly but thereafter to assume its normally unexpanded condition.
Auf der Kolbendichtung erstreckt sich in Längsrichtung ein Schlitz, der eine Spreizung oder Aufweitung der Kolbendichtung erlaubt, so daß sie beim Zusammenbau auf den Kolbenkopf aufgesteckt werden kann, jedoch anschließend ihren normalen unaufgeweiteten Zustand wieder annimmt.
EuroPat v2

Once the optical fibers have been properly positioned by a guide 105 and a stop 107 in the interior of the housing 100, a plunger of an assembly tool, which is positioned in the receiving opening 110, is used to apply an adequate insertion force in the direction of the arrow 112 such that the retaining webs 106 are broken and the retention member 104 is pushed vertically into the insertion region 102 A and 102 B. The teeth 108 A, 108 B then engage the optical fibers.
Sind die Lichtwellenleiter korrekt positioniert, was beispielsweise über eine Führung und einen Anschlag im Inneren des Trägergehäuses sichergestellt werden kann, wird über einen Druckstempel eines Montagewerkzeugs, der in die Aufnahmeöffnung 110 positioniert wird, ein ausreichend hoher Anpressdruck in Richtung des Pfeils 112 ausgeübt, so dass die Haltestege 106 gebrochen werden, und der Haltekörper 104 senkrecht zur Einführrichtung der Lichtwellenleiter in den Einführbereich 102A, 102B hineingeschoben wird und mit den gezahnten Oberflächen 108A, 108B die Lichtwellenleiter durch Klemmung fixiert.
EuroPat v2

This beer pipe is pushed into the inwardly hollow immersion plunger 13 and possesses in its inner wall a smaller dimension so that an annular space results via which the pressure medium (CO2 air from a hand pump) can pass from the pressure medium bore 30 into the lower part of the immersion plunger 13 up to the bottom seal, whereby the lower end of the beer pipe 2 and the lower end of the immersion plunger--where, after assembly, the bottom seals 16 also rests--somewhat coincide.
Diese Bierleitung wird in den innen hohlen Tauchdegen 13 hineingeschoben und besitzt zu dessen Innenwandung ein Untermaß, so daß ein Ringraum entsteht, über den das Druckmedium (CO?, Luft aus einer Handpumpe) aus der Druckmediumbohrung 30 in den unteren Teil des Tauchdegens 13 bis zu der Fußdichtung gelangen kann, wobei unteres Ende der Bierleitung 2 und unteres Ende des Tauchdegens - wo nach Montage auch die Fußdichtung 16 ruht - etwa zusammenfallen.
EuroPat v2

The high-pressure cylinders and end caps that encase the plunger and biscuit assembly are specially designed to withstand the enormous force and the constant fatigue.
Die Hochdruckzylinder und Endkappen, die den Kolben und Kolbenring einfassen, wurden speziell dazu entwickelt, der extrem hohen Kraft und konstanter Materialermüdung standzuhalten.
ParaCrawl v7.1

Consequently, during a movement of the actuating plunger relative to the container assembly, a desired relative positioning of actuating plunger and container assembly can be ensured, for example such that the actuating plunger engages, particularly with its actuating surface to exert the opening moment, with the actuating portion of the container lid and it remains engaged therewith.
Dadurch kann während einer Relativbewegung des Betätigungsstempels relativ zur Behälterbaugruppe eine gewünschte Relativpositionierung von Betätigungsstempel und Behälterbaugruppe gewährleistet werden, etwa dergestalt, dass der Betätigungsstempel, insbesondere mit seiner Betätigungsfläche zur Ausübung des Öffnungsmoments, in Eingriff mit dem Betätigungsabschnitt des Behälterdeckels gelangt und bleibt.
EuroPat v2

4A the plunger piston assembly 5, 6 according to the state of the art and as per invention are based on the same maximum bellows travel.
4A gehen die Tauchkolbenanordnung 5, 6 nach Stand der Technik und nach der ersten Achsaufhängung also von dem gleichen maximalen Balgfederweg aus.
EuroPat v2

After being filled with substances, chambers 12 and 14 are closed from behind with plungers 21 and 23 of the plunger assembly 20 .
Im Anschluss an die Befüllung mit den Substanzen werden die Kammern 12 und 14 von hinter her mit den Kolben 21 und 23 der Kolbeneinheit 20 verschlossen.
EuroPat v2

2A to 2 C, is supported by the pneumatic spring in the form of a plunger piston assembly featuring the preferably cylindrical plunger piston 6, which serves for the support and guidance of the pneumatic spring bellows 5 .
2A bis 2C nicht dargestellte Fahrzeugchassis über eine als Tauchkolbenanordnung ausgebildete, den vorzugsweise zylindrischen für die Abstützung und Führung des Luftfederbalgs 5 bestimmte Tauchkolben 6 aufweisende Luftfeder ab.
EuroPat v2

By applying pressure to pressure plate 26 of plunger assembly 20, the substances contained in chambers 12 and 14 can now be expressed through the transverse and longitudinal channels of multiple-plug closure 40 into mixing chamber 33 and dispensing channel 36, and then be dispensed through the tip at front section 34 of adapter 30 .
Durch Ausüben von Druck auf die Drückerplatte 26 der Kolbeneinheit 20 können jetzt die in den Kammern 12 und 14 enthaltenen Substanzen durch die Quer- und Längskanäle des Mehrstopfenverschlusses 40 in die Mischkammer 33 und den Ausgabekanal 36 gedrückt und durch die Spitze des vorderen Abschnitts 34 des Adapters 30 ausgegeben werden.
EuroPat v2

In the event that the flow control valves 26 and 28 are adjusted so that the flow of nitrous oxide would attempt to exceed the safety limit or the flow of oxygen would attempt to drop below the safety limit, the force created by the pressure on the diaphragm assembly 78 of unit 44 exceeds the force created by the pressure on the diaphragm assembly 78 of unit 42, whereupon the plunger assembly 90 moves towards the right to an intermediate position so that the ball moves closer to its seat and the valve 80 is partially open.
Falls der Lachgasdurchfluss über die Sicherheitsgrenzen ansteigt oder der Sauerstoffdurchfluss unter die Sicherheitsgrenzen sinkt, überwiegt die von dem Druck auf die Membrangruppe 78 des Narkosegas-Druckaufnehmers 44 ausgeübte Kraft diejenige Kraft, die von dem Druck auf die Membrangruppe 78 des Sauerstoff-Druckaufnehmers 42 ausgeübt wird. Daraufhin bewegt sich das Druckstück 90 nach rechts in eine Zwischenstellung, so dass der Ventilkörper sich dem Ventilsitz nähert und der Durchflussregler 40 teilweise geöffnet ist.
EuroPat v2