Translation of "Plug end" in German

Finally, the protecting tube is sealed with end plug (40).
Anschließend wird das Schutzrohr mit dem Endstopfen (40) versiegelt.
EuroPat v2

The plug-in end 10 is intended for plugging into the plug-in sleeve 2 .
Das Steckende 10 ist zum Einstecken in die Steckhülse 2 bestimmt.
EuroPat v2

A configuration as a piston-rod guide or as a straightforward closed end plug is also conceivable.
Denkbar ist auch eine Ausgestaltung als Kolbenstangenführung oder als einfacher geschlossener Endstopfen.
EuroPat v2

Then just plug the other end of the cable into a suitable power source.
Dann stecken Sie einfach das andere Ende des Kabels in eine geeignete Stromquelle.
ParaCrawl v7.1

Plug the other end into the wall receptacle.
Stecken Sie das andere Ende in die Wandsteckdose.
ParaCrawl v7.1

A child safety device is provided between the plug board and the plug board-side end of the holding down device.
Zwischen der Steckerplatte und dem steckerplattenseitigen Ende des Niederhalters ist eine Kindersicherung vorgesehen.
EuroPat v2

The plug end 3 is substantially formed from the multilayer region 9 .
Das steckerseitige Ende 3 ist im Wesentlichen aus dem mehrlagigen Bereich 9 gebildet.
EuroPat v2

The end plug 19 is also axially fixed and non-rotatably held in the inner tube 11 .
Der Endstopfen 19 ist im Innenrohr 11 ebenfalls axial festgelegt und drehfest gehalten.
EuroPat v2

These patch cables have a plug at each end.
Diese Patchkabel besitzen an jedem Ende einen Stecker.
EuroPat v2

Firmly plug the rectangular end of the USB cable into the USB port of the computer.
Stecken Sie das rechteckige Ende des USB-Kabels ordnungsgemäß in den USB-Anschluss des Computers.
ParaCrawl v7.1

Then plug the other end of the cable into a USB charger or port.
Verbinden Sie dann das andere Ende des Kabels mit einem USB-Ladegerät oder -Anschluss.
ParaCrawl v7.1

Cup, lid and plug recyclable at end of life.
Deckel, Lasche und Glas sind am Ende der Nutzungsdauer recycelbar.
ParaCrawl v7.1

Plug the male end of the extender cable into the HDMI port.
Stecken Sie das männliche Ende des Verlängerungskabels in den HDMI-Anschluss.
ParaCrawl v7.1

Plug the large end of the travel adapter into a 2. power outlet.
Stecken Sie den großen Stecker des Reiseadapters in eine 2. Netzsteckdose.
ParaCrawl v7.1

The SATA plug at the end of the cable, on the other hand, is faultless.
Der SATA Stecker am Ende des Kabels ist dagegen einwandfrei.
ParaCrawl v7.1

Here I have just wired a 12v car plug to the end.
Hier habe ich nur einen 12v Auto-Stecker am Ende verdrahtet.
ParaCrawl v7.1

Provided at the plug-in end of the support bar is a hook contour which serves for fixing in the plug-in sleeve.
Am Steckende der Trägerstange ist eine Hakenkontur vorgesehen, welche in der Steckhülse zum Fixieren dient.
EuroPat v2

The end plug 10a, in turn, is melt-sealed in the end 6a of the discharge vessel by a glass melt 16".
Der Endstopfen 10a ist seinerseits in das Ende 6a des Entladungsgefäßes mittels Glaslot 16'' eingeschmolzen.
EuroPat v2

The ring gap between the end plug and the end of the discharge vessel is finally closed by a glass melt.
Der Ringspalt zwischen dem Endstopfen und dem Ende des Entladungsgefäßes wird abschließend mittels Glaslot verschlossen.
EuroPat v2

One end encloses the rear part of the plug, the other end firmly shrinks onto the cable.
Ein Ende umschließt dabei das Steckerrückteil, das andere schrumpft fest auf das Kabel auf.
EuroPat v2

Plug the other end into a USB port on your computer or other USB charging device.
Stecken Sie das andere Ende in einen USB-Anschluss an Ihrem Computer oder einem anderen USB-Ladegerät ein.
ParaCrawl v7.1

The inner shaft 4, in turn, is guided in a pressure-tight manner through an end plug 9 at the proximal end 10 .
Der Innenschaft 4 wiederum ist druckdicht durch einen Abschlussstopfen 9 am proximalen Ende 10 geführt.
EuroPat v2