Translation of "Pledge over" in German
Two,
a
firm
pledge
over
the
next
five
years
that
they
will
wind
down
their
current
positions.
Zweitens,
eine
feste
Zusage,
in
den
kommenden
fünf
Jahren
die
derzeitigen
Investitionen
abzubauen.
QED v2.0a
Only
a
year
ago
donors
met
in
Tokyo
to
pledge
over
USD
1.8
billion
for
2002.
Erst
vor
einem
Jahr
fand
in
Tokio
eine
Geberkonferenz
statt,
bei
der
über
1,8
Mrd.
USD
für
2002
zugesagt
wurden.
Europarl v8
The
Polish
authorities
submitted
that
Crist
had
provided
as
collateral:
a
registered
pledge
over
100
%
of
Crist
shares,
mortgage
on
real
estate
(part
of
Shipyard
Area
2),
a
registered
pledge
on
a
number
of
movables
forming
part
of
Shipyard
Area
2,
a
blank
bill
signed
by
Crist,
a
statement
by
Crist
on
its
voluntary
submission
to
execution
and
statements
of
each
shareholder
of
Crist
on
their
voluntary
submission
to
execution.
Nach
Auskunft
der
polnischen
Behörden
seien
von
Crist
folgende
Sicherheiten
geboten
worden:
ein
Registerpfand
über
100
%
der
Unternehmensanteile
von
Crist,
eine
Hypothek
(auf
einen
Teil
der
Werft
2),
ein
Registerpfand
auf
verschiedene
bewegliche
Vermögensgegenstände
der
Werft
2,
ein
von
Crist
unterzeichneter
Blankowechsel,
eine
Erklärung
von
Crist
in
Bezug
auf
seine
freiwillige
Vollstreckungsunterwerfung
sowie
Erklärungen
aller
Anteilseigner
von
Crist
in
Bezug
auf
ihre
freiwillige
Vollstreckungsunterwerfung.
DGT v2019
With
the
vague
promise
of
wanting
to
combat
the
wave
of
refugees
from
its
own
country,
the
Eritrean
government
also
managed
to
obtain
a
pledge
of
over
EUR
200
million
in
development
assistance
from
the
EU,
which
is
not
conditional
upon
democratic
reforms
or
the
reform
of
the
national
service.
Mit
dem
vagen
Versprechen,
die
Fluchtwelle
aus
dem
eigenen
Land
bekämpfen
zu
wollen,
gelang
es
der
eritreischen
Regierung
darüber
hinaus,
Ende
2015
eine
Zusage
über
200
Mio.
EUR
Entwicklungshilfe
von
der
EU
zu
erhalten,
die
nicht
an
demokratische
Reformen
oder
an
eine
Reform
des
Nationaldienstes
gebunden
ist.
ParaCrawl v7.1
To
carry
out
that
first
day
in
style,
DFW
Colombia
had
it
under
control
with
more
than
400
volunteers
geared
up
with
The
Truth
About
Drugs
booklets,
clipboards
and
pledge
boards
at
over
35
locations
across
the
city.
Um
diesen
ersten
Tag
mit
Stil
abzuhalten,
hatte
DFW
Kolumbien
alles
unter
Kontrolle
mit
mehr
als
400
Freiwilligen,
die
mit
den
Heften
der
Reihe
Fakten
über
Drogen,
Klemmbrettern
und
Unterschriftentafeln
ausgerüstet
waren,
und
das
an
über
35
Standorten
in
der
ganzen
Stadt.
ParaCrawl v7.1
He
also
reaffirmed
that
the
"EU
will
demonstrate
that
it
is
on
track
to
meet
its
fast-start
finance
pledge
over
the
period
2010-2012
and
work
constructively
on
ways
to
scale
up
financing
between
2013-2020."
Er
bestätigte
außerdem,
dass
die
"EU
zeigen
wird,
das
sie
ihre
"Fast-Start"
Finanzzusagen
für
die
Periode
2010-2012
erreichen
wird
und
konstruktiv
daran
arbeiten
wird,
die
Finanzierung
2013-2020
zu
verstärken".
ParaCrawl v7.1
Improved
controls
over
pledges
and
budgeting
have
been
implemented
and
an
exit
strategy
has
also
been
prepared.
Die
Kontrollen
über
Mittelzusagen
und
Haushaltsverfahren
wurden
verbessert
und
eine
Ausstiegsstrategie
entwickelt.
MultiUN v1
Project
Giana
is
successfully
funded
and
together
with
the
PayPal
Pledges
reached
over
190.000$!
Project
Giana
ist
finanziert
und
hat
zusammen
mit
den
PayPal
Pledges
über
190.000
Dollar
erreicht.
ParaCrawl v7.1
After
only
five
years
there
are
now
pledges
to
restore
over
100
million
hectares
of
forest.
Nach
nur
fünf
Jahren
gibt
es
Zusagen,
über
100
Millionen
Hektar
Wald
wiederaufzubauen.
ParaCrawl v7.1
Donors
last
year
pledged
$42
billion
over
three
years
for
the
World
Bank’s
fund
for
these
countries,
the
International
Development
Association
(IDA).ampnbsp;
Letztes
Jahr
erhielt
der
für
diese
Länder
zuständige
Fonds
der
Weltbank,
die
Internationale
Entwicklungsorganisation
(IDA),
von
Geberländern
Zusagen
über
42
Milliarden
Dollar.
News-Commentary v14
At
the
recent
G-8
summit
in
L’Aquila,
Italy,
we
made
a
firm
commitment
“to
act
with
the
scale
and
urgency
needed
to
achieve
global
food
security,”
and
we
collectively
pledged
$20
billion
over
three
years.
Auf
dem
G8-Gipfel
in
L'Aquila
haben
wir
vor
kurzem
beschlossen,
im
notwendigen
Umfang
und
mit
der
erforderlichen
Dringlichkeit
zu
handeln,
um
die
weltweite
Ernährungssicherheit
zu
gewährleisten,
und
dafür
20
Mrd.
USD
über
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren
bereitgestellt.
News-Commentary v14
The
European
Union
and
its
Member
States
have
been
leading
partners
in
this
stabilisation
process,
pledging
over
3
billion
Euro
in
aid
from
2002-2006
and
making
significant
contributions
to
Afghanistan's
security
and
development.
In
diesem
Stabilisierungsprozess
sind
die
Europäische
Union
und
ihre
Mitgliedstaaten
mit
Hilfszusagen
in
Höhe
von
über
3
Milliarden
Euro
von
2002
bis
2006
und
erheblichen
Beiträgen
zu
Sicherheit
und
Entwicklung
in
Afghanistan
als
maßgebliche
Partner
aufgetreten.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
be
closely
monitoring
the
implementation
and
impact
of
these
pledges
over
coming
months,
before
deciding
on
the
next
steps.
Die
Kommission
wird
die
Umsetzung
und
den
Impact
dieser
Forderungen
in
den
kommenden
Monaten
genau
im
Auge
behalten,
ehe
sie
über
Folgeschritte
entscheidet.
TildeMODEL v2018
Europe
is
the
biggest
donor
of
financial
assistance
to
Afghanistan,
with
the
Commission
pledging
€1
billion
over
the
next
five
years.
Europa
ist
der
wichtigste
Geldgeber
des
Landes,
wobei
die
Kommission
für
die
kommenden
fünf
Jahre
Finanzhilfen
von
1
Milliarde
Euro
zugesagt
hat.
TildeMODEL v2018
Under
the
2009-1010
Action
Plan
the
IFIs
initially
pledged
a
contribution
over
two
years
of
EUR
24.5
billion,
with
results
exceeding
original
targets.
Ursprünglich
hatten
die
IFI
im
Rahmen
des
Aktionsplans
2009-2010
einen
Beitrag
von
24,5
Mrd
EUR
über
zwei
Jahre
zugesagt,
der
dann
noch
übertroffen
wurde.
TildeMODEL v2018
The
Council
has
noted
that
the
Member
States
and
the
Community
have
to
date
pledged
over
85
MEUROS
in
emergency
humanitarian
aid
as
well
as
further
aid
in
kind.
Der
Rat
stellte
fest,
daß
die
Mitgliedstaaten
und
die
Gemeinschaft
bisher
humanitäre
Soforthilfe
in
Höhe
von
mehr
als
85
Mio.
€
und
weitere
Hilfe
in
Form
von
Sachleistungen
zugesagt
haben.
TildeMODEL v2018
The
proposed
reforms
are
part
of
Canada's
Renewed
Drug
Strategy
announced
bythe
government
on
27
May
and
to
which
it
has
pledged
$245
million
over
five
yearsto
further
its
aims.
Die
vorgeschlagenen
Reformen
sind
Teil
von
Kanadas
neuer
Drogenstrategie,
die
die
Regierung
am
27.
Mai
ankündigte
und
für
die
sie
245
Millionen
Dollar
in
einem
Zeitraum
von
fünf
Jahren
zusicherte,
um
deren
Ziele
zu
fördern.
EUbookshop v2
This
programme
has
been
implemented
inthe
framework
of
the
overall
pledges
(USD5
billion
over
five
years)
made
by
donorsduring
the
Tokyo
conference
in
January2002.
Dieses
Programm
wurde
im
Rahmen
der
Zusagen
der
internationalen
Geberkonferenz
in
Tokio
(insgesamt
5
Mrd.
USD
für
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren)
im
Januar
2002
durchgeführt.
EUbookshop v2