Translation of "Plastic spacer" in German
In
fact,
such
turning
application
heads
are
generally
known
in
connection
with
the
application
of
plastic
spacer
frames.
Zwar
sind
solche
wendbaren
Applizierköpfe
im
Zusammenhang
mit
dem
Auftragen
von
plastischen
Abstandhalterrahmen
an
sich
bekannt.
EuroPat v2
The
bent
extension
64
presses
against
the
plastic
spacer
60
and
thus
against
the
contact
spring
58
which
is
thereby
moved
into
the
closing
position
with
respect
to
the
contact
spring
59.
Der
abgewinkelte
Ansatz
64
drückt
gegen
das
Kunststoff-
abstandsstück
60
und
somit
gegen
die
Kontaktzunge
58,
welche
dadurch
in
die
Schließstellung
zu
der
Kontaktfeder
59
bewegt
wird.
EuroPat v2
Regardless
of
whether
the
one
plastic
sectional
rod
portion
forms
the
entire
spacer
or
a
part
thereof,
the
snap-in
or
locking
connection
of
the
two
parts
of
the
plastic
sectional
rods
permits
the
use
of
like
material
and,
hence,
the
utilization
of
a
plastic
spacer
which
is
much
more
advantageous
than
the
use
of
the
known
aluminum
spacers.
Unabhängig
davon,
ob
das
eine
Kunststoffprofilstabtell
den
gesamten
Abstandshalter
oder
einen
Teil
davon
bildet,
gestattet
die
schnappende
oder
rastende
Verbindung
der
beiden
Teile
der
Kunststoffprofilstäbe
die
Verwendung
von
gleichem
Material
und
damit
die
Ausbildung
des
Abstandshalters
aus
Kunststoff,
was
wesentlich
vorteilhafter
ist
als
die
Verwendung
der
vorbekannten
Aluminium-Abstandshalter.
EuroPat v2
Instead
of
using
plastic
to
form
spacer
16,
a
more
shock-absorbing
material,
for
instance
rubber,
can
be
used.
Hierbei
ist
es
auch
möglich,
anstelle
eines
Kunststoffes
für
die
Distanzstücke
16
ein
stärker
dämpfendes
Material,
beispielsweise
Gummi,
zu
verwenden.
EuroPat v2
The
plastic
spacer
is
formed
by
an
angle
bracket
30
with
a
base
leg
32
and
a
mounting
leg
34
which
extends
away
from
bottom
surface
12.
Der
aus
Kunststoff
bestehende
Abstandshalter
wird
durch
einen
Winkel
30
mit
einem
Basisschenkel
32
und
einem
sich
von
dem
Boden
12
weg
erstreckenden
Halteschenkel
34
gebildet.
EuroPat v2
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
It
is
known
in
the
assembly
of
insulating
glass
panes
whose
glass
panels
are
held
apart
and
adhered
to
one
another
by
a
plastic
spacer,
first
to
apply
the
strand-like
spacer
onto
a
first
of
the
two
glass
panels
along
its
edge,
such
that
a
gap
remains
between
the
ends
of
the
spacer
in
the
vicinity
of
a
corner
of
the
glass
panel,
and
is
not
closed
until
later,
after
assembly
and
pressing
of
the
insulating
glass
pane.
Aus
der
EP-B-0152807
ist
es
bekannt,
beim
Zusammenbauen
von
Isolierglasscheiben,
deren
Glastafeln
durch
einen
plastischen
Abstandhalter
auf
Abstand
gehalten
und
miteinander
verklebt
sind,
zunächst
den
strangförmigen
Abstandhalter
auf
eine
erste
der
beiden
Glastafeln
längs
ihres
Randes
aufzutragen,
wobei
zwischen
den
Enden
des
Abstandhalters
im
Bereich
einer
Ecke
der
Glastafel
eine
Lücke
verbleibt,
die
erst
nach
dem
Zusammenbauen
und
Verpressen
der
Isolierglasscheibe
nachträglich
geschlossen
wird.
EuroPat v2
It
is
known
to
close
the
gap
by
passing
a
heated
shaped
element
around
that
end
of
the
plastic
spacer
at
which
the
gap
is
located,
so
that
the
thermoplastic
material
of
which
the
spacer
is
made
softens,
and
the
two
ends
of
the
strand
of
which
it
is
constituted
join
one
another
to
form
a
continuous
frame.
Aus
der
EP-B-0152807
ist
es
bekannt,
die
Lücke
dadurch
zu
schließen,
daß
man
mit
einem
erwärmten
Formkörper
um
jene
Ecke
des
plastischen
Abstandhalters,
an
welcher
sich
die
Lücke
befindet,
herumfährt,
wodurch
der
thermoplastische
Kunststoff,
aus
welchem
der
Abstandhalter
besteht,
erweicht
und
die
beiden
Enden
des
Stranges,
aus
dem
er
gebildet
ist,
sich
zu
einem
endlosen
Rahmen
miteinander
verbinden.
EuroPat v2
It
is
the
object
of
the
present
invention
to
indicate
a
way
in
which,
in
the
application
of
an
in-situ
extruded
strand
to
form
a
plastic
spacer,
the
beginning
and
end
of
the
strand
can
be
joined
to
one
another
more
easily,
more
rapidly,
and
more
reliably.
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Weg
aufzuzeigen,
wie
beim
Auftragen
eines
in
situ
extrudierten
Stranges
zur
Bildung
eines
plastischen
Abstandhalters
Anfang
und
Ende
des
Stranges
einfacher,
schneller
und
sicherer
miteinander
verbunden
werden
können.
EuroPat v2
Even
with
this
procedure,
a
gap
unavoidably
results
between
the
beginning
and
end
of
the
strand,
but
this
gap
is
placed
under
pressure
when
the
insulating
glass
pane
is
assembled,
since
it
is
absolutely
necessary
and
usual
to
press
insulating
glass
panes,
on
the
one
hand
in
order
to
achieve
the
desired
intended
thickness
of
the
insulating
glass
pane,
and
on
the
other
hand
to
guarantee
a
permanent
join,
sealed
against
water
vapor
diffusion,
between
the
sides
of
the
plastic
spacer
and
the
adjacent
glass
panels.
Unvermeidlich
ergibt
sich
auch
bei
dieser
Arbeitsweise
eine
Fuge
zwischen
Anfang
und
Ende
des
Strangs,
diese
Fuge
wird
jedoch
beim
Zusammenbau
der
Isolierglasscheibe
unter
Druck
gesetzt,
weil
es
zwingend
erforderlich
und
üblich
ist,
Isolierglasscheiben
zu
verpressen,
einerseits
um
die
gewünschte
Solldicke
der
Isolierglasscheibe
zu
erreichen,
andererseits
um
eine
feste
und
gegenüber
Wasserdampfdiffusion
dichte
Verbindung
zwischen
den
Flanken
des
plastischen
Abstandhalters
und
den
anliegenden
Glastafeln
zu
gewährleisten.
EuroPat v2
Also
by
the
combination
of
an
electrically
conductive
plastic
for
the
spacer
element
2
with
an
insulating
plastic
for
the
insulating
disk
9
explained
in
the
following,
a
lengthening
of
the
electrically
active
length
off
the
arc
chamber
is
possible,
without
changing
the
response
voltage
of
the
overall
arrangement,
for
in
this
case
the
response
voltage
is
dependent
only
on
the
thickness
D
of
the
insulating
disk
9.
Auch
durch
die
Kombination
eines
elektrisch
leitfähigen
Kunststoffes
für
das
Abstandselement
2
mit
einem
isolierenden
Kunststoff
für
die
nachstehend
näher
erläuterte
Isolierscheibe
9
ist
eine
Verlängerung
der
elektrisch
wirksamen
Länge
der
Lichtbogenkammer
möglich,
ohne
daß
sich
die
Ansprechspannung
der
Gesamtanordnung
verändert,
denn
die
Ansprechspannung
ist
in
diesem
Fall
nur
von
der
Dicke
D
der
Isolierscheibe
9
abhängig.
EuroPat v2