Translation of "Plant damage" in German

Alfalfa, a broadleaved crop plant, suffered no damage whatsoever.
Luzerne als breitblättrige Kulturpflanze erleidet keinerlei Schädigung.
EuroPat v2

After about 3 weeks, the plant damage was scored visually.
Nach ca. 3 Wochen wurde die Pflanzenschädigung optisch bonitiert.
EuroPat v2

Alfalfa as crop plant suffered no damage.
Luzerne als Kulturpflanze erfährt dabei keine Schädigung.
EuroPat v2

Sinapis alba (broadleaved crop plant) suffered no damage whatsoever.
Sinapis alba (breitblättrige Pflanze) erleidet dabei keinerlei Schädigung.
EuroPat v2

Four weeks after the treatment plant damage was assessed.
View Wochen nach der Behandlung wurden die Pflanzenschäden bonitiert.
EuroPat v2

Two weeks after the treatment plant damage was assessed.
Zwei Wochen nach der Behandlung wurden die Pflanzenschaden bonitiert.
EuroPat v2

There are several signs of plant damage by red-flops:
Es gibt mehrere Anzeichen von Pflanzenschäden durch rote Flops:
ParaCrawl v7.1

Active substances in the plant can damage the fetus and even lead to miscarriage.
Wirkstoffe in der Pflanze können den Fetus schädigen und sogar zu Fehlgeburten führen.
ParaCrawl v7.1

After some time, plant damage continue.
Nach einiger Zeit fortsetzen Pflanze Schaden.
ParaCrawl v7.1

Wrap newspaper around the stem of each plant to prevent damage.
Wickle Zeitung um den Stamm jeder Pflanze, um Schäden zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

How is this process triggered and subsequently controlled to avoid plant cell damage?
Wie wird dieser Prozess ausgelöst und im weiteren Verlauf kontrolliert um Schäden an Pflanzenzellen zu vermeiden?
CCAligned v1

The plant or emergence damage is scored visually after the untreated controls have emerged.
Die optische Bonitur der Pflanzen- bzw. Auflaufschäden erfolgt nach dem Auflaufen der unbehandelten Kontrollen.
EuroPat v2

The EU's Plant Protection Directive contains provisions on combating plant pests that damage plant-based products and plant production and on preventing the spread of parasites.
Die Pflanzenschutzrichtlinie der Europäischen Union enthält Bestim­mungen zur Bekämpfung von Pflanzenkrankheiten, die pflanzliche Produkte befallen und die pflanzliche Erzeugung schädigen, sowie zur Verhinderung der Ausbreitung von Schädlingen.
TildeMODEL v2018

The EU's Plant Protection Directive contains provisions on combating plant pests that damage plant-based products and plant production, on preventing the spread of parasites and on requirements relating to the international trade in timber and seedlings.
Die Pflanzenschutz­richtlinie der Europäischen Union enthält Bestimmungen zur Bekämpfung von Pflanzen­krankheiten, die pflanzliche Produkte befallen und die pflanzliche Erzeugung schädigen, sowie zur Verhinderung der Ausbreitung von Schädlingen, und in ihr werden auch Anforde­rungen hinsichtlich des internationalen Handels mit Holzprodukten und Jungpflanzen festge­legt.
TildeMODEL v2018

Less well understood, however, is the nature and extent of loss from accidents of a more routine nature: those accidents which injure but do not kill people, which damage plant and interrupt processes.
Weniger einsichtig sind Art und Umfang von Unfällen mehr alltäglicher Natur, nämlich Unfälle mit Personenschäden ohne Todesfolgen, die zu Schäden an Anlagen und zu Betriebsunterbrechungen führen.
TildeMODEL v2018

These worms attack the plant roots causing damage to crops estimated at €80 billion a year worldwide.
Diese Würmer, die die Wurzeln der Pflanzen angreifen, verursachen Schäden an den Kulturen, die weltweit auf 80 Milliarden Euro pro Jahr geschätzt werden.
EUbookshop v2

However, under severe conditions, the action of the endogenic ABA is not always adequate to protect the plant from damage by heat or dryness.
Allerdings reicht die Wirkung der endogenen ABA bei großer Belastung nicht immer aus, um die Pflanze vor Schädigungen durch Hitze oder Trockenheit zu bewahren.
EuroPat v2

Optical rating of the plant damage, or inadequate emergence, was effected after the test plants had emerged after a trial time of 3 to 4 weeks in comparison with untreated controls.
Die optische Bonitur der Pflanzen - bzw. der Auflaufschäden erfolgte nach dem Auflaufen der Versuchspflanzen nach einer Versuchszeit von 3 bis 4 Wochen im Vergleich zu unbehandelten Kontrollen.
EuroPat v2

Thus, the plant undergoes considerable damage as a result of the outflowing melting bath, before the supply of the latter to the mold is stopped.
Mithin ist der Schaden an der Anlage, der durch die ausfliessende Schmelze verursacht wird, bis insbesondere die Zufuhr von Schmelze in die Kokille unterbrochen ist, erheblich.
EuroPat v2

A good (significant) safener effect is achieved if the phytoxicity of severe to average plant damage can be reduced to slight, reversible damage or to complete tolerance.
Eine gute (signifikante) Safenerwirkung ist erreicht, wenn die Phytotoxizität von schwerer bis mittlerer Pflanzenschädigung zu leichten, reversiblen Schäden oder zu gänzlicher Verträglichkeit verringert werden kann.
EuroPat v2

The plant damage or emergence damage was rated visually after emergence of the test plants after a test period of 3 to 4 weeks in comparison with untreated controls.
Die optische Bonitur der Pflanzen- bzw. der Auflaufschäden erfolgte nach dem Auflaufen der Versuchspflanzen nach einer Versuchszeit von 3 bis 4 Wochen im Vergleich zu unbehandelten Kontrollen.
EuroPat v2