Translation of "Plant audit" in German

Of the 73 treatment plants in the audit sample, of those following EU recommended reuse methods, 47 chose agriculture and one plant selected the generation of energythroughincineration(see Table 5).
Von denjenigen der 73 zur Prüfungsstichprobe gehörenden Behandlungsanlagen, dievon der EU empfohlene Wiederverwendungsmethoden befolgten, hatten 47 Anlagen die Verwendungin der Landwirtschaft gewählt, währendsicheine Anlage für die Erzeugung von Energie durch Verbrennung entschieden hatte(siehe Tabelle 5).
EUbookshop v2

Principal subjects for discussion were structural and hygiene requirements for vessels and processing plants, auditing of Hazard Analysis and Control Point principles (HACCP), requirements during and after landing and standards for frozen products.
Diskutiert wurden die Themen Struktur- und Hygieneanforderungen für Fahrzeuge und Verarbeitungsunternehmen, Audits der HACCP-Prinzipien, Anforderungen während und nach der Anlandung sowie Standards für Gefriererzeugnisse.
EUbookshop v2

At the beginning of 2010 the group certification started and after about 8 months, the involved plants were audited by "TÜV" and received the certificates.
Verbundzertifizierung erfolgreich durchgeführt Anfang 2010 startete die Verbundzertifizierung und nach knapp 8 Monaten sind die beteiligten Werke vom Tüv auditiert und die Zertifikate verliehen worden.
ParaCrawl v7.1

Since our demand for uranium, especially in the German E.ON facilities, will fall in the coming years, no new contracts were agreed in 2014, nor were any uranium mines or processing plants audited.
Da unser Bedarf an Uran insbesondere für die deutschen E.ON-Anlagen in den kommenden Jahren sinken wird, wurden 2014 keine Neuverträge abgeschlossen und auch keine Minen oder Uran-Verarbeitungsstätten auditiert.
ParaCrawl v7.1

Our plants have been audited and certified to all the relevant standards by recognised European certification institutions: ISO (9001, 14001, 15378, 22000), HACCP, BRC and DMF.
Unsere Werke wurden von anerkannten europäischen Zertifizierungsstellen nach allen relevanten Normen geprüft und zertifiziert: ISO (9001, 14001, 15378, 22000), HACCP, BRC und DMF.
CCAligned v1

The certificates are issued after a plant has been audited by an accredited certifying unit, and compliance with the standard requirements is confirmed.
Die Zertifikate werden nach der Durchführung eines Audits durch eine akkreditierte Zertifizierungsstelle und nach der Feststellung der Übereinstimmung mit den Standardsanforderungen.
CCAligned v1

Moreover, our plants are audited annually by several clients from the pharmaceutical, cosmetics and food sectors and the chemicals industry.
Zudem werden unsere Betriebe jährlich von mehreren Kunden aus der Pharma-, Kosmetik, Lebensmittelbranche und der chemischen Industrie auditiert.
ParaCrawl v7.1

The German nuclear power plant operators support what are known as the stress tests for EU nuclear power plants, auditing by the European Commission and the European Nuclear Safety Regulators Group (ENSREG) of the 143 power plants in the European Union based on EU-wide criteria.
Die deutschen KKW-Betreiber unterstützen die sogenannten Stresstests für EU-Kernkraftwerke, die Überprüfung der 143 Kraftwerke in der Europäischen Union anhand EU-weiter Kriterien durch die Europäische Kommission und die Europäische Gruppe der Regulierungsbehörden für nukleare Sicherheit (ENSREG).
ParaCrawl v7.1

The Federal Ministry for the Environment points to this in its communication of 2 January 2012 with regard to the EU stress test carried out on the nuclear power plants: In this case the results for the German plants have confirmed the results of the safety inspection carried out by the Reactor Safety Commission (RSK) in May 2011.German nuclear power plant operators support what are known as the stress tests for EU nuclear power plants: auditing by the European Commission and the European Nuclear Safety Regulators Group (ENSREG) of the 143 power plants in the European Union based on EU-wide criteria.
Darauf weist das Bundesumweltministerium in seiner Mitteilung vom 2. Januar 2012 zum EU-Stresstest der Kernkraftwerke hin: Die Ergebnisse für die deutschen Anlagen haben dabei die Resultate der Sicherheitsüberprüfung der Reaktorsicherheitskommission (RSK) im Mai 2011 bestätigt.Die deutschen KKW-Betreiber unterstützen die sogenannten Stresstests für EU-Kernkraftwerke, die Überprüfung der 143 Kraftwerke in der Europäischen Union anhand EU-weiter Kriterien durch die Europäische Kommission und die Europäische Gruppe der Regulierungsbehörden für nukleare Sicherheit (ENSREG).
ParaCrawl v7.1