Translation of "Plain fare" in German
We
offer
both
international
and
regional
dishes
as
well
as
plain
fare
and
vegetarian
cuisine.
Neben
internationaler
und
regionaler
Küche
bieten
wir
auch
Hausmannskost
und
vegetarische
Gerichte
an.
ParaCrawl v7.1
This
project
was
the
fruit
of
a
collaboration
between
art-werk,
plain
hearty
fare
and
PLX
Festival.
Dieses
Projekt
ist
das
Ergebnis
einer
Zusammenarbeit
zwischen
art-werk,
Plain
Heart
Fare
und
PLX
Festival.
CCAligned v1
The
half
board
of
the
lodgecontains
a
rich
breakfast
and
good
and
solid
plain
fare
for
dinner.
Die
Halbpension
besteht
aus
einem
reichhaltigen
Frühstück
und
guter,
deftiger
Hausmannskost
zum
Abendessen.
ParaCrawl v7.1
Treat
yourself
to
plain
fare
and
venison,
prepared
fresh
to
order
in
our
restaurant.
In
unserem
Restaurant
können
Sie
die
gutbürgerliche
Küche
sowie
Wildspezialitäten,
stets
frisch
zubereitet,
genießen.
ParaCrawl v7.1
They
were
called
upon
again
at
the
start
of
the
Berlin
Airlift
("Operation
Plain
Fare"),
and
lastly,
in
the
winter
of
1961,
the
Squadron
took
a
convoy
of
fuel
trucks
to
the
oil
refineries
in
Rotterdam
for
heating
oil
which
was
delivered
to
hospitals
in
Germany
during
the
great
freeze
when
the
canals
were
inoperable.
Weiterhin
nahm
die
Einheit
an
der
Berliner
Luftbrücke
("Operation
Plain
Fare")
teil
und
organisierte
schließlich
im
Winter
1961
wegen
der
zugefrorenen
Schifffahrtswege
einen
Konvoi
von
Tanklastwagen
zu
den
Erdölraffinerien
von
Rotterdam,
mit
dem
Heizöl
an
deutsche
Krankenhäuser
geliefert
wurde.
Wikipedia v1.0
They
were
called
upon
again
at
the
start
of
the
Berlin
Airlift
(Operation
Plain
Fare),
and
lastly,
in
the
winter
of
1962/3,
the
Squadron
took
a
convoy
of
fuel
trucks
to
the
oil
refineries
in
Rotterdam
for
heating
oil
which
was
delivered
to
hospitals
in
Germany
during
the
great
freeze
when
the
canals
were
inoperable.
Die
Einheit
nahm
auch
an
der
Berliner
Luftbrücke
(Operation
Plain
Fare)
teil
und
organisierte
im
Winter
1962/63
wegen
der
zugefrorenen
Schifffahrtswege
einen
Konvoi
von
Tanklastwagen
zu
den
Erdölraffinerien
von
Rotterdam,
mit
dem
Heizöl
an
deutsche
Krankenhäuser
geliefert
wurde.
WikiMatrix v1
Salzburg
is
the
ideal
holiday
destination
for
the
whole
family:
breathtaking
kingdoms
of
nature,
numerous
lakes,
a
wide
range
of
excellent
skiing
areas,
friendly
people
and
native
plain
fare
look
for
a
agreeable
stay.
Salzburg
ist
das
ideale
Urlaubsziel
für
die
ganze
Familie:
atemberaubende
Naturlandschaften,
zahlreiche
Seen,
eine
Reihe
an
ausgezeichneten
Skigebieten,
freundliche
Leute
und
bodenständige
Hausmannskost
sorgen
für
einen
angenehmen
Aufenthalt.
CCAligned v1
But
it
is
a
charming,
very
personal,
collection
of
"favorite
recipes"
-
mostly
good
plain
fare
-
presented
against
the
background
of
the
contributors'
scientific
interests.
Aber
es
ist
eine
charmante,
sehr
persönliche
Vorstellung
der
"favored
recipes"
-
die
meist
gute
Hausmannskost
beschreiben
-
vor
dem
Hintergrund
des
wissenschaftlichen
Werks
der
Kollegen.
ParaCrawl v7.1
This
marvellous
village
is
a
paradise
for
all
who
appreciate
nature,
hospitality
and
plain
fare.
Dieser
traumhafte
Ort
ist
ein
wahres
Eldorado
für
alle,
welche
die
Natur,
Gastfreundschaft
und
gute
Küche
schätzen.
ParaCrawl v7.1
Regional
delicacies,
typical
plain
fare
from
the
Salzkammergut
and
folk
music
are
the
perfect
backdrop
for
a
convivial,
highly
enjoyable
afternoon.
Regionale
Schmankerl,
typische
Hausmannskost
aus
dem
Salzkammergut
und
Volksmusik
bieten
den
perfekten
Rahmen
für
einen
geselligen
und
genussreichen
Nachmittag.
ParaCrawl v7.1
Our
traditional
family
business,
in
the
middle
of
Galtür,
spoils
you
with
Tirol
plain
fare,
Schmankerln
of
the
Galtürer
Almkas,
international
courts,
grill...
Unser
traditioneller
Familienbetrieb,
mitten
in
Galtür,
verwöhnt
Sie
mit
Tiroler
Hausmannskost,
Schmankerln
vom
Galtürer
Almkas,
internationale
Gerichte,...
ParaCrawl v7.1
But
those
who
like
solid
plain
fare
–
in
this
case
mid-tempo
death
metal
with
lots
of
double
bass,
hardcore-driven
singing
and
well-timed
breaks
–
should
at
least
find
the
way
to
band’s
homepage.
Wer
sich
aber
auch
gerne
mit
solider
Hausmannskost,
in
diesem
Fall
also
meist
mittelschnellem
Death
Metal
mit
viel
Doublebass,
eher
Hardcore-artigem
Gesang
und
gut
getimten
Breaks,
auseinandersetzt,
der
sollte
zumindest
den
Weg
auf
die
Homepage
von
SURROGOAT
nicht
scheuen.
ParaCrawl v7.1
Guests
sit
at
wooden
tables
in
the
rustic,
relaxed
ambience
and
enjoy
the
excellent
plain
fare
such
as
the
finest
schnitzels
with
a
crispy
coating,
home-made
«Maultaschen»,
and
dishes
that
change
with
the
seasons.
In
rustikalem
und
unaufgeregtem
Ambiente
sitzen
die
Gäste
an
Holztischen
und
schlemmen
hochwertige
Hausmannskost:
feinste
Schnitzel
mit
knuspriger
Panade,
hausgemachte
Maultaschen
oder
wechselnde
Gerichte
passend
zur
jeweiligen
Jahreszeit.
ParaCrawl v7.1
Celebrate
unique
events
in
traditional
Bavarian
ambience
and
enjoy
excellent
Bavarian
plain
fare
in
the
variations
from
down-to-earth
up
to
delicate.
Feiern
Sie
einzigartige
Events
in
traditionellem
bayerischen
Ambiente
und
genießen
Sie
exzellente
Bayerische
Hausmannskost
in
den
Varianten
bodenständig
bis
fein.
ParaCrawl v7.1
In
the
dining
room,
the
breakfast
and
dinner
-
based
on
plain
fare
-
are
served,
in
good
weather
also
on
the
outside
terrace.
Im
Speisesaal
werden
das
Frühstück
und
Abendessen
mit
Hausmannskost
serviert,
bei
gutem
Wetter
auch
auf
der
Außenterrasse.
ParaCrawl v7.1
At
Télendos
you
will
find
lonesome,
pristine
beaches
(one
for
nudists),
good
fishing
and
walking
and
typical
simply
Taverns
that
provides
really
good
plain
fare.
Man
findet
auf
Télendos
einsame,
unberührte
Strände
(einen
inoffiziellen
FKK-Strand),
gute
Angel-
und
Wandermöglichkeiten,
und
typische,
einfache
Tavernen,
die
griechische
Hausmannskost
servieren.
ParaCrawl v7.1
Regional
plain
fare,
lovingly
prepared
in
a
restaurant
which
is
about
130
years
old
and
which
was
refurbished
with
a
great
deal
of
sensitivity.
The
small
beer
garden
is
located
underneath
an
arbour
with
a
view
of
an
old
alleyway
which
functions
as
a
centre
of
its
own
in
historical
Dornbirn.
Regionale
Hausmannskost
liebevoll
zubereitet
in
einer
etwa
130
Jahre
alten
Gaststube,
die
mit
Feingefühl
restauriert
wurde.
Der
kleine
Gastgarten
befindet
sich
unter
einer
Laube
mit
Blick
auf
eine
alte
Gasse,
die
ein
eigenes
Zentrum
im
historischen
Dornbirn
bildete.
CCAligned v1
Guests
sit
at
wooden
tables
in
the
rustic,
relaxed
ambience
and
enjoy
the
excellent
plain
fare
such
as
the
finest
schnitzels
with
a
crispy
coating,
home-made
«Maultaschen»,
and
dishes
that
change
with
the
seasons.
Along
with
the
Swabian
classics,
various
Mediterranean
dishes
also
find
their
way
onto
the
menu,
so
it’s
no
wonder
that
the
Weinstube
Fröhlich
is
popular
and
always
full.
In
rustikalem
und
unaufgeregtem
Ambiente
sitzen
die
Gäste
an
Holztischen
und
schlemmen
hochwertige
Hausmannskost:
feinste
Schnitzel
mit
knuspriger
Panade,
hausgemachte
Maultaschen
oder
wechselnde
Gerichte
passend
zur
jeweiligen
Jahreszeit.
Neben
den
schwäbischen
Klassikern
finden
auch
immer
wieder
mediterrane
Gerichte
ihren
Weg
auf
die
Speisekarte.
Kein
Wunder
also,
dass
die
Weinstube
Fröhlich
sehr
beliebt
und
stets
gut
besucht
ist.
ParaCrawl v7.1
Since
it
was
opened
in
1979,
the
Mesón
Juan
Peña
Tavern
has
been
becoming
a
renowned
constant
in
the
gastronomy
scene
of
Córdoba.
Furthermore,
the
house
enjoys
an
excellent
reputation
throughout
Spain.
Mesón
Juan
Peña
serves
solid
plain
fare,
as
well
as
dishes
that
represent
the
regional
style
of
cooking.
Of
course,
these
dishes
are
prepared
after
traditional
recipes.
Among
the
recommendable
dishes
are
solid
stew
dishes,
as
well
as
seafood
specialties
and
Iberian
style
dishes.
Seit
seiner
Eröffnung
im
Jahre
1979
hat
sich
das
Mesón
Juan
Peña
zu
einer
festen
Größe
im
Bereich
der
Gastronomie
entwickelt
und
genießt
heute
sogar
in
ganz
Spanien
einen
hervorragenden
Ruf.
Hier
werden
deftige
Hausmannskost
sowie
für
die
Region
typische
Gerichte
serviert,
die
nach
überlieferten
Rezepten
wie
vor
langer
Zeit
zubereitet
werden.
Es
ist
unbedingt
zu
empfehlen,
die
Eintopfgerichte
des
Hauses,
die
Meeresfrüchte-Kreationen,
aber
auch
die
iberischen
Spezialitäten
des
Mesón
Juan
Peña
zu
probieren.
ParaCrawl v7.1