Translation of "Pivotal event" in German
As
you'll
see,
it's
a
pivotal
event
in
all
of
human
history.
Es
ist
ein
wichtiger
Höhepunkt
in
der
ganzen
Menschheitsgeschichte.
OpenSubtitles v2018
During
this
period
a
pivotal
event
happened
to
me.
In
diese
Zeit
fällt
ein
weiteres
wegweisendes
Ereignis.
ParaCrawl v7.1
The
visionary
school
takes
its
genesis
from
a
pivotal
event
in
the
life
of
Sutherland.
Die
visionäre
Schule
hat
ihren
Entstehungsbezug
in
einem
Wendepunkt
im
Leben
William
Sutherlands.
ParaCrawl v7.1
The
Red
Army
pullout
was
a
pivotal
event
directly
linked
to
the
final
collapse
of
the
USSR
itself,
which
was
a
historic
defeat
not
only
for
the
peoples
of
the
Soviet
Union,
but
for
the
whole
of
the
international
working
class.
Der
Abzug
der
Roten
Armee
war
ein
Wendepunkt,
der
direkt
mit
dem
letztendlichen
Zusammenbruch
der
UdSSR
selbst
verbunden
war,
einer
historischen
Niederlage
nicht
nur
für
die
Völker
der
Sowjetunion,
sondern
für
die
gesamte
internationale
Arbeiterklasse.
ParaCrawl v7.1
The
conference
on
Pedelecs,
E-Bikes
and
E-Scooters
has
taken
place
at
Taipei
Cycle
Show
2001
and
was
a
pivotal
event
for
the
industry.
Der
Kongress
zum
Thema
Pedelecs,
E-Bikes
und
E-Scooter
hatte
zur
Taipei
Cycle
Show
Anfang
April
2001
erstmals
stattgefunden
und
wurde
zu
einem
wichtigen
Event
für
die
Industrie.
ParaCrawl v7.1
A
pivotal
event
in
the
comrade's
life
was
the
torture
and
subsequent
assassination
in
prison
of
P.
Rajan,
with
whom
he
studied
together.
Ein
entscheidendes
Ereignis
im
Leben
des
Genossen
war
die
Folterung
und
anschließende
Ermordung
in
Haft
von
P.
Rajan,
mit
dem
er
zusammen
studierte.
ParaCrawl v7.1
General
Quintus
Caecilius
Metellus
was
responsible
for
this
pivotal
event
and
as
a
consequence
the
cities
of
Pollentia
(Alcúdia)
and
Palma
were
founded.
Der
Feldherr
Quintus
Caecilius
Mettelus
war
der
Protagonist
von
diesem
so
entscheidenden
Ereignis
und
infolge
dessen
wurden
die
zwei
Städte
Pollentia
(Alcúdia)
und
Palma
gegründet.
ParaCrawl v7.1
The
ascendancy
of
Boris
Yeltsin
and
capitalist-restorationist
forces
in
August
1991
was
a
pivotal
event
in
determining
the
fate
of
the
Soviet
Union,
but
the
final
undoing
of
the
October
Revolution
was
not
a
foregone
conclusion.
Als
Boris
Jelzin
und
die
Kräfte
der
kapitalistischen
Restauration
im
August
1991
die
Oberhand
gewannen,
stellte
das
einen
zentralen
Wendepunkt
für
die
Entscheidung
über
das
Schicksal
der
Sowjetunion
dar.
ParaCrawl v7.1
The
investigation
of
this
pivotal
event
in
Zhao's
book
is
meager
compared
to
the
exhaustive
chronicling
of
the
student-based
protests
and
the
various
competing
factions
therein.
Die
Untersuchung
dieses
zentralen
Ereignisses
spielt
in
Zhaos
Buch
kaum
eine
Rolle
im
Vergleich
zu
der
umfassenden
Berichterstattung
über
die
Studentenproteste
und
die
verschiedenen
daran
beteiligten
konkurrierenden
Gruppierungen.
ParaCrawl v7.1
The
investigation
of
this
pivotal
event
in
Zhao’s
book
is
meager
compared
to
the
exhaustive
chronicling
of
the
student-based
protests
and
the
various
competing
factions
therein.
Die
Untersuchung
dieses
zentralen
Ereignisses
spielt
in
Zhaos
Buch
kaum
eine
Rolle
im
Vergleich
zu
der
umfassenden
Berichterstattung
über
die
Studentenproteste
und
die
verschiedenen
daran
beteiligten
konkurrierenden
Gruppierungen.
ParaCrawl v7.1
This
was
a
pivotal
event
not
only
for
Hungary
but
also
for
the
future
of
Europe.
Das
Ereignis
ist
nicht
nur
aus
der
Sicht
Ungarns,
sondern
auch
aus
der
von
ganz
Europa
entscheidend.
ParaCrawl v7.1
As
the
title
implies,
it
is
based
around
the
Second
Impact,
a
pivotal
event
in
the
Evangelion
storyline
and
thus
the
album
release
date
matches
that
of
the
fictional
event
.
Wie
der
Titel
schon
sagt,
es
wird
auf
Basis
des
Second
Impact,
ein
entscheidendes
Ereignis
in
der
Geschichte
Evangelion
und
somit
entspricht
das
Veröffentlichungsdatum
des
Albums,
dass
das
fiktiven
Ereignisses.
ParaCrawl v7.1
No
one,
either
prior
to
the
cross
or
since
the
cross,
would
ever
be
saved
without
that
one
pivotal
event
in
the
history
of
the
world.
Keiner,
entweder
vor
dem
Kreuz
oder
seit
dem
Kreuz,
würde
je
gerettet
werden
ohne
diesen
zentralen
Punkt
in
der
Geschichte
der
Menschheit.
ParaCrawl v7.1
The
Holy
and
Great
Council
was
a
pivotal
event,
for
it
was
at
the
same
time
an
ecclesial
phenomenon
of
communion,
which
manifests
the
unity
of
all
Orthodoxy—this
unity
was
not
questioned
by
the
autocephalic
Orthodox
Churches
which
did
not
participate
because
of
the
theological
principle
of
catholicity—and
the
absolute
necessity
of
a
conciliar
experience
on
a
planetary
level.
Das
Heilige
und
Große
Konzil
stellt
ein
entscheidendes
Ereignis
dar,
denn
es
ist
sowohl
ein
Ereignis
der
kirchlichen
Gemeinschaft,
die
die
Einheit
der
gesamten
Orthodoxie
zum
Ausdruck
bringt
–
diese
Einheit
wird
im
übrigen
nicht
von
den
autokephalen
Orthodoxen
Kirchen
infrage
gestellt,
die
aufgrund
eines
theologischen
Prinzips
der
Katholizität
nicht
daran
teilgenommen
haben,
–
als
auch
die
absolute
Notwendigkeit
einer
Erfahrung
eines
weltweiten
Konzils.
ParaCrawl v7.1
The
truth
is,
all
souls
who
perished
had
agreed
to
their
roles
in
this
pivotal
event,
and
it
also
was
ordained
that
lightworkers
on
and
off-planet
would
prevent
all
subsequent
major
terror
attempts,
and
they
have
done
so
on
numerous
occasions.
Die
Wahrheit
ist,
dass
alle
Seelen,
die
bei
diesem
entscheidenden
Ereignis
umkamen,
ihren
Rollen
zugestimmt
hatten,
und
es
wurde
auch
ordiniert,
dass
Lichtarbeiter
auf
und
außerhalb
des
Planeten
verhindern,
dass
alle
nachfolgenden
größeren
Schreckensversuche
verhindert
werden,
und
sie
haben
es
zu
zahlreichen
Gelegenheiten
getan.
ParaCrawl v7.1
Hear
of
pivotal
political
events
such
as
the
siege
of
Derry
and
the
civil
rights
issues.
Hören
Sie
wichtige
politische
Ereignisse
wie
die
Belagerung
von
Derry
und
Bürgerrechtsfragen.
ParaCrawl v7.1
As
mentioned
at
the
start
of
this
introduction,
the
Russian
Revolution
of
1917
was
one
of
the
pivotal
events
of
the
20th
century.
Wie
am
Anfang
dieser
Einleitung
erwähnt
war
die
Russische
Revolution
eines
der
zentralen
Ereignisse
des
20.
Jahrhunderts.
ParaCrawl v7.1
I’m
trying
to
understand
what
these
images
suggest
about
how
we
understand
and
constitute
the
“experience”
of
an
event,
particularly
any
number
of
traumatic/dramatic
political
events:
pivotal
protests,
bodily
acts
of
resistance,
eruptions
of
state
violence.
Ich
versuche
zu
verstehen,
was
diese
Bilder
sagen
wollen
und
wie
wir
“Erlebnisse”
verstehen
und
darstellen,
insbesondere
das
Erleben
irgendwelcher
traumatischer/dramatischer
politischer
Ereignisse:
bahnbrechende
Proteste,
körperliche
Aktionen
des
Widerstands,
Gewaltausbrüche.
ParaCrawl v7.1