Translation of "Pipe coupling" in German
No
clamping
screws
are
required
in
order
to
assemble
the
pipe
coupling.
Zur
Montage
der
Rohrkupplung
werden
keine
Spannschrauben
benötigt.
EuroPat v2
The
pipes
5
are
pushed
into
the
pipe
coupling
up
to
the
stop
ring
3.
Die
Rohre
5
werden
bis
zum
Anschlagring
3
in
die
Rohrkupplung
eingeschoben.
EuroPat v2
The
pipe
coupling
1
and
the
spring
means
52
thus
form
a
preassembled
unit.
Rohrkupplung
1
und
Federeinrichtung
52
bilden
damit
eine
vormontierte
Einheit.
EuroPat v2
The
spring
ring
69
is
chamfered
towards
the
free
end
of
the
pipe
coupling
1
.
Zum
freien
Ende
der
Rohrkupplung
1
ist
der
Federring
69
abgeschrägt.
EuroPat v2
The
pipe
coupling
1
has
a
right-hand
side
support
sleeve
3
with
a
circular
crosssection.
Die
Rohrkupplung
1
hat
eine
rechte
Stützhülse
3
mit
kreisrundem
Querschnitt.
EuroPat v2
In
this
respect,
this
pipe
coupling
is
also
complicated
and
difficult
to
assemble.
Insofern
ist
auch
diese
Rohrkupplung
aufwendig
und
umständlich
zu
Montieren.
EuroPat v2
To
this
end
the
pipe
connection
is
often
inserted
into
the
pipe
coupling
and
snapped
there.
Hierzu
wird
vielfach
der
Stutzen
in
die
Rohrkupplung
eingesteckt
und
verrastet
dort.
EuroPat v2
The
pipe
arrangement
1
has
a
pipe
2
and
a
pipe
coupling
3
.
Die
Rohranordnung
1
weist
ein
Rohr
2
und
eine
Rohrkupplung
3
auf.
EuroPat v2
A
stepped
end
of
the
coupling
pipe
piece
penetrates
into
the
corrugated
pipe.
Das
Anschlussrohrstück
dringt
mit
einem
abgestuften
Ende
in
das
Wellrohr
ein.
EuroPat v2
The
pipe
coupling
16
is
shown
in
the
pre-assembled
state.
Die
Rohrkupplung
16
ist
im
vormontierten
Zustand
dargestellt.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
pipe
arrangement
with
a
pipe
and
a
pipe
coupling.
Hier
ist
eine
Rohrkupplung
vorgesehen,
die
mit
einem
Rohr
verbunden
werden
kann.
EuroPat v2
The
pipe
is
inserted
into
the
peripheral
groove
and
welded
with
the
pipe
coupling.
Die
Verbindung
zwischen
dem
Rohr
und
der
Rohrkupplung
kann
durch
Reibschweißen
erfolgen.
EuroPat v2
The
smooth
pipe
attachment
has
an
internal
thread,
into
which
a
coupling
pipe
piece
is
screwed.
Der
Glattrohransatz
besitzt
ein
Innengewinde,
in
welches
ein
Anschlussrohrstück
eingeschraubt
wird.
EuroPat v2
This
known
pipe
coupling
is
suitable
only
for
pipes
with
the
necessary
nominal
diameter.
Diese
bekannte
Rohrkupplung
ist
nur
für
Rohre
mit
dem
geforderten
Nenndurchmesser
geeignet.
EuroPat v2
For
pipes
with
smaller
or
larger
diameters,
a
different
pipe
coupling
is
required.
Für
Rohre
mit
kleineren
oder
grösseren
Durchmessern
ist
auch
eine
andere
Rohrkupplung
erforderlich.
EuroPat v2
The
use
of
a
double
nipple
makes
it
possible
to
design
the
two
pipe
coupling
parts
identically.
Die
Verwendung
eines
Doppelnippels
ermöglicht
es,
die
beiden
Rohrkupplungsteile
identisch
auszubilden.
EuroPat v2
In
this
way
the
pipe
coupling
parts
can
be
produced
more
economically.
Auf
diese
Weise
kann
die
Fertigung
der
Rohrkupplungsteile
wirtschaftlicher
erfolgen.
EuroPat v2
For
fitting
the
two
pipe
coupling
parts
1,
2
are
first
of
all
put
together.
Zur
Montage
werden
zunächst
die
beiden
Rohrkupplungsteile
1,
2
zusammen
gesteckt.
EuroPat v2