Translation of "Pin back" in German

I am grateful, but now I want my pin back.
Ich bin Ihnen dankbar, aber ich möchte meine Brosche zurückhaben.
OpenSubtitles v2018

And Pin was like, "Back off, tourist."
Und Pin sagte: "Verschwinde, Touristin."
OpenSubtitles v2018

I"m sorry, I need that pin back.
Tut mir leid, ich brauche die Brosche wieder.
OpenSubtitles v2018

He pulled four people out of there and then tried to put the pin back in.
Er zog vier Leute raus und versuchte dann, den Splint wieder reinzuschieben.
OpenSubtitles v2018

Sew 1 safety pin in the back of the flower and attach flower to the bag.
Die Sicherheitsnadel hinten an der Blume annähen und an der Tasche befestigen.
ParaCrawl v7.1

The button is made of metal and is closed by a safety pin at the back side.
Der Button ist aus Metall und wird hinten mit einer Sicherheitsnadel geschlossen,
CCAligned v1

A tension spring 19 pulls the blocking pin 18 back.
Eine Zugfeder 19 zieht den Blockierstift 18 zurück.
EuroPat v2

Pin back the remaining 0.75mm and stitch to conceal the previous seam.
Pin den verbleibenden 0,75 mm zurück und nähen die vorherige Naht zu verbergen.
ParaCrawl v7.1

Cleave the pin back and insert.
Cleave den Stift zurück und einsetzen.
ParaCrawl v7.1

Finally, glue the small clothes pin to the back of the sun.
Zum Schluss eine Partyklammer von hinten an die Sonne kleben.
ParaCrawl v7.1

The service badge is attached to the uniform by means of a safety pin on the back.
Mittels einer Sicherheitsnadel auf der Rückseite wird das Dienstabzeichen an die Uniform geheftet.
ParaCrawl v7.1

For disassembly, it is necessary to draw the pin stumps back out of the receiving bores in the hinge fork.
Zur Demontage ist es notwendig, die Achsstümpfe aus den Lagerbohrungen der Scharniergabel wieder zurückzuziehen.
EuroPat v2

If you need to, you can gently tap the pin back into place using your small hammer.
Wenn nötig, kannst du den Stift vorsichtig mit einem kleinen Hammer hinein treiben.
ParaCrawl v7.1