Translation of "Pin back" in German
I
am
grateful,
but
now
I
want
my
pin
back.
Ich
bin
Ihnen
dankbar,
aber
ich
möchte
meine
Brosche
zurückhaben.
OpenSubtitles v2018
And
Pin
was
like,
"Back
off,
tourist."
Und
Pin
sagte:
"Verschwinde,
Touristin."
OpenSubtitles v2018
I"m
sorry,
I
need
that
pin
back.
Tut
mir
leid,
ich
brauche
die
Brosche
wieder.
OpenSubtitles v2018
He
pulled
four
people
out
of
there
and
then
tried
to
put
the
pin
back
in.
Er
zog
vier
Leute
raus
und
versuchte
dann,
den
Splint
wieder
reinzuschieben.
OpenSubtitles v2018
Sew
1
safety
pin
in
the
back
of
the
flower
and
attach
flower
to
the
bag.
Die
Sicherheitsnadel
hinten
an
der
Blume
annähen
und
an
der
Tasche
befestigen.
ParaCrawl v7.1
The
button
is
made
of
metal
and
is
closed
by
a
safety
pin
at
the
back
side.
Der
Button
ist
aus
Metall
und
wird
hinten
mit
einer
Sicherheitsnadel
geschlossen,
CCAligned v1
A
tension
spring
19
pulls
the
blocking
pin
18
back.
Eine
Zugfeder
19
zieht
den
Blockierstift
18
zurück.
EuroPat v2
Pin
back
the
remaining
0.75mm
and
stitch
to
conceal
the
previous
seam.
Pin
den
verbleibenden
0,75
mm
zurück
und
nähen
die
vorherige
Naht
zu
verbergen.
ParaCrawl v7.1
Cleave
the
pin
back
and
insert.
Cleave
den
Stift
zurück
und
einsetzen.
ParaCrawl v7.1
Finally,
glue
the
small
clothes
pin
to
the
back
of
the
sun.
Zum
Schluss
eine
Partyklammer
von
hinten
an
die
Sonne
kleben.
ParaCrawl v7.1
The
service
badge
is
attached
to
the
uniform
by
means
of
a
safety
pin
on
the
back.
Mittels
einer
Sicherheitsnadel
auf
der
Rückseite
wird
das
Dienstabzeichen
an
die
Uniform
geheftet.
ParaCrawl v7.1
For
disassembly,
it
is
necessary
to
draw
the
pin
stumps
back
out
of
the
receiving
bores
in
the
hinge
fork.
Zur
Demontage
ist
es
notwendig,
die
Achsstümpfe
aus
den
Lagerbohrungen
der
Scharniergabel
wieder
zurückzuziehen.
EuroPat v2
If
you
need
to,
you
can
gently
tap
the
pin
back
into
place
using
your
small
hammer.
Wenn
nötig,
kannst
du
den
Stift
vorsichtig
mit
einem
kleinen
Hammer
hinein
treiben.
ParaCrawl v7.1