Translation of "Pig manure" in German

I was ordered to clean the pig manure.
Mir wurde befohlen, die Schweinegülle zu entsorgen.
ParaCrawl v7.1

Fibers in the feed can reduce nitrogen from pig manure »
Fasern im Futter kann Stickstoff aus Schweinegülle zu reduzieren »
ParaCrawl v7.1

The natural fertilisers produced from the solids of pure pig manure showed high concentrations of zinc and copper.
Der aus den Feststoffen reiner Schweinegülle produzierte Naturdünger wies hohe Konzentrationen an Zink und Kupfer auf.
ParaCrawl v7.1

However, the marketing authorisation holders argue that additional risk mitigation measures could be considered to reduce or limit emission of zinc oxide to the environment from the use of pig manure, but did not propose any additional risk mitigation measures.
Die Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen argumentieren jedoch, dass zusätzliche Risikominderungsmaßnahmen in Erwägung gezogen werden könnten, um die durch die Verwendung von Schweinegülle bedingte Freisetzung von Zinkoxid in die Umwelt zu reduzieren oder einzuschränken.
ELRC_2682 v1

Furthermore, the scenarios for pig and poultry manure are not necessary comparable as breeding conditions, application and agricultural practises for handling of manure are often very different.
Darüber hinaus sind die Szenarien für Schweine- und Geflügeldung nicht unbedingt vergleichbar, weil Aufzuchtbedingungen, Anwendung und die landwirtschaftliche Praxis der Dungverarbeitung häufig sehr unterschiedlich sind.
ELRC_2682 v1

The anaerobic transformation of altrenogest was investigated in pig manure incubated anaerobically according to the CVMP guideline on determining the fate of veterinary medicinal products in manure (EMA/CVMP/ERA/430327/2009)3.
Die anaerobe Umwandlung von Altrenogest wurde an Schweinegülle untersucht, die gemäß der CVMP-Leitlinie zur Bestimmung des Verbleibs von Tierarzneimitteln in Gülle (EMA/CVMP/ERA/430327/2009)3 anaerob inkubiert wurde.
ELRC_2682 v1

The PECsoil initial was further refined using the results from the anaerobic transformation study of altrengest in pig manure which determined that 26.5% accounted for non-extractable residues at day 45, and could be considered potentially bioavailable altrenogest or conjugates of altrenogest.
Der PECBoden-Ausgangswert wurde anhand der Ergebnisse aus der Studie zur anaeroben Umwandlung von Altrenogest in Schweinegülle genauer bestimmt, wobei ermittelt wurde, dass an Tag 45 26,5 % nichtextrahierbare Rückstände vorlagen und als potenziell bioverfügbares Altrenogest oder Konjugate von Altrenogest eingestuft werden konnten.
ELRC_2682 v1

The requested derogation concerns the intention of Italy to allow the application in the Regions of Lombardia and Piemonte of up to 250 kg nitrogen per hectare per year from cattle manure and treated pig manure on farms with at least 70 % of crops with high nitrogen demand and long growing season.
Mit dem Antrag auf eine Ausnahmeregelung beabsichtigt Italien, in den Regionen Lombardei und Piemont die Ausbringung von bis zu 250 kg Stickstoff pro Hektar und Jahr aus Rinderdung und aufbereitetem Schweinedung in Betrieben zu gestatten, die mindestens 70 % Kulturen mit hohem Stickstoffbedarf und mit langen Wachstumsphasen anbauen.
DGT v2019

The Commission after examination of the request considers that the proposed amounts of respectively 250 and 200 kg per hectare per year of nitrogen from grazing livestock manure and treated pig manure, will not prejudice the achievement of the objectives of Directive 91/676/EEC, subject to certain strict conditions being met which apply in addition to the reinforced measures taken in the action programme for the period 2011-14.
Die Kommission ist nach Prüfung des Antrags der Ansicht, dass die beantragte Menge von 250 bzw. 200 kg Stickstoff aus Weideviehdung und aufbereitetem Schweinemist je Hektar und Jahr die Ziele der Richtlinie 91/676/EWG nicht beeinträchtigen wird, sofern bestimmte strenge Auflagen erfüllt werden, die zusätzlich zu den verstärkten Maßnahmen des Aktionsprogramms 2011-2014 gelten.
DGT v2019

The requested derogation concerns the intention of Italy to allow the application in the Regions of Emilia Romagna, Lombardia, Piemonte and Veneto of up to 250 kg nitrogen per hectare per year from cattle manure and treated pig manure on farms with at least 70 % of crops with high nitrogen demand and long growing season.
Mit dem Antrag auf eine Ausnahmeregelung beabsichtigt Italien, in den Regionen Emilia-Romagna, Lombardei, Piemont und Venetien die Ausbringung von bis zu 250 kg Stickstoff pro Hektar und Jahr aus Rinderdung und aufbereitetem Schweinedung in Betrieben zu gestatten, die mindestens 70 % Kulturen mit hohem Stickstoffbedarf und mit langen Wachstumsphasen anbauen.
DGT v2019

The supporting documents presented in the request for the derogation show that the proposed amount of 250 kg nitrogen per hectare per year from cattle manure and treated pig manure is justified on the basis of objective criteria such as high net precipitation, long growing seasons and high yields of crops with high nitrogen uptake.
Die mit dem Antrag eingereichten Unterlagen belegen, dass die beantragte Menge von 250 kg Stickstoff pro Hektar und Jahr aus Rinderdung und aufbereitetem Schweinedung auf der Grundlage objektiver Kriterien wie etwa hoher Nettoniederschläge, langer Wachstumsphasen und hoher Erträge bei Kulturen mit hohem Stickstoffbedarf begründet ist.
DGT v2019

After examining the request, the Commission considers that the proposed amount of 250 kg per hectare from cattle manure and treated pig manure will not prejudice the achievement of the objectives of Directive 91/676/EEC, subject to certain strict conditions being met.
Die Kommission ist nach Prüfung des Antrags der Auffassung, dass die beantragte Menge von 250 kg pro Hektar aus Rinderdung und aufbereitetem Schweinedung die Ziele der Richtlinie 91/676/EWG nicht beeinträchtigen wird, sofern bestimmte strenge Auflagen erfüllt werden.
DGT v2019

Farmers benefiting from a derogation for the application of pig treated manure shall notify each year to the competent authorities the following information:
Die Landwirte, denen eine Ausnahmegenehmigung für die Ausbringung von aufbereitetem Schweinedung erteilt wurde, teilen den zuständigen Behörden jedes Jahr Folgendes mit:
DGT v2019

Average nitrogen input per hectare from livestock manure decreased by 12 % since 1990 and in 2004 was 101 kg/ha of Utilised Agricultural Land, of which 94 % from cattle manure, 3 % from pig manure and 2 % from poultry manure.
Der durchschnittliche Stickstoffeingang mittels Viehdung pro Hektar und Jahr ging seit 1990 um 12 % zurück und lag im Jahr 2004 bei 101 kg/ha landwirtschaftlich genutzter Fläche, wobei 94 % auf Rinderdung, 3 % auf Schweinedung und 2 % auf Geflügeldung entfielen.
DGT v2019

In its opinion of 8 July 2010 on a Lime Treatment of Solid Pig and Poultry Manure, EFSA concluded that the proposed mixing of lime with manure could be considered as a safe process for the inactivation of relevant bacterial and viral pathogens, in view of the intended application of the derived product, namely the mixture of lime with manure, to land.
In ihrem Gutachten vom 8. Juli 2010 über die Behandlung fester Schweine- und Geflügelgülle mit Kalk kam die EFSA zu dem Schluss, die vorgeschlagene Vermischung von Kalk mit Gülle könne im Hinblick auf die beabsichtigte Ausbringung des Folgeprodukts, also des Kalk-Gülle-Gemischs, auf landwirtschaftlichen Nutzflächen als sicheres Verfahren für die Inaktivierung einschlägiger bakterieller und viraler Krankheitserreger angesehen werden.
DGT v2019

So far as is known, the only exception is where copper-containing pig manure is used regularly, owing to the toxicity of the copper.
Soweit es bekannt ist, gibt es nur eine Ausnahme bei regelmässiger Verwendung von kupferhaltigem Schweinedung wegen der Giftigkeit des darin enthaltenen Kupfers.
EUbookshop v2

Never theless, even in a crop rotation with a high N requirement, e,g, 170 kg/ha chemical fertilizer N - which is completely satisfied by such pig manure (about 40 tonnes/ha), it would still take about 75 years before the copper content of the soil would rise to a level toxic to some crops.
Selbst bei einem Bestellungsplan mit beträchtlichem N-Bedarf - bspw. 170 kg Kunstdünger-N je ha - der nur durch Schweinedung (ca. 40 Tonnen/Hektar) gedeckt wird, dauert es trotzdem noch ungefähr 75 Jahre bevor für einige Gewächse ein toxischer Zustand im Boden entstanden ist.
EUbookshop v2

Not only is biogas produced but higher compounds present in the pig manure are also decomposed.
Dabei wird nicht nur Biogas erzeugt, sondern es werden auch in der Schweinegülle vorhandene, höhere Verbindungen zerlegt.
EuroPat v2