Translation of "Pig manure" in German
I
was
ordered
to
clean
the
pig
manure.
Mir
wurde
befohlen,
die
Schweinegülle
zu
entsorgen.
ParaCrawl v7.1
Fibers
in
the
feed
can
reduce
nitrogen
from
pig
manure
»
Fasern
im
Futter
kann
Stickstoff
aus
Schweinegülle
zu
reduzieren
»
ParaCrawl v7.1
The
natural
fertilisers
produced
from
the
solids
of
pure
pig
manure
showed
high
concentrations
of
zinc
and
copper.
Der
aus
den
Feststoffen
reiner
Schweinegülle
produzierte
Naturdünger
wies
hohe
Konzentrationen
an
Zink
und
Kupfer
auf.
ParaCrawl v7.1
However,
the
marketing
authorisation
holders
argue
that
additional
risk
mitigation
measures
could
be
considered
to
reduce
or
limit
emission
of
zinc
oxide
to
the
environment
from
the
use
of
pig
manure,
but
did
not
propose
any
additional
risk
mitigation
measures.
Die
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
argumentieren
jedoch,
dass
zusätzliche
Risikominderungsmaßnahmen
in
Erwägung
gezogen
werden
könnten,
um
die
durch
die
Verwendung
von
Schweinegülle
bedingte
Freisetzung
von
Zinkoxid
in
die
Umwelt
zu
reduzieren
oder
einzuschränken.
ELRC_2682 v1
Furthermore,
the
scenarios
for
pig
and
poultry
manure
are
not
necessary
comparable
as
breeding
conditions,
application
and
agricultural
practises
for
handling
of
manure
are
often
very
different.
Darüber
hinaus
sind
die
Szenarien
für
Schweine-
und
Geflügeldung
nicht
unbedingt
vergleichbar,
weil
Aufzuchtbedingungen,
Anwendung
und
die
landwirtschaftliche
Praxis
der
Dungverarbeitung
häufig
sehr
unterschiedlich
sind.
ELRC_2682 v1
The
anaerobic
transformation
of
altrenogest
was
investigated
in
pig
manure
incubated
anaerobically
according
to
the
CVMP
guideline
on
determining
the
fate
of
veterinary
medicinal
products
in
manure
(EMA/CVMP/ERA/430327/2009)3.
Die
anaerobe
Umwandlung
von
Altrenogest
wurde
an
Schweinegülle
untersucht,
die
gemäß
der
CVMP-Leitlinie
zur
Bestimmung
des
Verbleibs
von
Tierarzneimitteln
in
Gülle
(EMA/CVMP/ERA/430327/2009)3
anaerob
inkubiert
wurde.
ELRC_2682 v1
The
PECsoil
initial
was
further
refined
using
the
results
from
the
anaerobic
transformation
study
of
altrengest
in
pig
manure
which
determined
that
26.5%
accounted
for
non-extractable
residues
at
day
45,
and
could
be
considered
potentially
bioavailable
altrenogest
or
conjugates
of
altrenogest.
Der
PECBoden-Ausgangswert
wurde
anhand
der
Ergebnisse
aus
der
Studie
zur
anaeroben
Umwandlung
von
Altrenogest
in
Schweinegülle
genauer
bestimmt,
wobei
ermittelt
wurde,
dass
an
Tag
45
26,5
%
nichtextrahierbare
Rückstände
vorlagen
und
als
potenziell
bioverfügbares
Altrenogest
oder
Konjugate
von
Altrenogest
eingestuft
werden
konnten.
ELRC_2682 v1
The
requested
derogation
concerns
the
intention
of
Italy
to
allow
the
application
in
the
Regions
of
Lombardia
and
Piemonte
of
up
to
250
kg
nitrogen
per
hectare
per
year
from
cattle
manure
and
treated
pig
manure
on
farms
with
at
least
70
%
of
crops
with
high
nitrogen
demand
and
long
growing
season.
Mit
dem
Antrag
auf
eine
Ausnahmeregelung
beabsichtigt
Italien,
in
den
Regionen
Lombardei
und
Piemont
die
Ausbringung
von
bis
zu
250 kg
Stickstoff
pro
Hektar
und
Jahr
aus
Rinderdung
und
aufbereitetem
Schweinedung
in
Betrieben
zu
gestatten,
die
mindestens
70
%
Kulturen
mit
hohem
Stickstoffbedarf
und
mit
langen
Wachstumsphasen
anbauen.
DGT v2019
The
Commission
after
examination
of
the
request
considers
that
the
proposed
amounts
of
respectively
250
and
200
kg
per
hectare
per
year
of
nitrogen
from
grazing
livestock
manure
and
treated
pig
manure,
will
not
prejudice
the
achievement
of
the
objectives
of
Directive
91/676/EEC,
subject
to
certain
strict
conditions
being
met
which
apply
in
addition
to
the
reinforced
measures
taken
in
the
action
programme
for
the
period
2011-14.
Die
Kommission
ist
nach
Prüfung
des
Antrags
der
Ansicht,
dass
die
beantragte
Menge
von
250
bzw.
200
kg
Stickstoff
aus
Weideviehdung
und
aufbereitetem
Schweinemist
je
Hektar
und
Jahr
die
Ziele
der
Richtlinie
91/676/EWG
nicht
beeinträchtigen
wird,
sofern
bestimmte
strenge
Auflagen
erfüllt
werden,
die
zusätzlich
zu
den
verstärkten
Maßnahmen
des
Aktionsprogramms
2011-2014
gelten.
DGT v2019
The
requested
derogation
concerns
the
intention
of
Italy
to
allow
the
application
in
the
Regions
of
Emilia
Romagna,
Lombardia,
Piemonte
and
Veneto
of
up
to
250
kg
nitrogen
per
hectare
per
year
from
cattle
manure
and
treated
pig
manure
on
farms
with
at
least
70
%
of
crops
with
high
nitrogen
demand
and
long
growing
season.
Mit
dem
Antrag
auf
eine
Ausnahmeregelung
beabsichtigt
Italien,
in
den
Regionen
Emilia-Romagna,
Lombardei,
Piemont
und
Venetien
die
Ausbringung
von
bis
zu
250
kg
Stickstoff
pro
Hektar
und
Jahr
aus
Rinderdung
und
aufbereitetem
Schweinedung
in
Betrieben
zu
gestatten,
die
mindestens
70
%
Kulturen
mit
hohem
Stickstoffbedarf
und
mit
langen
Wachstumsphasen
anbauen.
DGT v2019
The
supporting
documents
presented
in
the
request
for
the
derogation
show
that
the
proposed
amount
of
250
kg
nitrogen
per
hectare
per
year
from
cattle
manure
and
treated
pig
manure
is
justified
on
the
basis
of
objective
criteria
such
as
high
net
precipitation,
long
growing
seasons
and
high
yields
of
crops
with
high
nitrogen
uptake.
Die
mit
dem
Antrag
eingereichten
Unterlagen
belegen,
dass
die
beantragte
Menge
von
250
kg
Stickstoff
pro
Hektar
und
Jahr
aus
Rinderdung
und
aufbereitetem
Schweinedung
auf
der
Grundlage
objektiver
Kriterien
wie
etwa
hoher
Nettoniederschläge,
langer
Wachstumsphasen
und
hoher
Erträge
bei
Kulturen
mit
hohem
Stickstoffbedarf
begründet
ist.
DGT v2019
After
examining
the
request,
the
Commission
considers
that
the
proposed
amount
of
250
kg
per
hectare
from
cattle
manure
and
treated
pig
manure
will
not
prejudice
the
achievement
of
the
objectives
of
Directive
91/676/EEC,
subject
to
certain
strict
conditions
being
met.
Die
Kommission
ist
nach
Prüfung
des
Antrags
der
Auffassung,
dass
die
beantragte
Menge
von
250
kg
pro
Hektar
aus
Rinderdung
und
aufbereitetem
Schweinedung
die
Ziele
der
Richtlinie
91/676/EWG
nicht
beeinträchtigen
wird,
sofern
bestimmte
strenge
Auflagen
erfüllt
werden.
DGT v2019
Farmers
benefiting
from
a
derogation
for
the
application
of
pig
treated
manure
shall
notify
each
year
to
the
competent
authorities
the
following
information:
Die
Landwirte,
denen
eine
Ausnahmegenehmigung
für
die
Ausbringung
von
aufbereitetem
Schweinedung
erteilt
wurde,
teilen
den
zuständigen
Behörden
jedes
Jahr
Folgendes
mit:
DGT v2019
Average
nitrogen
input
per
hectare
from
livestock
manure
decreased
by
12
%
since
1990
and
in
2004
was
101
kg/ha
of
Utilised
Agricultural
Land,
of
which
94
%
from
cattle
manure,
3
%
from
pig
manure
and
2
%
from
poultry
manure.
Der
durchschnittliche
Stickstoffeingang
mittels
Viehdung
pro
Hektar
und
Jahr
ging
seit
1990
um
12
%
zurück
und
lag
im
Jahr
2004
bei
101
kg/ha
landwirtschaftlich
genutzter
Fläche,
wobei
94
%
auf
Rinderdung,
3
%
auf
Schweinedung
und
2
%
auf
Geflügeldung
entfielen.
DGT v2019
In
its
opinion
of
8
July
2010
on
a
Lime
Treatment
of
Solid
Pig
and
Poultry
Manure,
EFSA
concluded
that
the
proposed
mixing
of
lime
with
manure
could
be
considered
as
a
safe
process
for
the
inactivation
of
relevant
bacterial
and
viral
pathogens,
in
view
of
the
intended
application
of
the
derived
product,
namely
the
mixture
of
lime
with
manure,
to
land.
In
ihrem
Gutachten
vom
8.
Juli
2010
über
die
Behandlung
fester
Schweine-
und
Geflügelgülle
mit
Kalk
kam
die
EFSA
zu
dem
Schluss,
die
vorgeschlagene
Vermischung
von
Kalk
mit
Gülle
könne
im
Hinblick
auf
die
beabsichtigte
Ausbringung
des
Folgeprodukts,
also
des
Kalk-Gülle-Gemischs,
auf
landwirtschaftlichen
Nutzflächen
als
sicheres
Verfahren
für
die
Inaktivierung
einschlägiger
bakterieller
und
viraler
Krankheitserreger
angesehen
werden.
DGT v2019
So
far
as
is
known,
the
only
exception
is
where
copper-containing
pig
manure
is
used
regularly,
owing
to
the
toxicity
of
the
copper.
Soweit
es
bekannt
ist,
gibt
es
nur
eine
Ausnahme
bei
regelmässiger
Verwendung
von
kupferhaltigem
Schweinedung
wegen
der
Giftigkeit
des
darin
enthaltenen
Kupfers.
EUbookshop v2
Never
theless,
even
in
a
crop
rotation
with
a
high
N
requirement,
e,g,
170
kg/ha
chemical
fertilizer
N
-
which
is
completely
satisfied
by
such
pig
manure
(about
40
tonnes/ha),
it
would
still
take
about
75
years
before
the
copper
content
of
the
soil
would
rise
to
a
level
toxic
to
some
crops.
Selbst
bei
einem
Bestellungsplan
mit
beträchtlichem
N-Bedarf
-
bspw.
170
kg
Kunstdünger-N
je
ha
-
der
nur
durch
Schweinedung
(ca.
40
Tonnen/Hektar)
gedeckt
wird,
dauert
es
trotzdem
noch
ungefähr
75
Jahre
bevor
für
einige
Gewächse
ein
toxischer
Zustand
im
Boden
entstanden
ist.
EUbookshop v2
Not
only
is
biogas
produced
but
higher
compounds
present
in
the
pig
manure
are
also
decomposed.
Dabei
wird
nicht
nur
Biogas
erzeugt,
sondern
es
werden
auch
in
der
Schweinegülle
vorhandene,
höhere
Verbindungen
zerlegt.
EuroPat v2