Translation of "Pickup in growth" in German

October’s labor market data takes top billing, with expectations pointing to a pickup in payrolls growth.
Ganz oben stehen die Arbeitsmarktzahlen für Oktober, mit Erwartungen für einen Anstieg der neugeschaffenen Stellen.
ParaCrawl v7.1

But right now, and leaving aside the possibility of an existential battle between man and machine, it seems quite plausible to expect a significant pickup in productivity growth over the next five years.
Doch lässt man die Möglichkeit eines existenziellen Kampfes zwischen Mensch und Maschine einmal außer Acht, erscheint es gegenwärtig recht plausibel, für die nächsten fünf Jahre eine deutliche Zunahme des Produktivitätswachstums zu erwarten.
News-Commentary v14

With the pickup in global growth and the emergence of geopolitical uncertainties (which could constrain output in some oil-producing countries), oil prices have rebounded to above $60 per barrel.
Nun, da das globale Wachstum anzieht und geopolitische Unsicherheiten entstehen (die die Förderleistung in einigen ölproduzierenden Ländern beschränken könnten) sind die Ölpreise wieder auf 60 Dollar pro Fass angestiegen.
News-Commentary v14

As such, they are unlikely to see any sustained pickup in productivity growth without radical changes in innovation policy.
Insofern dürfte es dort kaum eine nachhaltige Erholung des Produktivitätswachstums geben ohne radikale Veränderungen bei der Innovationspolitik.
News-Commentary v14

Only with such efforts can the current pickup in global growth develop the structural roots that are needed to make it durable, balanced, and inclusive over the medium term.
Nur durch derartige Bemühungen kann die aktuelle Zunahme des weltweiten Wachstums jene strukturellen Wurzeln hervorbringen, die erforderlich sind, um mittelfristig für die Dauerhaftigkeit, Ausgewogenheit und Inklusivität dieses Wachstums zu sorgen.
News-Commentary v14

Within this, they are expecting a pickup in developed world growth while the developing world will slow.
In diesem Rahmen geht der IWF von einem verbesserten Wachstum in der entwickelten Welt und einer anhaltenden Verlangsamung in den Schwellenmärkten aus.
ParaCrawl v7.1

While the result may offer a near-term boost to the Euro as a pickup in price growth works against bets on an expansion in ECB stimulus efforts, the single currency seems unlikely to remain well-supported.
Obwohl das Ergebnis dem Euro kurzfristig Auftrieb verleihen könnte, da eine Erhöhung der Verbraucherpreise Wetten entgegensteht, dass es einen weiteren Ausbau der Stimulusanstrengungen der EZB geben wird, ist es unwahrscheinlich, dass die Einheitswährung längerfristig auf gute Unterstützung bauen kann.
ParaCrawl v7.1

Alongside buoyant increases in new orders, the main driver behind the renewed improvement in the economic situation in France was a further pickup in jobs growth.
Ausschlaggebend für die erneute Verbesserung der Konjunkturlage in Frankreich war neben kräftigen Zuwächsen beim Auftragseingang auch eine erneute Beschleunigung des Jobaufbaus.
ParaCrawl v7.1

Recent high-frequency indicators have confirmed a pickup in growth momentum, led by an acceleration in consumption growth, and with a notable improvement in industrial production.
Die häufiger veröffentlichten Indikatoren haben zuletzt eine Belebung der Wachstumsdynamik bestätigt, die durch eine Beschleunigung des Konsumwachstums und eine deutliche Verbesserung der Industrieproduktion angetrieben wird.
ParaCrawl v7.1

One reason for the pickup in growth has been tax deductibility which, currently granted by the UK, France and Spain.
Ein Grund für dieses Wachstum ist die steuerliche Abzugsfähigkeit, die derzeit von Großbritannien, Frankreich und Spanien ermöglicht wird.
ParaCrawl v7.1

The pickup in global growth is likely to be a catalyst for change, creating incentives for firms to invest and introduce new technologies, some of which will substitute for labor, offsetting the slowdown in the growth of the workforce.
Die Erholung des weltweiten Wachstums dürfte ein Katalysator für den Wandel werden und Anreize für Unternehmen schaffen, zu investieren und neue Technologien einzuführen. Einige dieser Technologien werden Arbeitsplätze vernichten, was die Verlangsamung der Zunahme bei der Erwerbsbevölkerung ausgleichen wird.
News-Commentary v14