Translation of "Phase monitoring" in German
If
this
is
not
so,
the
monitoring
phase
STAB
is
aborted.
Falls
dies
nicht
der
Fall
ist,
wird
die
Überwachungsphase
STAB
abgebrochen.
EuroPat v2
During
the
monitoring
phase
STAB
1,
the
peripheral
unit
is
temporarily
taken
into
service
again.
Während
der
Überwachungsphase
STAB1
wird
die
periphere
Einheit
vorläufig
wieder
in
Betrieb
genommen.
EuroPat v2
This
also
pertains,
of
course,
in
particular,
to
the
alarm
events
during
the
monitoring
phase.
Dies
bezieht
sich
natürlich
insbesondere
auf
die
Alarmereignisse
während
der
Überwachungsphase.
EuroPat v2
These
are
then
used
as
comparison
values
in
a
subsequent
pressure
loss
monitoring
phase.
Diese
dienen
dann
als
Vergleichswerte
in
einer
anschließenden
Druckverlustüberwachungsphase.
EuroPat v2
Currently
determined
pressure
loss
identification
variables
are
corrected
on
the
basis
of
the
functional
relationship
in
the
subsequent
pressure
loss
monitoring
phase.
In
der
anschließenden
Druckverlustüberwachungsphase
werden
aktuell
bestimmte
Druckverlusterkennungsgrößen
anhand
des
funktionalen
Zusammenhangs
korrigiert.
EuroPat v2
In
the
monitoring
phase,
the
pixels
of
the
imagers
are
checked
for
changes.
In
der
Überwachungsphase
werden
die
Überwachungsbildpunkte
der
Bildaufnehmer
auf
Veränderungen
überprüft.
EuroPat v2
Subsequently
in
the
monitoring
phase
the
process
continues
in
a
similar
fashion
and
includes:
Anschließend
in
der
Überwachungsphase
wird
der
Prozess
in
ähnlicher
Weise
fortgesetzt
und
umfasst:
CCAligned v1
If
this
check
results
in
the
status
“locked”,
the
monitoring
phase
is
initiated
next.
Falls
diese
Überprüfung
den
Status
"gesperrt"
ergibt,
wird
nachfolgend
die
Überwachungsphase
eingeleitet.
EuroPat v2
The
same
applies
in
the
monitoring
phase.
Gleiches
gilt
in
der
Überwachungsphase.
EuroPat v2