Translation of "Phase monitoring" in German

If this is not so, the monitoring phase STAB is aborted.
Falls dies nicht der Fall ist, wird die Überwachungsphase STAB abgebrochen.
EuroPat v2

During the monitoring phase STAB 1, the peripheral unit is temporarily taken into service again.
Während der Überwachungsphase STAB1 wird die periphere Einheit vorläufig wieder in Betrieb genommen.
EuroPat v2

This also pertains, of course, in particular, to the alarm events during the monitoring phase.
Dies bezieht sich natürlich insbesondere auf die Alarmereignisse während der Überwachungsphase.
EuroPat v2

These are then used as comparison values in a subsequent pressure loss monitoring phase.
Diese dienen dann als Vergleichswerte in einer anschließenden Druckverlustüberwachungsphase.
EuroPat v2

Currently determined pressure loss identification variables are corrected on the basis of the functional relationship in the subsequent pressure loss monitoring phase.
In der anschließenden Druckverlustüberwachungsphase werden aktuell bestimmte Druckverlusterkennungsgrößen anhand des funktionalen Zusammenhangs korrigiert.
EuroPat v2

In the monitoring phase, the pixels of the imagers are checked for changes.
In der Überwachungsphase werden die Überwachungsbildpunkte der Bildaufnehmer auf Veränderungen überprüft.
EuroPat v2

Subsequently in the monitoring phase the process continues in a similar fashion and includes:
Anschließend in der Überwachungsphase wird der Prozess in ähnlicher Weise fortgesetzt und umfasst:
CCAligned v1

If this check results in the status “locked”, the monitoring phase is initiated next.
Falls diese Überprüfung den Status "gesperrt" ergibt, wird nachfolgend die Überwachungsphase eingeleitet.
EuroPat v2

The same applies in the monitoring phase.
Gleiches gilt in der Überwachungsphase.
EuroPat v2