Translation of "Petty offence" in German

When a Member State qualifies a certain conduct as a petty offence with corresponding lower sanctions, sometimes extradition is not possible.
In manchen Fällen ist eine Auslieferung nicht zulässig, wenn der betreffende Mitgliedstaat eine bestimmte Handlung lediglich als Vergehen einstuft und mit entsprechend geringeren Strafen bedroht.
TildeMODEL v2018

Police may act against one homeless person multiple times a day and on the fourth warning in a 90-day period the police are obliged to initiate a petty offence procedure.
Die Polizei kann mehrmals täglich gegen einen Obdachlosen vorgehen und bei der vierten Verwarnung innerhalb von 90 Tagen ist sie verpflichtet, ein Verfahren wegen Bagatelldelikten einzuleiten.
ParaCrawl v7.1

"He further directed the Malawi Prison Services and Juvenile Centres to present a list of prisoners and juveniles who committed ""petty offences"" including those that have served a significant portion of their sentences for moderate crimes to the Minister of Homeland Security in order to decongest the overpopulation of the country's prisons."
Zudem sollen Häftlinge, welche kleine Straftaten begangen haben, oder einen Großteil ihrer Strafe bereits abgesessen haben, aus dem Gefängnis entlassen werden, um der Überfüllung der Gefängnisse entgegenzuwirken.
ELRC_2922 v1

Some Member States differentiate between serious and petty offences related to the offences provided for in Article 2 (Spain, Sweden and Finland).
Einige Mitgliedstaaten unterscheiden bei den in Artikel 2 genannten Handlungen zwischen schweren Straftaten und Bagatelldelikten (Finnland, Schweden und Spanien).
TildeMODEL v2018

In France, Article 41-1(5) of the Code of Criminal Procedure allows the public prosecutor to use mediation in cases of petty crime (misdemeanours or petty offences), with the consent of the victim and the offender, before deciding whether to take criminal proceedings, if he feels that this will ensure that reparation is made to the victim, that any difficulties arising from the offence will be resolved and that it will help with the rehabilitation of the offender.
In Frankreich kann der Staatsanwalt gemäß Artikel 41-1 Nr. 5 StPO bei Bagatelldelikten (Ordnungswidrigkeiten oder leichten Vergehen) mit Zustimmung des Opfers und des Täters eine Mediation veranlassen, bevor er über die Anklageerhebung entscheidet, wenn er der Ansicht ist, dass diese Maßnahme geeignet ist, den dem Opfer entschadenen Schaden wieder gutzumachen, die durch die Rechtsverletzung verursachte Störung abzustellen und die Resozialisierung des Täters zu erleichtern.
TildeMODEL v2018

Her movement Operation Libero gained national importance in Switzerland in 2016 when it successfully campaigned against the so-called "enforcement initiative" by the Swiss People's Party, which wanted to expel offenders for petty offences.
Ihre Bewegung Operation Libero gewann in der Schweiz im Jahr 2016 an nationaler Bedeutung, als sie erfolgreich gegen die so genannte "Durchsetzungsinitiative" der rechtspopulistischen Schweizer Volkspartei (SVP) kämpfte, die Täter mit ausländischem Pass bereits wegen Bagatelldelikten ausweisen wollte.
ParaCrawl v7.1

The children were brought to the camp for various, often trivial reasons, e.g. if they were caught in petty offences.
Die Kinder kamen aus unterschiedlichen, oft nichtigen Gründen ins Lager, z.B. wenn sie bei kleinen Vergehen gefasst wurden.
ParaCrawl v7.1

The Federal Labour Court emphasises in this decision, more so than in its previous case law on petty offences in the employment relationship, that within the scope of the required consideration of the parties' interests, the economic damage to the defendant was comparatively insignificant and a written warning was therefore sufficient to restore trust.
Das BAG betont in dieser Entscheidung stärker als in seiner bisherigen Rechtsprechung zu Bagatelldelikten im Arbeitsverhältnis, dass im Rahmen der stets erforderlichen Interessenabwägung die wirtschaftliche Schädigung der Beklagten vergleichsweise geringfügig und daher auch eine Abmahnung zur Wiederherstellung des Vertrauens ausreichend sei.
ParaCrawl v7.1

Criminal cases are not common petty offences, but arise from serious and complex disputes, which at some point turn into a crime.
Strafsachen, die wir führen sind keine alltäglichen, kleinen Straftaten, sondern die Nachlese von ernsthaften und ausgebauten Streitigkeiten, die zu einem gewissen Zeitpunkt die Ausmaße einer Straftat annehmen.
ParaCrawl v7.1

Even though the Federal Labour Court does not describe this decision as an amendment of its case law, in contrast to its previous decisions the court does make it clear that petty offences to the detriment of the employer certainly do not always irrevocably destroy the trust in the employee.
Auch wenn das BAG diese Entscheidung nicht als Änderung seiner Rechtsprechung kennzeichnet, so stellt das Gericht dennoch im Unterschied zu seinen früheren Entscheidungen klar, dass Bagatelldelikte zu Lasten des Arbeitgebers keineswegs stets das Vertrauen in den Arbeitnehmer unwiederbringlich zerstören.
ParaCrawl v7.1

A broader public and political discussion about the problems involved with shoplifting could contribute to a stronger awareness of wrongdoing and greater condemnation of "petty offences".
Eine breitere öffentliche und politische Diskussion der Problematik des Ladendiebstahls könnte zu einem stärkeren Unrechtsbewusstsein und einer größeren gesellschaftlichen Ächtung dieser vermeintlichen "Bagatelldelikte" beitragen.
ParaCrawl v7.1

The Law on Petty Offences was modified along the seventh amendment to the Fundamental Law, which enters into force on 15th October 2018.
Das Gesetz über geringfügige Straftaten wurde gemäß der siebten Anpassung des Grundgesetzes geändert, die am 15. Oktober 2018 in Kraft tritt.
ParaCrawl v7.1

Her movement Operation Libero gained national importance in Switzerland in 2016 when it successfully campaigned against the so-called “enforcement initiative” by the Swiss People’s Party, which wanted to expel offenders for petty offences.
Ihre Bewegung Operation Libero gewann in der Schweiz im Jahr 2016 an nationaler Bedeutung, als sie erfolgreich gegen die so genannte „Durchsetzungsinitiative“ der rechtspopulistischen Schweizer Volkspartei (SVP) kämpfte, die Täter mit ausländischem Pass bereits wegen Bagatelldelikten ausweisen wollte.
ParaCrawl v7.1

With its decision of 10 June 2010, at present only available as a press release (docket no.: 2 AZR 541/09), the Federal Labour Court has now qualified the possibility of terminating employees after petty offences: In the case of the cashier at a supermarket chain who became known in the media as "Emmely", the Federal Labour Court - unlike the two previous instances - granted her unfair dismissal claim and declared the invalidity of the termination which had been declared on grounds of the unlawful redemption of bottle deposit receipts in the total amount of € 1.30.
Mit seiner derzeit nur als Pressemitteilung vorliegenden Entscheidung vom 10.6.2010 (AZ: 2 AZR 541/09) hat das BAG nun die Möglichkeit der Kündigung von Arbeitnehmern nach Bagatelldelikten relativiert: Anders als die beiden Vorinstanzen hat das BAG im Falle der in den Medien als "Emmely" bekanntgewordenen Kassiererin einer Supermarktkette deren Kündigungsschutzklage stattgegeben und die wegen unrechtmäßigen Einlösens von Pfandbons im Gesamtwert von € 1,30 ausgesprochene Kündigung für unwirksam erklärt.
ParaCrawl v7.1