Translation of "Perpendicularly" in German
The
width
of
a
carriageway
is
measured
perpendicularly
to
the
axis
of
the
road.
Die
Breite
der
Fahrbahn
wird
senkrecht
zur
Straßenachse
gemessen.
EUbookshop v2
Forces
exerted
perpendicularly
are
split
up
into
different
force
components
because
of
the
curves.
Durch
die
Wölbungen
werden
senkrecht
angreifende
Kräfte
aufgesplittet
in
unterschiedliche
Kraftkomponenten.
EuroPat v2
The
y-axis
of
the
system
extends
upwards
perpendicularly
to
the
plane
of
drawing.
Die
y-Achse
des
Systems
verläuft
dabei
senkrecht
zur
Zeichenebene
nach
oben.
EuroPat v2
The
jaws
move
perpendicularly
to
the
web
conveying
direction.
Die
Bewegung
dieser
Druckbacken
erfolgt
senkrecht
zur
Bahnförderrichtung.
EuroPat v2
Subsequently
the
plane
of
polarization
of
the
other
polarization
filter
is
rotated
perpendicularly
to
the
plane
of
polarization
of
the
output
light.
Danach
wird
die
Polarisationsebene
des
anderen
Polarisationsfilters
senkrecht
zur
Polarisationsebene
des
Ausgangslichts
gedreht.
EuroPat v2
The
row
may
be
disposed
perpendicularly
with
respect
to
the
edge.
Die
Zeile
kann
senkrecht
zur
Kante
angeordnet
sein.
EuroPat v2
Table
3
demonstrates
the
relative
improvement
in
compressive
strength
in
the
foaming
direction
and
perpendicularly
to
the
foaming
direction.
Tabelle
3
belegt
die
vergleichsweise
verbesserten
Druckfestigkeiten
in
Schäumrichtung
und
senkrecht
zur
Verschäumungsrichtung.
EuroPat v2
The
walls
14
to
18
have
large
dimensions,
seen
perpendicularly
to
the
plane
of
the
drawing.
Die
Wände
14-18
haben
senkrecht
zur
Zeichenebene
gesehen
große
Abmessung.
EuroPat v2
The
sawing
direction
runs
perpendicularly
to
the
plate-shaft
minus
6°.
Die
Sägerichtung
verläuft
senkrecht
zum
Plattenschaft
minus
6°.
EuroPat v2
The
gas
spring
is
positioned
practically
perpendicularly
with
respect
to
the
seat
plate.
Die
Gasfeder
ist
praktisch
senkrecht
zur
Sitzplatte
angeordnet.
EuroPat v2
The
height
of
1
?m
lies
perpendicularly
to
the
p-n
plane.
Die
Höhe
von
1
µm
liegt
senkrecht
zur
p-n-Ebene.
EuroPat v2
The
layers
4
are
arranged
one
behind
the
other
in
parallel
planes
perpendicularly
to
the
temperature
gradient.
Die
Schichten
4
sind
hintereinander
in
parallelen
Ebenen
senkrecht
zum
Temperaturgradienten
angeordnet.
EuroPat v2
In
this
manner,
no
spark
perforations
can
pass
perpendicularly
through
the
material.
Dadurch
können
keine
Funkenüberschläge
senkrecht
durch
das
Material
hindurch
gehen.
EuroPat v2
In
the
known
electric
motors
the
rotor
shafts
extend
perpendicularly
to
the
central
plane
of
the
iron.
Bei
den
bekannten
Elektromotoren
verläuft
die
Läuferachse
senkrecht
zur
Mittelebene
des
Statoreisens.
EuroPat v2
All
parts
of
the
focused
shockwave
travel
perpendicularly
to
the
layer
surface.
Alle
Teile
des
Stoßwellenfeldes
laufen
senkrecht
zur
Schichtoberfläche.
EuroPat v2
Transversal
channels
9
are
present
in
the
cover
layer
6
perpendicularly
relative
to
the
layer
structure.
Senkrecht
zum
Schichtaufbau
sind
in
der
Deckschicht
6
tranversale
Kanäle
9
vorhanden.
EuroPat v2
The
metal
foils
are
arranged
perpendicularly
to
the
temperature
gradient.
Die
Metallfolien
sind
senkrecht
zum
Temperaturgradienten
angeordnet.
EuroPat v2
The
central
axis
of
the
roller
59
extends
perpendicularly
to
the
line
direction.
Die
Achse
der
Walze
59
verläuft
senkrecht
zur
Zeilenrichtung.
EuroPat v2
In
addition,
a
high-frequency
field
oriented
perpendicularly
to
the
base
field
must
be
provided.
Ausserdem
muss
ein
senkrecht
zu
dem
Grundfeld
orientiertes
Hochfrequenzfeld
vorgesehen
werden.
EuroPat v2
The
position
of
the
reel
is
adjusted
perpendicularly
to
the
run
of
the
web.
Die
Verstellung
der
Haspel
erfolgt
senkrecht
zum
Bandverlauf.
EuroPat v2
The
joint
pins
of
the
chain
are
aligned
perpendicularly
to
the
conveying
chain.
Dabei
sind
die
Gelenkachsen
der
Kette
senkrecht
zur
Förderkette
ausgerichtet.
EuroPat v2
The
three
layers
are
arranged
perpendicularly
to
the
temperature
gradient.
Die
drei
Schichten
sind
senkrecht
zum
Temperaturgradienten
angeordnet.
EuroPat v2
Subsequently,
the
tube
must
be
displaced
perpendicularly
to
the
plane
of
the
drawing.
Anschließend
muß
das
Rohr
senkrecht
zur
Zeichenebene
verschoben
werden.
EuroPat v2