Translation of "Permitted successors" in German
Later
historical
phenomena,
especially
the
almost
regular
periodicity
of
crises
on
the
world
market,
no
longer
permitted
Ricardo’s
successors
to
deny
the
facts
or
to
interpret
them
as
accidental.
Die
spätren
historischen
Phänomene,
speziell
die
fast
regelmäßige
Periodizität
der
Weltmarktkrisen
erlaubte
den
Nachfolgern
Ricardos
nicht
mehr,
die
Tatsachen
zu
leugnen
oder
sie
als
zufällige
facts
zu
interpretieren.
ParaCrawl v7.1
The
obligations,
rights,
terms
and
conditions
hereof
will
be
binding
upon
and
inure
solely
to
the
benefit
of
the
parties
hereto
and
their
permitted
respective
successors
and
assigns.
Die
Verpflichtungen,
Rechte
und
Bedingungen
dieser
Vereinbarung
sind
für
die
Parteien
dieser
Vereinbarung
und
ihre
jeweiligen
Rechtsnachfolger
und
Abtretungsempfänger
bindend
und
gereichen
diesen
nur
zum
Vorteil.
ParaCrawl v7.1
The
Contract,
including
all
Orders
thereto,
contains
the
entire
agreement
between
the
parties
with
respect
to
the
subject
matter
hereof,
and
supersedes
all
proposals,
understandings,
representations,
warranties,
covenants,
and
any
other
communications
(whether
written
or
oral)
between
the
parties
relating
thereto
and
is
binding
upon
the
parties
and
their
permitted
successors
and
assigns.
Der
Vertrag,
inklusive
aller
dazugehörigen
Bestellungen,
enthält
die
gesamte
Vereinbarung
zwischen
den
Parteien
und
ersetzt
alle
etwaigen
Angebote,
Verständigungen,
Angaben,
Garantien,
Abkommen
oder
jegliche
andere
Äußerungen
(unabhängig
davon,
ob
schriftlich
oder
mündlich)
zwischen
den
Parteien
und
bindet
die
Parteien
und
ihre
Rechtsnachfolger
und
Abtretungsempfänger.
ParaCrawl v7.1
Subject
to
the
foregoing,
this
Agreement
will
bind
and
inure
to
the
benefit
of
each
party's
permitted
successors
and
assigns.
Vorbehaltlich
des
Vorangehenden,
ist
diese
Vereinbarung
zugunsten
aller
Rechtsnachfolger
und
Zessionare
der
Parteien
verbindlich
und
wirksam.
ParaCrawl v7.1
This
Agreement
shall
be
binding
upon,
and
inure
to
the
benefit
of,
the
permitted
successors
and
assigns
of
each
party.
Dieser
Vertrag
wird
bindend
und
werden
zu
Gunsten
der
Parteien,
ihrer
Rechtsnachfolger
und
zulässigen
Abtretungsempfänger
gelten.
ParaCrawl v7.1
When
the
Decemvirate's
term
of
office
expires,
the
decemviri
refuse
to
leave
office
or
permit
successors
to
take
office.
Als
die
Amtszeit
dieses
Decemvirats
ablief,
verweigerten
die
Decemviri
die
Aufgabe
des
Amtes
und
den
Nachfolgern
die
Aufnahme
der
Amtsgeschäfte.
WikiMatrix v1