Translation of "Peripheral line" in German
The
protective
yoke
is
formed
flat
and
surrounds
the
tip
only
along
the
peripheral
line
thereof.
Der
Schutzbügel
ist
flach
ausgebildet
und
umgibt
die
Spitze
nur
längs
deren
Umfangslinie.
EuroPat v2
The
peripheral
line
of
the
connecting
member
can
be
recorded
graphically,
and
control
can
be
effected
photoelectrically.
Dabei
kann
die
Stutzenumfangslinie
graphisch
aufgezeichnet
werden,
und
die
Steuerung
erfolgt
fotoelektrisch.
EuroPat v2
Rather,
the
rounding
37
is
defined
by
a
closed,
frame-shaped
peripheral
line
39
.
Vielmehr
wird
die
Rundung
37
durch
eine
geschlossene,
rahmenförmige
Umfangslinie
39
definiert.
EuroPat v2
Its
peripheral
line
touches
all
four
sides
of
a
suitable
square
in
every
position.
Ihre
Umfangslinie
berührt
in
jeder
Lage
alle
vier
Seiten
eines
geeigneten
Quadrats.
EuroPat v2
The
peripheral
line
73
at
the
die
outlet
is
circular.
Die
Umfangslinie
73
am
Kokillenausgang
ist
kreisförmig.
EuroPat v2
Pursuant
to
a
further
embodiment
of
the
present
invention,
it
is
also
possible
to
manually
record
the
peripheral
line
of
the
connecting
member.
In
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
mit
Vorteil
vorgesehen,
daß
die
Stutzenumfangslinie
manuell
aufgezeichnet
wird.
EuroPat v2
Preferably,
two
or
more
slots
that
are
separated
from
each
other
by
webs
49
are
present
along
a
peripheral
line.
Vorzugsweise
sind
entlang
einer
Umfangslinie
zwei
oder
mehr
voneinander
über
Stege
49
getrennte
Schlitze
vorhanden.
EuroPat v2
To
produce
the
peripheral
line
the
film
tube
then
need
not
be
welded
or
glued
at
the
sides.
Für
die
Herstellung
der
Umfassungslinie
muss
der
Folienschlauch
nun
seitlich
nicht
abgeschweißt
oder
verklebt
werden.
EuroPat v2
Welding
of
the
tubular
access
ports
into
the
peripheral
line
of
the
bag
is
also
preferably
performed
by
welding
methods.
Das
Einschweißen
der
schlauchförmigen
Zugangsports
in
die
Umfassungslinie
des
Beutels
wird
ebenso
bevorzugt
durch
Schweißverfahren
durchgeführt.
EuroPat v2
The
first
peripheral
line
18
is
arranged
centrically
with
respect
to
an
imaginary
central
axis
19
of
the
surgical
lamp
1
.
Die
erste
Umfangslinie
18
ist
dabei
zentrisch
zu
einer
gedachten
Mittelachse
19
der
Operationsleuchte
1
angeordnet.
EuroPat v2
This
embodiment
also
shows
a
peripheral
line
108,
which
preferably
consists
of
a
permanent
weld.
Die
Ausführungsform
zeigt
weiterhin
eine
Umfassungslinie
108,
die
vorzugsweise
aus
einer
permanenten
Schweißnaht
besteht.
EuroPat v2
In
this
case
the
film
fold
formed
in
the
flattened
state
forms
a
section
of
the
peripheral
line.
In
diesem
Fall
bildet
der
im
flachgelegten
Zustand
gebildete
Folienknick
einen
Abschnitt
der
Umfassungslinie.
EuroPat v2
The
peripheral
line
trunk
groups
LTG,
LTC
each
also
contain,
in
a
known
manner,
a
group
switch
GSI.
In
bekannter
Weise
enthalten
die
peripheren
Anschlussgruppen
LTG,
LTC
auch
einen
sogenannten
Group
Switch
GSI.
EuroPat v2
Vectibix
must
be
administered
as
an
intravenous
(IV)
infusion
via
an
infusion
pump,
using
a
low
protein
binding
0.2
or
0.22
micrometer
in-line
filter,
through
a
peripheral
line
or
indwelling
catheter.
Die
Verabreichung
von
Vectibix
erfolgt
als
intravenöse
Infusion
durch
einen
peripheren
Venen-
oder
Verweilkatheter
mittels
Infusionspumpe
und
unter
Verwendung
eines
In-Line-Filters
mit
einer
Porengröße
von
0,2
oder
0,22
Mikrometern
und
niedriger
Protein-Bindungskapazität.
EMEA v3
Vectibix
must
be
administered
as
an
intravenous
infusion
via
an
infusion
pump,
using
a
low
protein
binding
0.2
or
0.22
micrometre
in-line
filter,
through
a
peripheral
line
or
indwelling
catheter.
Die
Anwendung
von
Vectibix
erfolgt
als
intravenöse
Infusion
durch
einen
peripheren
Venen-
oder
Verweilkatheter
mittels
Infusionspumpe
und
unter
Verwendung
eines
In-Line-Filters
mit
einer
Porengröße
von
0,2
oder
0,22
Mikrometern
und
niedriger
Protein-Bindungskapazität.
ELRC_2682 v1
If
the
second
infusion
was
completed
without
a
severe
adverse
reaction,
the
remaining
infusions
(3-12)
should
be
administered
over
4
hours
(see
section
4.2),
through
a
peripheral
line
or
indwelling
catheter,
according
to
the
schedule
below.
Wenn
die
zweite
Infusion
ohne
eine
schwerwiegende
Nebenwirkung
beendet
wurde,
sollten
die
verbleibenden
Infusionen
(3
bis
12)
über
4
Stunden
(siehe
Abschnitt
4.2)
über
einen
peripheren
Zugang
oder
einen
Verweilkatheter
nach
dem
folgenden
Schema
verabreicht
werden.
ELRC_2682 v1
If
the
first
infusion
was
completed
without
a
severe
adverse
reaction,
the
remaining
infusions
of
1000
mg
should
be
administered
over
4
hours
(see
section
4.2),
through
a
peripheral
line
or
indwelling
catheter,
according
to
the
schedule
below.
Wenn
die
erste
Infusion
ohne
eine
schwerwiegende
Nebenwirkung
beendet
wurde,
sollten
die
verbleibenden
1.000
mg-Infusionen
über
4
Stunden
(siehe
Abschnitt
4.2)
über
einen
peripheren
Zugang
oder
einen
Verweilkatheter
nach
dem
folgenden
Schema
verabreicht
werden.
ELRC_2682 v1
For
the
first
and
second
infusion,
administer
over
6.5
hours
(see
section
4.2),
through
a
peripheral
line
or
indwelling
catheter,
according
to
the
schedule
below:
Die
erste
und
zweite
Infusion
soll
über
6,5
Stunden
(siehe
Abschnitt
4.2)
über
einen
peripheren
Zugang
oder
einen
Verweilkatheter
nach
dem
folgenden
Schema
verabreicht
werden:
ELRC_2682 v1
For
the
first
infusion,
administer
over
4.5
hours
(see
section
4.2),
through
a
peripheral
line
or
indwelling
catheter,
according
to
the
schedule
below:
Die
erste
Infusion
soll
über
4,5
Stunden
(siehe
Abschnitt
4.2)
über
einen
peripheren
Zugang
oder
einen
Verweilkatheter
nach
dem
folgenden
Schema
verabreicht
werden:
ELRC_2682 v1
Patients
may
develop
a
potentially
severe
injection
site
reaction
when
trabectedin
is
administered
through
a
peripheral
venous
line.
Die
Patienten
können
eine
potentiell
schwere
Reaktion
an
der
Injektionsstelle
entwickeln,
wenn
Trabectedin
über
einen
peripheren
venösen
Zugang
gegeben
wird.
ELRC_2682 v1