Translation of "Lines up" in German
Turn
the
dose
selector
until
the
dose
pointer
lines
up
with
your
dose.
Drehen
Sie
den
Dosierring,
bis
der
Dosisanzeiger
auf
die
gewünschte
Dosis
zeigt.
ELRC_2682 v1
The
depth
of
the
American
lines
gradually
soaked
up
the
shock
of
the
British
advance.
Die
tiefe
Staffelung
der
amerikanischen
Linien
schwächte
die
Wucht
des
Angriffs.
Wikipedia v1.0
To
go
behind
their
own
lines
to
blow
up
their
own
bridge?
Sie
gehen
hinter
ihre
eigenen
Linien,
um
eine
Brücke
zu
sprengen?
OpenSubtitles v2018
Always
check
that
the
pointer
lines
up
with
0
mg.
Überprüfen
Sie
stets,
ob
der
Pfeil
auf
0
mg
zeigt.
TildeMODEL v2018
And
these
frown
lines,
we'll
flump-up,
you
know.
Und
diese
Linien
hier,
die
straffen
wir.
OpenSubtitles v2018
Okay,
now
you're
just
repeating
my
pick-up
lines
back
to
me.
Okay,
jetzt
wiederholst
du
meine
eigenen
Anmachsprüche.
OpenSubtitles v2018
Oh,
now,
Bud,
don't
waste
your
best
pick-up
lines
on
dad.
Bud,
verschwende
doch
nicht
deine
besten
Anmachsprüche
an
Dad.
OpenSubtitles v2018