Translation of "Period of observation" in German
These
results
remained
constant
over
a
period
of
observation
of
10
days.
Diese
Ergebnisse
blieben
über
eine
Beobachtungszeit
von
10
Tagen
konstant.
EuroPat v2
The
period
of
observation
shall
end
when
there
is
no
more
material
in
the
chipping
area.
Der
Beobachtungszeitraum
endet,
wenn
sich
kein
Material
mehr
in
den
Zerkleinerungsvorrichtungen
befindet.
EUbookshop v2
The
period
of
observation
shall
not
be
shorter
than
10
seconds.
Der
Beobachtungszeitraum
darf
nicht
kürzer
als
10
Sekunden
sein.
EUbookshop v2
Within
a
period
of
observation
of
94
days
the
shrinkage
at
room
temperature
amounted
to
0.18%.
Innerhalb
eines
Beobachtungszeitraumes
von
94
Tagen
betrug
die
Schwindung
bei
Raumtemperatur
0,18
%.
EuroPat v2
The
period
of
observation
begins
at
the
instant
ta
when
the
owd
signal
changes
to
high
potential.
Der
Beobachtungszeitraum
beginnt,
zum
Zeitpunkt
ta
wenn
das
owd-Signal
auf
High-Potenzial
wechselt.
EuroPat v2
This
is
a
period
of
study
and
observation.
Es
ist
eine
Zeit
der
Beobachtung
und
der
Studien.
ParaCrawl v7.1
The
LD
50
is
calculated,
by
Probit
analysis,
after
a
6
hour
period
of
observation.
Die
LD
50
wird
nach
einer
Beobachtungszeit
von
6
Stunden
mit
Hilfe
der
Probit-Analyse
berechnet.
EuroPat v2
The
mean
lethal
dose
(LD
50)
is
determined
after
a
period
of
observation
of
72
hours.
Die
mittlere
letale
Dosis
(LD
50)
wird
nach
einer
Beobachtungszeit
von
72
h
ermittelt.
EuroPat v2
Within
a
period
of
observation
of
94
days
the
shrinkage
at
20°
C.
amounted
to
0.2%.
Innerhalb
eines
Beobachtungszeitraumes
von
94
Tagen
betrug
die
Schwindung
bei
20°C
0,2
%.
EuroPat v2
During
the
period
of
observation,
the
average
flow
of
methane
into
the
four
large
boreholes
was
15.5
m
/min.
Während
der
Beobachtungszeit
betrug
der
mittlere
Methanzustrom
in
die
4
Großbohrlöcher
15,5
m
/min.
EUbookshop v2
Also
in
this
case,
patients
having
the
GG
genotype
show
the
lowest
progression
over
the
period
of
observation.
Auch
hier
zeigen
die
Patienten
mit
dem
GG-Genotyp
die
geringste
Progression
über
den
Beobachtungszeitraum.
EuroPat v2
The
instant
te
represents
the
end
of
the
period
of
observation
within
which
signal
comparison
takes
place.
Der
Zeitpunkt
te
stellt
das
Ende
des
Beobachtungszeitraumes,
innerhalb
dem
der
Signalvergleich
stattfindet,
dar.
EuroPat v2