Translation of "Period of insurance" in German
Indicate
the
period
of
voluntary
insurance
in
the
next
column.
Zeiten
freiwilliger
Versicherung
sind
in
der
nächsten
Spalte
anzugeben.
DGT v2019
The
level
of
benefit
now
depends
on
the
period
of
insurance
and
most
recent
earnings.
Die
Leistungshöhe
hängt
nunmehr
von
der
Versicherungsdauer
und
dem
früheren
Einkommen
ab.
TildeMODEL v2018
A
full
period
of
insurance
cover
is
35
years
in
the
case
of
both
men
and
women.
Als
volle
Versicherungszeit
wurden
35
Jahre
für
Männer
und
Frauen
zugrunde
gelegt.
EUbookshop v2
If
the
period
of
insurance
is
less,
the
pension
amount
is
proportionally
reduced.
Bei
einer
kürzeren
Versicherungszeit
wird
die
Rente
entsprechend
gekürzt.
EUbookshop v2
The
maximum
period
of
insurance
per
visit
is
six
months.
Die
maximale
Versicherungsdauer
pro
Aufenthalt
beträgt
6
Monate.
CCAligned v1
The
period
of
insurance
matches
the
time
you
are
staying
abroad.
Die
Versicherungszeit
stimmt
mit
der
Dauer
des
Aufenthaltes
überein.
ParaCrawl v7.1
Various
options
for
the
period
of
insurance
are
also
available.
Auch
bei
der
Versicherungsdauer
stehen
verschiedene
Optionen
zur
Auswahl.
ParaCrawl v7.1
After
the
period
of
voluntary
insurance,
put
‘V’
for
voluntary
insurance
in
order
to
avoid
any
confusion
with
compulsory
insurance.
Zur
Unterscheidung
gegenüber
Pflichtversicherungszeiten
ist
hinter
die
Zeiten
freiwilliger
Versicherung
ein
„F“
zu
setzen.
DGT v2019
You
will
be
refunded
for
any
excess
contributions
paid
during
the
period
of
voluntary
insurance.
Wenn
Sie
während
der
freiwilligen
Versicherung
zu
viel
Beitrag
gezahlt
haben,
bekommen
Sie
diesen
erstattet.
ParaCrawl v7.1
The
policyholder
may
not
terminate
the
contract
for
a
later
point
in
time
than
the
end
of
the
current
period
of
insurance.
Der
Versicherungsnehmer
kann
nicht
für
einen
späteren
Zeitpunkt
als
den
Schluss
der
laufenden
Versicherungsperiode
kündigen.
ParaCrawl v7.1
The
validity
period
of
an
insurance
policy
has
either
been
defined
in
the
insurance
policy
of
the
fixed
asset
class
or
in
the
insurance
contract
of
the
fixed
asset.
Der
Gültigkeitszeitraum
eines
Versicherungsscheins
ist
entweder
im
Versicherungsvertrag
der
Anlagenart
oder
im
Versicherungsvertrag
des
Anlagenguts
hinterlegt.
ParaCrawl v7.1
The
Carlife
insurance
policy
covers
most
defects
that
can
appear
during
the
period
of
insurance.
Die
Versicherung
Carlife
deckt
die
meisten
Mängel,
die
im
Laufe
der
Versicherungsperiode
auftreten
können.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
where
it
is
established
that
the
person
concerned
was
insured
during
the
period
of
insurance
stated
by
us
in
the
Netherlands
under
the
legislation
of
your
country,
you
should,
without
consulting
us,
deduct
the
periods
in
question
from
the
total
number
of
periods
of
insurance
stated
in
point
8.1
of
this
form.
Wenn
Sie
also
feststellen,
dass
der
Versicherte
in
Zeiten,
die
wir
als
niederländische
Versicherungszeiten
angegeben
haben,
nach
den
von
Ihnen
anzuwendenden
Rechtsvorschriften
versichert
war,
so
sollten
Sie
diese
Zeiten
ohne
Rücksprache
mit
uns
von
der
unter
8.1
angegebenen
niederländischen
Versicherungszeit
absetzen.
DGT v2019
Any
period
of
insurance
and,
where
appropriate,
any
period
of
employment,
self-employment
or
residence
under
the
legislation
of
a
Member
State
prior
to
1
January
2005
shall
be
taken
into
consideration
in
determining
acquired
rights
in
accordance
with
the
provisions
of
this
Regulation.
Für
die
Feststellung
des
Leistungsanspruchs
nach
dieser
Verordnung
werden
alle
Versicherungszeiten
sowie
gegebenenfalls
auch
alle
Beschäftigungszeiten,
Zeiten
einer
Selbstständigentätigkeit
oder
Wohnzeiten
berücksichtigt,
die
nach
den
Rechtsvorschriften
eines
Mitgliedstaats
vor
dem
1.
Januar
2005
zurückgelegt
worden
sind.
DGT v2019