Translation of "Performance-related bonus" in German

These procedures should for instance involve a performance-related bonus.
Solche Verfahren sollten z.B. einen leistungsbezogenen Bonus beinhalten.
TildeMODEL v2018

The performance-related bonus of the Executive Committee is defined as follows as of the 2012 business year:
Der leistungsbezogene Bonus der Konzernleitung wird damit ab dem Geschäftsjahr 2012 wie folgt definiert:
ParaCrawl v7.1

They also stressed the way in which particularly aggressive commercial practices and performance-related bonus and assessment systems have in many cases resulted in the sale of products unsuitable for clients or not geared to their needs.
Sie haben aber auch auf die besonders aggressiven Verkaufspraktiken und die erfolgsabhängigen Prämien- und Bewertungssysteme hingewiesen, die in vielen Fällen zum Verkauf ungeeigneter und auf die tatsächlichen Bedürfnisse der Verbraucher nicht zugeschnittener Produkte geführt haben.
TildeMODEL v2018

This is reflected in our approach to compensation: All our employees receive a competitive base salary, plus a performance related bonus.
Dies kommt auch in unserem Vergütungsansatz zum Ausdruck: Alle Mitarbeiter erhalten eine marktübliche Basisvergütung sowie einen leistungsbezogenen Bonus.
ParaCrawl v7.1

In addition, the members of the Management Board receive a performance-related bonus whose amount in each case is dependent on certain target parameters oriented on the consolidated result of the Fresenius Group and / or of the relevant corporate segments being achieved.
Daneben erhalten die Vorstandsmitglieder einen erfolgsbezogenen variablen Bonus, dessen jeweilige Höhe davon abhängig ist, dass bestimmte am Konzernergebnis des Fresenius- Konzerns bzw. der relevanten Unternehmensbereiche orientierte Zielparameter erreicht werden.
ParaCrawl v7.1

The Management Board’s compensation is, as a whole, performance-oriented and consisted of three components in 2009: non-performance-related compensation (basic salary), performance-related compensation (variable bonus), and a long-term incentive component (stock options).
Die Vergütung des Vorstands ist in ihrer Gesamtheit leistungsorientiert und bestand im Geschäftsjahr 2009 aus drei Komponenten: erfolgsunabhängige Vergütung (Grundgehalt), erfolgsbezogene Vergütung (variabler Bonus) und einer Komponente mit langfristiger Anreizwirkung (Aktienoptionen).
ParaCrawl v7.1

At the February meeting of the Compensation Committee and the Board of Directors, a decision is taken, on the same basis, on whether the objectives have been reached and on the resulting performance-related bonus for the past business year.
Über die Erreichung der Zielvorgaben und den daraus resultierenden leistungsbezogenen Bonus für das abgelaufene Geschäftsjahr wird nach demselben Verfahren in der Februarsitzung von Compensation Committee und Verwaltungsrat entschieden.
ParaCrawl v7.1

In the review year, the performance-related bonus of the Executive Committee members and the Chief Executive Officer varied between 55% and 69% of the fixed annual base salary.
Im Berichtsjahr betrug der leistungsbezogene Bonus bei den Mitgliedern der Konzernleitung und beim Präsidenten der Konzernleitung zwischen 55% und 69% des fixen jährlichen Grundsalärs.
ParaCrawl v7.1

The Management Board’s variable, performance-related remuneration (bonus) is based on the operating result of the DIC Asset Group and therefore take account of both positive and negative developments.
Die variable, leistungsbezogene Vergütung des Vorstands (Tantieme) orientiert sich am operativen Ergebnis des DIC Asset-Konzerns und berücksichtigt damit positive wie negative Entwicklungen.
ParaCrawl v7.1

Item 37: The largest item here is the remuneration of the Executive Director amounting to € 90,100 gross, plus a performance-related bonus which is agreed on on an annual basis.
Position 37: Größter Posten ist die Vergütung des hauptamtlichen Vorstands, die 90.100 € brutto beträgt, plus einem jährlich festzulegenden, erfolgsabhängigen Bonus.
ParaCrawl v7.1

In the matter underlying the decision, the legal predecessor of the defendant and the works council established there had concluded a shop agreement on the increase of the weekly working hours from 35 to 40 hours with the simultaneous granting of a performance and profit-related bonus.
Hierbei hat es den gewerkschaftlichen Beseitigungsanspruch eingeschränkt. In dem der Entscheidung zugrundeliegenden Sachverhalt vereinbarten die Rechtsvorgängerin der Beklagten und der dort gebildete Betriebsrat eine Betriebsvereinbarung über die Erhöhung der Wochenarbeitszeit von 35 auf 40 Stunden bei gleichzeitiger Gewährung eines leistungs- und erfolgsabhängigen Bonus'.
ParaCrawl v7.1