Translation of "Performance of the agreement" in German
This
processing
is
necessary
for
the
performance
of
the
agreement
we
have
with
you.
Diese
Verarbeitung
ist
notwendig
für
die
Erfüllung
des
mit
dir
eingegangenen
Vertrages.
ParaCrawl v7.1
This
data
must
be
provided
for
the
conclusion
and
performance
of
the
user
agreement
with
us.
Die
Bereitstellung
dieser
Daten
ist
für
den
Abschluss
und
die
Durchführung
eines
Nutzungsvertrages
mit
uns
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
For
the
purposes
of
correct
performance
of
this
Agreement,
the
parties
shall
regularly
exchange
information
and,
at
the
request
of
either
one
of
them,
shall
meet
in
the
joint
committee.
Die
Vertragsparteien
stimmen
sich
auf
Antrag
einer
der
Vertragsparteien
unverzüglich
über
jede
sich
aus
der
Auslegung
oder
Anwendung
dieses
Abkommens
ergebende
Frage
ab.
DGT v2019
The
management
body
of
each
entity
that
is
party
to
an
agreement
shall
report
each
year
to
the
shareholders
on
the
performance
of
the
agreement,
and
on
the
implementation
of
any
decision
taken
pursuant
to
the
agreement.
Das
Leitungsorgan
jedes
Unternehmens,
das
einer
Vereinbarung
beigetreten
ist,
erstattet
den
Anteilsinhabern
jährlich
über
die
Durchführung
der
Vereinbarung
und
die
Umsetzung
aller
auf
der
Grundlage
der
Vereinbarung
getroffenen
Entscheidungen
Bericht.
TildeMODEL v2018
The
calculation
of
the
compensation
due
to
the
creditor
should
be
transparent
and
comprehensible
to
consumers
already
at
the
pre-contractual
stage
and
in
any
case
during
the
performance
of
the
credit
agreement.
Die
Berechnung
der
dem
Kreditnehmer
geschuldeten
Entschädigung
sollte
transparent
sein
und
schon
im
vorvertraglichen
Stadium
und
in
jedem
Fall
während
der
Ausführung
des
Kreditvertrags
für
den
Verbraucher
verständlich
sein.
DGT v2019
Furthermore,
an
annual
report
on
the
performance
of
the
agreement
in
respect
of
objectives
and
means
of
France
Télévisions
is
presented
by
its
Chairman
before
the
Cultural
Affairs
and
Finance
Committees
of
the
National
Assembly
and
the
Senate.
Ferner
legt
der
Vorsitzende
von
France
Télévisions
den
Ausschüssen
für
kulturelle
Angelegenheiten
der
Nationalversammlung
und
des
Senats
jedes
Jahr
einen
Bericht
über
die
Umsetzung
der
Vereinbarung
über
Ziele
und
Mittel
vor.
DGT v2019
When
the
report
on
the
performance
of
the
agreement
in
respect
of
objectives
and
means
of
the
company
is
presented
before
the
competent
Committees
of
the
National
Assembly
and
the
Senate,
the
Chairman
of
France
Télévisions
also
reports
on
the
activity
and
the
work
of
the
Programme
Advisory
Committee
set
up
within
it
and
composed
of
television
viewers,
which
is
responsible
for
issuing
opinions
and
recommendations
on
the
programmes.
Im
Zuge
der
Vorlage
des
Berichts
über
die
Umsetzung
der
Vereinbarung
über
Ziele
und
Mittel
der
Gesellschaft
bei
den
zuständigen
Ausschüssen
der
Nationalversammlung
und
des
Senats
legt
der
Vorsitzende
von
France
Télévisions
auch
Rechenschaft
ab
über
die
Tätigkeit
und
die
Arbeit
des
innerhalb
der
Gesellschaft
gebildeten
Programmberatungsausschusses,
der
sich
aus
Fernsehzuschauern
zusammensetzt,
die
Stellungnahmen
und
Empfehlungen
zu
den
Programmen
abgeben.
DGT v2019
The
information
which
an
investment
firm
is
required
to
give
to
a
retail
client
concerning
costs
and
associated
charges
includes
information
about
the
arrangements
for
payment
or
performance
of
the
agreement
for
the
provision
of
investment
services
and
any
other
agreement
relating
to
a
financial
instrument
that
is
being
offered.
Zu
den
Informationen,
die
eine
Wertpapierfirma
einem
Kleinanleger
über
Kosten
und
Nebenkosten
übermitteln
muss,
gehören
auch
Angaben
darüber,
was
der
Vertrag
über
die
Erbringung
von
Wertpapierdienstleistungen
und
jeder
andere
Vertrag
im
Zusammenhang
mit
einem
angebotenen
Finanzinstrument
in
Bezug
auf
Zahlungsmodalitäten
und
Vertragserfüllung
vorsieht.
DGT v2019
The
executive
committee
will
be
responsible
for
establishing
general
policies
and
guidelines
relative
to
performance
of
the
agreement
and
its
future
evolution.
Der
Exekutivausschuß
trifft
die
Grundsatzentscheidungen
und
erstellt
die
Leitlinien
für
die
Durchführung
der
Vereinbarung
und
ihre
künftige
Gestaltung.
EUbookshop v2
If
the
Client
provides
the
Contractor
with
data,
drawings
and
the
like,
the
Contractor
may
rely
on
their
accuracy
and
completeness
in
the
performance
of
the
agreement.
Wenn
der
Auftraggeber
dem
Auftragnehmer
Daten,
Zeichnungen
usw.
erteilt,
kann
der
Auftragnehmer
bei
der
Erfüllung
des
Vertrags
von
deren
Vollständigkeit
und
Richtigkeit
ausgehen.
ParaCrawl v7.1
TeamViewer
shall
not
be
liable
for
events
of
force
majeure,
which
make
it
considerably
more
difficult
to
perform
its
contractual
performance
or
which
temporarily
impede
the
due
performance
of
the
Agreement
or
make
it
impossible.
Für
Ereignisse
höherer
Gewalt,
die
TeamViewer
die
vertragliche
Leistung
erheblich
erschweren
oder
die
ordnungsgemäße
Durchführung
des
Vertrages
zeitweilig
behindern
oder
unmöglich
machen,
haftet
TeamViewer
nicht.
ParaCrawl v7.1
Arzinger
performed
the
legal
expertise
of
performance
of
the
agreement
with
the
contractor,
ensured
holding
of
negotiations
and
representation
of
the
client's
interests
in
Belarusian
economic
courts.
Unsere
Juristen
erstellten
ein
Rechtsgutachten
zur
Erfüllung
des
Vertrags
mit
dem
Auftragnehmer,
nahmen
an
Verhandlungen
teil
und
vertraten
die
Interessen
des
Mandanten
vor
belarussischen
staatlichen
Wirtschaftsgerichten.
ParaCrawl v7.1
This
right
is
limited
to
data
that
you
have
provided
yourself
and
the
data
that
are
processed
for
the
performance
of
the
agreement.
Dieses
Recht
gilt
nur
für
Daten,
die
Sie
selbst
vorgelegt
haben,
und
die
Daten,
die
im
Rahmen
der
Vertragserfüllung
verarbeitet
werden.
ParaCrawl v7.1
You
have
a
right
of
use
regarding
a
Payment
Service
for
the
term
of
the
Agreement,
to
the
extent
it
is
necessary
for
performance
of
the
Agreement.
Sie
haben
ein
Nutzungsrecht
an
einem
Zahlungsdienst
für
die
Dauer
des
Vertrages,
sofern
dies
zur
Ausführung
des
Vertrages
notwendig
ist.
ParaCrawl v7.1
The
delivery
time
is
based
on
the
working
conditions
applicable
at
the
time
of
conclusion
of
the
agreement
and
on
timely
delivery
of
the
goods
to
be
delivered
by
third
parties
for
performance
of
the
agreement.
Die
Lieferzeit
richtet
sich
nach
den
zum
Zeitpunkt
des
Vertragsabschlusses
geltenden
Arbeitsbedingungen
und
der
fristgerechten
Lieferung
der
Waren,
die
von
Dritten
zur
Erfüllung
des
Vertrags
geliefert
werden
sollen.
ParaCrawl v7.1
They
commit
to
comply
with
the
same
Rules
during
the
performance
of
the
agreement
in
their
relations
with
the
other
contractual
parties
as
well
as
with
third
parties.
Sie
verpflichten
sich,
die
Verhaltensrichtlinien
während
der
Erfüllung
des
Vertrages
sowohl
in
ihren
Beziehungen
untereinander
als
auch
mit
Dritten
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
The
provision
of
personal
data
for
the
performance
of
the
agreement
or
the
response
to
your
questions
or
the
information
you
require
is
our
contractual
request
and
if
you
fail
to
provide
it,
it
can
result
in
the
failure
to
conclude
an
agreement
or
the
failure
to
respond
to
your
questions.
Your
consent
to
the
processing
of
your
personal
data
for
the
purpose
of
sending
of
commercial
communications
can
be
refused
at
any
time
and
this
will
not
affect
our
other
mutual
relations.
Die
Bereitstellung
persönlicher
Daten
für
die
Zwecke
der
Erfüllung
des
Vertrags
und
die
Bereitstellung
persönlicher
Daten
für
die
Zwecke
der
Antwort
auf
die
von
Ihnen
verlangten
Information
sind
unsere
Vertragsanforderungen,
und
ihre
Nichtbereitstellung
kann
die
Folge
des
Nichtabschlusses
des
Vertrags
oder
der
Nichtbereitstellung
der
Antwort
auf
die
von
Ihnen
gestellten
Fragen
sein.
ParaCrawl v7.1
Company
law
may
also
offer
a
solution
to
other
disputes
besides
those
where
the
execution
or
performance
of
the
agreement
constitute
a
problem.
Nicht
nur
im
genannten
Beispiel,
worin
die
Ausführung
oder
die
Einhaltung
der
Vereinbarungen
das
Problem
bildet,
können
Sie
die
Lösung
des
Konflikts
im
Unternehmensrecht
finden.
ParaCrawl v7.1
The
reservation
and
connection
data
is
stored
and
processed
exclusively
to
secure
system
security
and
in
contractual
performance
of
the
reservation
agreement
with
e-Spirit
AG.
Die
Buchungs-
und
Verbindungsdaten
werden
ausschließlich
zur
Sicherstellung
der
Systemsicherheit
und
zur
Vertragserfüllung
des
Buchungsvertrages
mit
der
e-Spirit
AG
gespeichert
und
verarbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
legal
basis
for
processing
data
for
purposes
(a),
(b)
and
(c)
is
the
performance
of
the
service
agreement.
Die
rechtliche
Grundlage
für
die
Verarbeitung
von
personenbezogenen
Daten
für
die
Zwecke
(a),
(b)
und
(c)
ist
die
Erfüllung
des
Dienstleistungsvertrages.
ParaCrawl v7.1