Translation of "Perfectly well" in German

I understood the message perfectly well, therefore.
Die Botschaft habe ich also sehr wohl vernommen.
Europarl v8

Anyone with a clear conscience can go along with this perfectly well.
Jeder, der ein gutes Gewissen besitzt, kann damit bestens zurechtkommen.
Europarl v8

I remember it perfectly well, Madam President.
Ich für meinen Teil, Frau Präsidentin, erinnere mich genau daran.
Europarl v8

Member States can decide on such matters perfectly well themselves.
Die Mitgliedstaaten können über solche Angelegenheiten problemlos selbst entscheiden.
Europarl v8

We have NATO for that, and it is perfectly well able to do the job.
Wir haben doch die NATO, die diese Verteidigungsaufgabe bestens wahrzunehmen vermag.
Europarl v8

You know perfectly well that these have to be written questions.
Sie wissen sehr gut, daß die Anfragen schriftlich vorliegen müssen.
Europarl v8

We know perfectly well the effect of this membership on Russia.
Wir kennen den Effekt dieser Mitgliedschaft auf Russland sehr gut.
Europarl v8

In fact, they knew perfectly well what they had to do.
Sie wussten nämlich ganz genau, was sie zu tun hatten.
Europarl v8

Our forefathers knew perfectly well that animals that had died of natural causes should not be eaten.
Unsere Vorfahren wussten sehr wohl, dass man keine verendeten Tiere verzehrt.
Europarl v8

The EU could operate perfectly well with one Commissioner per country.
Die EU könnte mit einem Kommissar pro Mitgliedstaat problemlos funktionieren.
Europarl v8

We are perfectly well aware that countries often wish to protect themselves against economic migrants.
Wir wissen sehr gut, dass sich Länder oft gegen Wirtschaftsflüchtlinge schützen wollen.
Europarl v8

I know perfectly well that we shall have to discuss finance when the time comes.
Ich weiß wohl, dass wir zum gegebenen Zeitpunkt darüber sprechen werden.
Europarl v8

That is yet another misunderstanding, of course, but the citizens have understood perfectly well.
Natürlich wieder missverstanden, aber die Bürger haben es sehr wohl verstanden.
Europarl v8

They know perfectly well, but they have no other choice.
Sie kennen sie ganz genau, haben aber keine andere Wahl.
TED2013 v1.1

Tom knew perfectly well what he was doing.
Tom wusste ganz genau, was er tat.
Tatoeba v2021-03-10

People often know perfectly well what they are doing.
Die Menschen wissen oft ganz genau, was sie tun.
Tatoeba v2021-03-10

She knew perfectly well what she was doing.
Sie wusste ganz genau, was sie tat.
Tatoeba v2021-03-10

He knew perfectly well what he was doing.
Er wusste ganz genau, was er tat.
Tatoeba v2021-03-10

She knew perfectly well what he was doing.
Sie wusste ganz genau, was er tat.
Tatoeba v2021-03-10