Translation of "Perfectly timed" in German
The
walls
are
too
thick,
so
everything
will
have
to
be
perfectly
timed.
Die
Wände
sind
zu
dick,
deshalb
wird
alles
perfekt
angepasst
ablaufen.
OpenSubtitles v2018
Out
of
harmless
tricks
come
perfectly
timed
stunts,
complex
raps
from
short
scraps
of
conversation.
Aus
harmlosen
Tricks
werden
perfekt
getimte
Stunts,
aus
kleinen
Wortfetzen
komplexe
Raps.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
the
cleaning
cycles
are
perfectly
timed
and
thus
the
service
life
of
the
lens
is
increased.
So
werden
perfekt
abgestimmte
Reinigungszyklen
sichergestellt
und
damit
die
Lebensdauer
der
Linse
erhöht.
ParaCrawl v7.1
He
said
the
move
was
perfectly
timed.
Er
sagte,
der
Schritt
sei
perfekt
getimt.
CCAligned v1
Data,
nursed
like
popstars
–
Big
entrances,
perfectly
timed.
Daten,
so
umsorgt
wie
Popstars
–
Große
Auftritte,
perfekt
terminiert.
CCAligned v1
Sure,
it
was
clever
content,
but
most
importantly,
it
was
timed
perfectly
.
Sicher,
das
war
kleverer
Content,
doch
vor
allem
war
dasTiming
perfekt.
ParaCrawl v7.1
A
perfectly
timed
tackle
from
the
defender
forces
the
ball
over
the
touchline.
Ein
perfekt
getimter
Angriff
der
Verteidigerin
zwingt
den
Ball
über
die
Seitenlinie.
ParaCrawl v7.1
In
between
painting
the
different
color
layers,
each
lacquer
requires
a
perfectly
timed
drying
time.
Zwischen
der
Lackierung
der
unterschiedlichen
Schichten
benötigt
jeder
Lack
eine
perfekt
getimte
Trocknungszeit.
ParaCrawl v7.1
It’s
a
perfectly
timed
summer-record
that’s
neither
boring
nor
annoying.
Ein
perfekt
getimtes
Sommeralbum
eben,
das
weder
langweilt
noch
nervt.
ParaCrawl v7.1
They
are
all
perfectly
timed
and
cut
from
high-quality
videos.
Sie
sind
alle
perfekt
getaktet
und
werden
aus
hochwertigen
Videos
geschnitten.
ParaCrawl v7.1
The
destinations
are
perfectly
timed
and
filtered
through
technology
that
allows
us
the
advantage.
Die
Ziele
sind
perfekt
zeitlich
abgestimmt
und
gefiltert
durch
Technologie,
die
uns
den
Vorteil
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
The
rain,
the
ocean,
and
all
of
it,
timed
perfectly
with
that
fantastic
score.
Der
Regen,
das
Meer
und
alles
andere
wurden
von
einem
fantastischen
Soundtrack
perfekt
passend
untermalt.
ParaCrawl v7.1
I
know
the
results
were
received
with
some
scepticism
because
there
was
no
spectacular,
last-minute
breakthrough
perfectly
timed
for
the
evening
news.
Ich
bin
mir
bewusst,
dass
die
Ergebnisse
mit
gewisser
Skepsis
aufgenommen
wurden,
weil
es
keinen
spektakulären
Durchbruch
in
letzter
Minute
gegeben
hat,
der
perfekt
in
die
Abendnachrichten
gepasst
hätte.
Europarl v8
Normally,
I'd
make
a
perfectly
timed
butt
joke
here,
but
as
you
can
see,
I
don't
have
my
book.
Ich
würde
jetzt
einen
perfekt
getimten
Arsch-Witz
machen,
aber
ich
habe
gerade
mein
Buch
nicht
zur
Hand.
OpenSubtitles v2018
Just
two
years
later,
when
the
codec
problem
was
solved
by
Adobe
Flash
and
when
broadband
penetration
crossed
50
percent
in
America,
YouTube
was
perfectly
timed.
Nur
2
Jahre
später,
als
das
Codec-Problem
von
Adobe
Flash
gelöst
worden
war,
der
Netztausbau
bei
über
50
%
lag,
enstand
YouTube
im
perfekten
Moment.
TED2020 v1
The
European
Commission'
s
draft
directive
establishing
the
right
to
family
reunification
is
perfectly
timed,
and
I
would
like
to
congratulate
the
Commission
particularly
on
this
text,
which
was
drawn
up
under
the
auspices
of
Commissioner
Vitorino.
In
diesem
Zusammenhang
kommt
der
Richtlinienvorschlag
der
Europäischen
Kommission
zur
Einführung
des
Rechts
auf
Familienzusammenführung
genau
zum
richtigen
Zeitpunkt,
und
an
dieser
Stelle
möchte
ich
insbesondere
der
Kommission,
die
diesen
Text
unter
der
Leitung
von
Kommissar
Vitorino
ausgearbeitet
hat,
danken
und
sie
zu
ihrer
Arbeit
beglückwünschen.
Europarl v8
The
Portuguese
pharmaceutical
industry
is
undergoing
a
revolution
of
its
own,
with
its
new
push
to
become
a
global
player,
and
this
is
timed
perfectly
with
the
current
global
industrial
revolution.
Die
portugiesische
Pharmaindustrie
erlebt
zur
Zeit
mit
ihrem
Push
in
Richtung
globaler
Player
eine
eigene
Revolution,
die
jedoch
gleichzeitig
perfekt
ausgerichtet
ist
an
der
aktuell
globalen
Industrierevolution.
ParaCrawl v7.1
And
itÂ
?s
perfectly
timed
too,
as
Spring
in
Spain
is
one
of
the
most
enjoyable
seasons
in
the
Spanish
annual...
Und
es
ist
auch
der
perfekte
Zeitpunkt
dafür,
denn
der
Frühling
ist
in
Spanien
eine
der...
ParaCrawl v7.1
Its
arrival
on
the
scene
is
also
perfectly
timed
to
meet
the
requirements
of
emerging
product
groups,
such
as
home
automation,
as
well
as
IoT
devices
such
as
smart
sensors
that
fit
seamlessly
with
this
latest,
smaller,
less
bulky
connector
package.
Das
Timing
der
Entwicklung
dieses
Standards
passt
perfekt,
um
die
Anforderungen
neuer
Produktgruppen
im
Bereich
Home
Automation
und
IoT
(z.
B.
intelligente
Sensoren)
zu
erfüllen,
die
problemlos
zu
den
neuesten,
kleineren
und
weniger
wuchtigen
Steckern
passen.
ParaCrawl v7.1