Translation of "Perfect world" in German
We
live
in
a
less
than
perfect
world.
Wir
leben
in
einer
Welt,
die
eben
nicht
perfekt
ist.
Europarl v8
To
live
in
a
perfect
world
is
just
a
utopian
dream.
In
einer
vollkommenen
Welt
zu
leben
ist
nur
eine
Utopie.
Tatoeba v2021-03-10
There's
nothing
absolutely
perfect
in
the
world.
Es
gibt
auf
der
Welt
nichts,
das
absolut
perfekt
ist.
Tatoeba v2021-03-10
Gave
us
a
perfect
world.
Er
hat
uns
eine
perfekte
Welt
gegeben.
OpenSubtitles v2018
Sorry
we
don't
live
in
a
perfect
world,
Ingrid.
Sorry,
dass
wir
in
keiner
perfekten
Welt
leben.
OpenSubtitles v2018
But
we
don't
live
in
a
perfect
world.
Aber
wir
leben
nicht
in
einer
perfekten
Welt.
OpenSubtitles v2018
In
a
perfect
world,
I
should
be
that
happy.
In
einer
perfekten
Welt
sollte
ich
auch
so
glücklich
sein.
OpenSubtitles v2018
I
just
mean,
in
a
perfect
world.
Ich
meine
nur,
in
einer
perfekten
Welt.
OpenSubtitles v2018
True...
in
a
perfect
world,
which
is
not
what
we
have.
Das
ist
wahr...
in
einer
perfekten
Welt,
welche
wir
nicht
haben.
OpenSubtitles v2018
He's
trapped
in
a
perfect
world.
Er
ist
in
einer
perfekten
Welt
gefangen.
OpenSubtitles v2018
A
program
designed
to
create
a
perfect
world.
Ein
Programm
geschrieben,
um
die
perfekte
Welt
zu
erschaffen.
OpenSubtitles v2018
In
a
perfect
world
I
ity
there.
In
einer
perfekten
Welt
tät
ich
es.
OpenSubtitles v2018
We
have
a
perfect
world
here.
Wir
haben
hier
eine
perfekte
Welt.
OpenSubtitles v2018
You
two
can
also
be
part
of
this
idyllic
and
perfect
world.
Ihr
beide
könnt
ebenso
ein
Teil
dieser
idyllischen
und
vollkommenen
Welt
werden.
OpenSubtitles v2018
If
this
were
a
more
perfect
world...
we'd
all
be
known
as
the
Flimpsons.
Wäre
unsere
welt
besser,
wären
wir
als
die
FIimpsons
bekannt.
OpenSubtitles v2018
In
a
perfect
world,
there'd
be
nothing
here
but
ashes.
In
einer
vollkommenen
Welt...
da
bliebe
nichts
weiter
übrig
als
Asche.
OpenSubtitles v2018
He
said,
in
a
perfect
world,
I'd
get
the
lead.
Er
meinte,
in
einer
vollkommenen
Welt
bekäme
er
die
Hauptrolle.
OpenSubtitles v2018
When
it's
a
perfect
world,
let
me
know.
Wenn
die
Welt
perfekt
geworden
ist,
sagen
Sie's
mir.
OpenSubtitles v2018
Maybe
it's
crazy
in
a
perfect
world:
Vielleicht
ist
es
verrückt
in
einer
perfekten
Welt:
OpenSubtitles v2018
But
you
not
in
a
perfect
world.
Aber
Sie
sind
nicht
in
einer
perfekten
Welt.
OpenSubtitles v2018
I
dreamed
of
the
perfect
world.
Ich
träumte
von
der
perfekten
Welt.
OpenSubtitles v2018
Most
of
all,
you're
gonna
have
to
remember...
it's
not
gonna
be
a
perfect
world.
Du
mußt
wissen,
diese
Welt
ist
nicht
vollkommen.
OpenSubtitles v2018
In
a
perfect
world,
I
guess
we'd
all
be
skipping
through
life
like
Jill.
In
einer
perfekten
Welt
würden
wir
alle
durchs
Leben
hüpfen
wie
Jill.
OpenSubtitles v2018
That,
indeed,
would
be
a
perfect
world.
Dies
wäre
in
der
Tat
eine
vollkommene
Welt.
EUbookshop v2
In
a
perfect
world,
things
like
this
wouldn't
happen.
In
einer
perfekten
Welt
würde
so
etwas
nicht
passieren.
OpenSubtitles v2018