Translation of "Perceived differences" in German
Perceived
differences
never
did
have
a
bearing
for
supervisory
authorities,
and
the
same
is
true
to
this
very
day.
Gefühlte
Unterschiede
spielten
für
Aufsichtsbehörden
von
Beginn
an
keine
Rolle
und
tun
dies
auch
heute
nicht.
ParaCrawl v7.1
Has
the
time
come
now
for
us
to
move
on
from
dialogue
and
move
into
shared
partnerships,
overcoming
perceived
religious
differences
to
tackle
common
human
evils
of
poverty,
ill
health
and
illiteracy?
Ist
es
jetzt
für
uns
an
der
Zeit,
vom
Dialog
zur
partnerschaftlichen
Zusammenarbeit
überzugehen
und
erkannte
religiöse
Unterschiede
zu
überwinden,
um
gemeinsam
nach
einer
Lösung
für
die
Geißeln
der
Menschheit
-
Armut,
Krankheit
und
Analphabetentum
-
zu
suchen?
Europarl v8
The
most
significant
perceived
differences
between
organic
and
conventional
food
products
are
price
and
health
benefits.
Im
Vergleich
von
biologischen
und
konventionellen
Lebensmitteln
werden
die
größten
Unterschiede
bei
den
Aspekten
Preis
und
Gesundheitsnutzen
wahrgenommen.
TildeMODEL v2018
Although
all
countries'
type
approvals
are
legally
equivalent,
there
are
real
and
perceived
differences
in
the
rigour
with
which
the
regulations
and
protocols
are
applied
by
different
national
type
approval
authorities.
Obwohl
alle
Typgenehmigungen
aller
Länder
rechtlich
gleichwertig
sind,
gibt
es
tatsächliche
und
wahrgenommene
Unterschiede
in
der
Strenge,
mit
der
die
Vorschriften
und
Protokolle
von
verschiedenen
nationalen
Typgenehmigungsbehörden
angewendet
werden.
WikiMatrix v1
Weltfish
and
Benedict
devoted
most
of
pamphlet
to
explaining
that
perceived
differences
in
group
mental
abilities
vary
in
accordance
with
social
and
cultural
factors,
not
biological
ones.
Weltfish
und
Benedict
nutzten
einen
Großteil
der
Broschüre,
um
zu
erklären,
dass
die
intellektuellen
Unterschiede
in
beiden
Gruppen
vor
allem
auf
soziale
und
kulturelle
Faktoren
zurückzuführen
seien
und
nicht
auf
biologische.
WikiMatrix v1
The
perceived
differences
in
interpretation
of
the
EPC
by
itself
do
not
warrant
a
referral
to
the
Enlarged
Board
of
Appeal,
because
even
with
different
interpretations,
the
results
were
the
same.
Die
mutmaßlichen
Unterschiede
bei
der
Auslegung
des
EPÜ
rechtfertigen
für
sich
genommen
keine
Vorlage
an
die
Große
Beschwerdekammer,
denn
auch
bei
unterschiedlicher
Auslegung
waren
die
Ergebnisse
doch
die
gleichen.
ParaCrawl v7.1
One
negative
effect
of
this
separate
development,
and
of
constantly
living
in
fear
of
invasion
from
continental
powers,
has
been
that
the
English
have
tended
to
define
themselves
by
their
perceived
differences
from
their
continental
European
neighbours.
Eine
negative
Auswirkung
dieser
getrennten
Entwicklung
und
die
ständige
Furcht
vor
einer
Invasion
durch
die
Kontinentalmächte
ist,
daß
die
Engländer
dazu
tendieren,
sich
durch
die
subjektiv
empfundenen
Unterschiede
von
den
europäischen
Nachbarn
auf
dem
Festland
zu
definieren.
ParaCrawl v7.1
The
Oneness
that
you
should
be
experiencing
is
taking
form,
and
it
will
override
any
perceived
differences
based
on
color
or
language.
Das
Einssein,
das
ihr
erfahren
solltet,
gewinnt
damit
Gestalt
und
wird
alle
empfundenen
Differenzen
hinsichtlich
Hautfarbe
oder
Sprache
ausräumen.
ParaCrawl v7.1
Even
though
today
talk
of
insurmountable
differences
is
mostly
tongue-in-cheek,
the
perceived
differences
remain
symptomatic
of
a
region
made
up
of
an
array
of
former
princedoms,
imperial
seats
and
the
once
â
Free
Cityâ
Frankfurt.
Auch
wenn
von
unüberbrückbaren
Unterschieden
heute
meist
nur
noch
augenzwinkernd
gesprochen
wird,
so
sind
die
gefühlten
Differenzen
doch
symptomatisch
für
eine
Region,
die
sich
aus
vielerlei
ehemaligen
Fürstentümern,
Residenzstädten
und
einer
einstigen
Freien
Stadt,
Frankfurt,
zusammensetzt.
ParaCrawl v7.1
To
travel
in
the
big
boats
we
need
to
set
aside
our
perceived
differences
and
come
together
as
One.
Um
in
großen
Booten
zu
reisen,
müssen
wir
die
Unterschiede,
an
die
wir
glauben,
auflösen
und
als,
Eines“
zusammenwachsen.
ParaCrawl v7.1
There
have
been
lively
discussions
on
Chinese
Internet
about
the
significance
and
potential
of
Charter
08,
as
well
as
about
perceived
similarities
and
differences
between
pre-1989
Czechoslovakia
and
eastern
Europe
on
one
side,
and
present-day
China
on
the
other.17
There
have
been
arguments
and
counter-arguments,
some
more,
some
less
informed.
Im
chinesischen
Internet
wurde
hitzig
über
die
Bedeutung
und
das
Potenzial
der
Charta
08
debattiert,
und
über
die
gefühlten
Ähnlichkeiten
und
Unterschiede
zwischen
der
Tschechoslowakei
und
Osteuropa
vor
1989
einerseits
und
dem
heutigen
China
andererseits.
Es
wurden
Argumente
und
Gegenargumente
getauscht,
einige
mehr,
andere
weniger
sachkundig.
ParaCrawl v7.1
The
idea
to
learn
about
and
from
other
countries'
health
care
systems
is
one
of
the
central
goals
and
means
of
the
network
andstartet
off
this
year's
discussion.Partners
from
New
Zealand,Israel
andthe
US
reported
results
from
theirresearch
visits
in
other
network
countries.Apart
from
comparing
systemic
factors
like
choice
for
patients,
co-payments
and
waiting
times,
the
experts
also
ventured
to
give
possible
explanations
for
the
perceived
differences.
Das
Lernen
über
und
von
anderen
Gesundheitssystemen
-
eines
der
zentralen
Ziele
und
Werkzeuge
des
Netzwerks
-
bildete
den
Ausgangspunkt
der
Diskussionen.
Netzwerkpartner
aus
Neuseeland,
Israel
und
den
USA
berichteten
über
Erfahrungen,
die
sie
während
Forschungsaufenthalten
in
anderen
Netzwerkländern
gemacht
haben.
Neben
dem
Vergleich
systemischer
Faktoren
wie
Wahlmöglichkeiten
für
Patienten,
Zuzahlungen
und
Wartezeiten
zeigten
die
Experten
auch
verschiedene
Erklärungsansätze
für
bestehende
Unterschiede
auf.
ParaCrawl v7.1
The
protests
were
perceived
differently
throughout
the
media.
In
den
Medien
wurden
die
Proteste
unterschiedlich
wahrgenommen.
WikiMatrix v1
However,
the
type
of
advantages
perceived
differs
somewhat
by
main
focus
of
business
strategy:
Allerdings
unterscheidet
sich
die
Art
der
wahrgenommenen
Vorteile
nach
der
grundsätzlichen
Unternehmensstrategie:
EUbookshop v2
Einstein
believed
it
was
why
he
perceived
the
universe
differently.
Einstein
glaubte,
dass
er
das
Universum
deshalb
anders
wahrnahm.
OpenSubtitles v2018
In
Berlin
his
works
are
finally
exhibited
and
perceived
in
a
different
environment.
In
Berlin
werden
seine
Arbeiten
schlussendlich
in
einem
anderen
Umfeld
ausgestellt
und
wahrgenommen.
ParaCrawl v7.1
A
difference
perceived
is
only
in
perception
—
or
reception.
Ein
wahrgenommener
Unterschied
ist
bloß
eine
Wahrnehmung
–
oder
eine
Rezeption.
ParaCrawl v7.1