Translation of "Perceived differences" in German

Perceived differences never did have a bearing for supervisory authorities, and the same is true to this very day.
Gefühlte Unterschiede spielten für Aufsichtsbehörden von Beginn an keine Rolle und tun dies auch heute nicht.
ParaCrawl v7.1

Has the time come now for us to move on from dialogue and move into shared partnerships, overcoming perceived religious differences to tackle common human evils of poverty, ill health and illiteracy?
Ist es jetzt für uns an der Zeit, vom Dialog zur partnerschaftlichen Zusammenarbeit überzugehen und erkannte religiöse Unterschiede zu überwinden, um gemeinsam nach einer Lösung für die Geißeln der Menschheit - Armut, Krankheit und Analphabetentum - zu suchen?
Europarl v8

The most significant perceived differences between organic and conventional food products are price and health benefits.
Im Vergleich von biologischen und konventionellen Lebensmitteln werden die größten Unterschiede bei den Aspekten Preis und Gesundheitsnutzen wahrgenommen.
TildeMODEL v2018

Although all countries' type approvals are legally equivalent, there are real and perceived differences in the rigour with which the regulations and protocols are applied by different national type approval authorities.
Obwohl alle Typgenehmigungen aller Länder rechtlich gleichwertig sind, gibt es tatsächliche und wahrgenommene Unterschiede in der Strenge, mit der die Vorschriften und Protokolle von verschiedenen nationalen Typgenehmigungsbehörden angewendet werden.
WikiMatrix v1

Weltfish and Benedict devoted most of pamphlet to explaining that perceived differences in group mental abilities vary in accordance with social and cultural factors, not biological ones.
Weltfish und Benedict nutzten einen Großteil der Broschüre, um zu erklären, dass die intellektuellen Unterschiede in beiden Gruppen vor allem auf soziale und kulturelle Faktoren zurückzuführen seien und nicht auf biologische.
WikiMatrix v1

The perceived differences in interpretation of the EPC by itself do not warrant a referral to the Enlarged Board of Appeal, because even with different interpretations, the results were the same.
Die mutmaßlichen Unterschiede bei der Auslegung des EPÜ rechtfertigen für sich genommen keine Vorlage an die Große Beschwerdekammer, denn auch bei unterschiedlicher Auslegung waren die Ergebnisse doch die gleichen.
ParaCrawl v7.1

One negative effect of this separate development, and of constantly living in fear of invasion from continental powers, has been that the English have tended to define themselves by their perceived differences from their continental European neighbours.
Eine negative Auswirkung dieser getrennten Entwicklung und die ständige Furcht vor einer Invasion durch die Kontinentalmächte ist, daß die Engländer dazu tendieren, sich durch die subjektiv empfundenen Unterschiede von den europäischen Nachbarn auf dem Festland zu definieren.
ParaCrawl v7.1

The Oneness that you should be experiencing is taking form, and it will override any perceived differences based on color or language.
Das Einssein, das ihr erfahren solltet, gewinnt damit Gestalt und wird alle empfundenen Differenzen hinsichtlich Hautfarbe oder Sprache ausräumen.
ParaCrawl v7.1

Even though today talk of insurmountable differences is mostly tongue-in-cheek, the perceived differences remain symptomatic of a region made up of an array of former princedoms, imperial seats and the once â Free Cityâ Frankfurt.
Auch wenn von unüberbrückbaren Unterschieden heute meist nur noch augenzwinkernd gesprochen wird, so sind die gefühlten Differenzen doch symptomatisch für eine Region, die sich aus vielerlei ehemaligen Fürstentümern, Residenzstädten und einer einstigen Freien Stadt, Frankfurt, zusammensetzt.
ParaCrawl v7.1

To travel in the big boats we need to set aside our perceived differences and come together as One.
Um in großen Booten zu reisen, müssen wir die Unterschiede, an die wir glauben, auflösen und als, Eines“ zusammenwachsen.
ParaCrawl v7.1

There have been lively discussions on Chinese Internet about the significance and potential of Charter 08, as well as about perceived similarities and differences between pre-1989 Czechoslovakia and eastern Europe on one side, and present-day China on the other.17 There have been arguments and counter-arguments, some more, some less informed.
Im chinesischen Internet wurde hitzig über die Bedeutung und das Potenzial der Charta 08 debattiert, und über die gefühlten Ähnlichkeiten und Unterschiede zwischen der Tschechoslowakei und Osteuropa vor 1989 einerseits und dem heutigen China andererseits. Es wurden Argumente und Gegenargumente getauscht, einige mehr, andere weniger sachkundig.
ParaCrawl v7.1

The idea to learn about and from other countries' health care systems is one of the central goals and means of the network andstartet off this year's discussion.Partners from New Zealand,Israel andthe US reported results from theirresearch visits in other network countries.Apart from comparing systemic factors like choice for patients, co-payments and waiting times, the experts also ventured to give possible explanations for the perceived differences.
Das Lernen über und von anderen Gesundheitssystemen - eines der zentralen Ziele und Werkzeuge des Netzwerks - bildete den Ausgangspunkt der Diskussionen. Netzwerkpartner aus Neuseeland, Israel und den USA berichteten über Erfahrungen, die sie während Forschungsaufenthalten in anderen Netzwerkländern gemacht haben. Neben dem Vergleich systemischer Faktoren wie Wahlmöglichkeiten für Patienten, Zuzahlungen und Wartezeiten zeigten die Experten auch verschiedene Erklärungsansätze für bestehende Unterschiede auf.
ParaCrawl v7.1

The protests were perceived differently throughout the media.
In den Medien wurden die Proteste unterschiedlich wahrgenommen.
WikiMatrix v1

However, the type of advantages perceived differs somewhat by main focus of business strategy:
Allerdings unterscheidet sich die Art der wahrgenommenen Vorteile nach der grundsätzlichen Unternehmensstrategie:
EUbookshop v2

Einstein believed it was why he perceived the universe differently.
Einstein glaubte, dass er das Universum deshalb anders wahrnahm.
OpenSubtitles v2018

In Berlin his works are finally exhibited and perceived in a different environment.
In Berlin werden seine Arbeiten schlussendlich in einem anderen Umfeld ausgestellt und wahrgenommen.
ParaCrawl v7.1

A difference perceived is only in perception — or reception.
Ein wahrgenommener Unterschied ist bloß eine Wahrnehmung – oder eine Rezeption.
ParaCrawl v7.1