Translation of "Pedestal bearing" in German
All
that
is
shown
of
the
chair
pedestal
is
the
bearing
block
10
attached
at
the
upper
end.
Von
dem
Stuhlgestell
ist
nur
der
am
oberen
Ende
angebrachte
Lagerbock
10
gezeigt.
EuroPat v2
The
bearing
pedestal
50
is
configured,
for
instance,
as
a
cylindrical
recess
in
the
disc
30
.
Der
Lagerbock
50
ist
beispielsweise
als
zylindrische
Aussparung
in
dem
Teller
30
ausgebildet.
EuroPat v2
The
retaining
fixture
54
has
the
form
of
a
bearing
pedestal.
Die
Aufnahmevorrichtung
54
weist
die
Form
eines
Lagerbocks
auf.
EuroPat v2
In
the
opened
state,
the
stop
lever
acts
against
a
pedestal
bearing.
Im
geöffneten
Zustand
wirkt
der
Anschlaghebel
gegen
einen
Lagerbock.
EuroPat v2
The
bearing
pedestal
28
is
guided
against
a
rotating
within
the
casing
23
and
a
threaded
spindle
29
extends
therethrough.
Der
Lagerbock
28
ist
im
Gehäuse
23
gegen
Verdrehung
gesichert
und
von
einer
Schraubspindel
29
durchsetzt.
EuroPat v2
As
a
result,
the
pedestal
bearing
4
and,
hence,
the
handbrake
lever
are
located
in
a
correct
position.
Hierdurch
wird
der
Lagerbock
4
und
somit
der
Handbremshebel
in
eine
richtige
Lage
positioniert.
EuroPat v2
A
crankshaft
element
31
rotatable
about
a
stationary
pivot
axis
33
is
mounted
by
means
of
a
bearing
pedestal
47
.
Dabei
ist
mittels
eines
Lagerbocks
47
ein
um
eine
ortsfeste
Drehachse
33
drehbares
Kurbelwellenelement
31
gelagert.
EuroPat v2
The
magnets
are
arranged
on
a
frame
which
is
joined
to
the
bearing
pedestal.
Die
Magnete
sind
an
einem
Rahmen
angeordnet,
der
mit
dem
Lagerbock
verbunden
ist.
EuroPat v2
The
magnets
are
arranged
on
a
frame
that
is
joined
to
the
bearing
pedestal.
Die
Magnete
sind
an
einem
Rahmen
angeordnet,
der
mit
dem
Lagerbock
verbunden
ist.
EuroPat v2
The
rod
10
is
arranged
with
its
mid-point
in
a
support
11
which
is
connected
to
the
bearing
pedestal
5
.
Die
Stange
10
ist
mittig
an
einem
mit
dem
Lagerbock
5
verbundenen
Halter
11
angeordnet.
EuroPat v2
The
magnets
are
arranged
on
a
frame
14
which
is
connected
to
the
bearing
pedestal
5
.
Die
Magnete
sind
an
einem
Rahmen
14
angeordnet,
der
mit
dem
Lagerbock
5
verbunden
ist.
EuroPat v2
Motor
2,
the
endplate,
bearing
pedestal
5,
and
deflector
sheave
4
are
borne
by
a
machine
bracket
6
.
Motor
2,
Lagerschild,
Lagerbock
5
und
Umlenkrolle
4
werden
von
einer
Maschinenkonsole
6
getragen.
EuroPat v2
The
type
ID
for
smooth
pedestal
bearing
housings
is
EG,
and
ER
for
the
finned
version.
Das
Bauartkennzeichen
für
glatte
Stehlagergehäuse
ist
EG,
für
die
verrippte
Ausführung
hingegen
ER".
ParaCrawl v7.1
Pedestal
bearing
housings,
i.e.,
housings
intended
to
be
positioned
on
foundation
constructions,
are
widely
used
in
general
mechanical
engineering
applications.
Stehlagergehäuse,
also
zur
Aufstellung
auf
Fundamentkonstruktionen
vorgesehene
Gehäuse,
finden
im
allgemeinen
Maschinenbau
breite
Verwendung.
ParaCrawl v7.1
In
the
example
illustrated,
the
shaft
12
is
horizontal
and
is
mounted,
in
a
manner
not
illustrated,
in
the
drive
10
as
well
as
additionally,
at
its
free
end,
in
a
bearing
pedestal
14.
Die
Welle
12
ist
im
dargestellten
Beispiel
waagerecht
und
ist
in
nicht
dargestellter
Weise
im
Antrieb
10
sowie
zusätzlich
an
ihrem
freien
Ende
in
einem
Lagerbock
14
gelagert.
EuroPat v2
Accordingly,
the
pivot
arm
15
is
movable
relative
to
the
bearing
pedestal
14
against
the
force
of
this
second
spring
28
and
during
such
movement
the
lateral
shaft
26
is
laterally
shifted
inside
the
longitudinal
slot
27.
Es
ist
hieraus
ersichtlich,
dass
der
Schwenkarm
15
gegen
die
Kraft
der
zweiten
Feder
28
bezüglich
des
Lagerbocks
14
bewegbar
ist,
wobei
die
Querachse
26
im
Längsschlitz
27
quer
verschoben
wird.
EuroPat v2
When
the
threaded
spindle
29
is
rotated,
the
bearing
pedestal
28
shifts
its
location
together
with
the
guide
member
27
such
that
the
location
of
the
center
of
rotation
of
this
lever
26
can
be
adjusted
or
changed,
respectively.
Beim
Drehen
der
Spindel
29
verschiebt
sich
der
Lagerbock
28
zusammen
mit
dem
Führungsorgan
27,
wodurch
der
Drehpunkt
des
Hebels
26
verstellt
werden
kann.
EuroPat v2
The
bearing
pedestal
67
is
arranged
on
the
seat
support
75
in
the
front,
knee-side
region
and
is
fastened
by
means
not
shown
in
detail
to
the
bottom
75'
of
the
seat
support
75,
for
instance
by
screws.
An
dem
Sitzträger
75
ist
im
vorderen,
knieseitigen
Bereich
der
Lagerbock
67
angeordnet
und
mit
nicht
näher
dargestellten
Mitteln,
beispielsweise
mit
einer
Schraubverbindung
an
der
Unterseite
75'
des
Sitzträgers
75
befestigt.
EuroPat v2
A
bolt
69
is
arranged
and
mounted
in
the
bearing
pedestal
72,
the
strut
71
of
the
second
guide
rod
70
being
pivoted
on
said
bolt.
In
dem
Lagerbock
72
ist
ein
Bolzen
69
angeordnet
und
gelagert,
an
welchem
die
Strebe
71
des
zweiten
Führungsgestänges
70
angelenkt
ist.
EuroPat v2