Translation of "Pattern of use" in German
The
dosage
and
pattern
of
use
should
be
that
which
is
likely
to
be
employed
in
practice.
Dosierung
und
Art
der
Anwendung
sollten
denjenigen
entsprechen,
die
in
der
Praxis
angewandt
werden.
EUbookshop v2
In
addition
to
the
imaging
of
a
ring-shaped
projection
pattern,
the
use
of
a
grid-shaped
line
pattern
is
known.
Außer
der
Einblendung
eines
ringförmigen
Projektionsmusters
ist
auch
die
Verwendung
eines
gitterförmigen
Linienmusters
bekannt
geworden.
EuroPat v2
The
registry,
which
will
be
mandatory
for
use
of
the
product,
will
monitor
the
pattern
of
use
in
participating
countries
and
record
utilisation
information.
Das
Register,
das
für
die
Anwendung
des
Arzneimittels
verpflichtend
sein
wird,
wird
die
Anwendungsmuster
in
den
teilnehmenden
Ländern
überwachen
und
Informationen
zur
Anwendung
erfassen.
ELRC_2682 v1
In
summary
the
pattern
of
use
is
of
a
product
which
is
not
routinely
used
in
either
chickens
or
turkeys,
but
is
used
in
the
face
of
an
outbreak
of
coccidiosis.
Zusammengefasst
ist
das
Anwendungsmuster
das
eines
Präparates,
das
weder
bei
Hühnern
noch
bei
Puten
regelmäßig
zum
Einsatz
kommt,
aber
angesichts
eines
Kokzidiose-Ausbruchs
angewendet
wird.
EMEA v3
Additionally,
a
third
study
(A47505)
was
conducted
in
women
with
moderate
to
severe
primary
dysmenorrhea
and
is
presented
as
a
supportive
clinical
trial
regarding
information
on
bleeding
pattern
during
use
of
the
extended
dose
regimen.
Zusätzlich
wurde
eine
dritte
Studie
(A47505)
bei
Frauen
mit
mittelschwerer
bis
schwerer
primärer
Dysmenorrhö
durchgeführt
und
wird
als
eine
unterstützende
klinische
Prüfung
hinsichtlich
Informationen
über
Blutungsmuster
während
der
Anwendung
des
verlängerten
Dosisregimes
vorgelegt.
ELRC_2682 v1
This
suggests
that
creating
a
false
story
about
a
personal
topic
takes
work
and
results
in
a
different
pattern
of
language
use.
Das
deutet
darauf
hin,
dass
es
aufwendig
ist,
sich
eine
Geschichte
zu
einem
persönlichen
Thema
auszudenken
und
in
einer
anderen
Verwendung
von
Sprachmustern
resultiert.
TED2020 v1
Owing
to
the
differences
in
the
pattern
of
forest
use
and
the
wide
range
of
values
that
attaches
to
the
use
of
forests,
it
is
very
difficult
to
formulate
a
detailed
policy
on
forest
use
for
the
entire
EU.
Aufgrund
der
unterschiedlichen
Nutzungsschwerpunkte
ist
es
sehr
schwierig,
für
den
gesamten
EU-Raum
eine
detaillierte
Politik
für
die
Bewirtschaftung
der
Wälder
abzustecken.
TildeMODEL v2018
Decisions
here
and
in
other
industrialising
countries
will
have
an
increasing
influence
on
the
level
and
pattern
of
world
energy
use.
Entscheidungen
hier
und
in
anderen
Schwellenländern
werden
sich
immer
stärker
auf
Umfang
und
Muster
des
weltweiten
Energieverbrauchs
auswirken.
TildeMODEL v2018
Great
differences
exist
between
countries
as
regards
the
extent
and
type
of
forest,
the
pattern
of
forest
use,
the
social
history
of
the
use
of
forests
and
the
role
of
the
forestry
sector
in
the
economy.
Die
Wälder
der
verschiedenen
Mitgliedstaaten,
die
Akzentuierung
der
verschiedenen
Nutzungsformen
der
Wälder,
die
geschichtliche
Entwicklung
der
Nutzung
der
Wälder
und
die
Bedeutung
des
Forstsektors
für
die
Volkswirtschaft
sind
von
Land
zu
Land
sehr
unterschiedlich.
TildeMODEL v2018
The
most
common
pattern
of
'problem'
use
is
reported
amongst
patients
who
have
been
legally
prescribed
the
drugs
repeatedly
over
the
years
(predominantly
females
over
65).
Das
häufigste
Muster
des
„problematischen"
Konsums
ist
bei
Patienten
anzutreffen,
denen
diese
Drogen
über
Jahre
hinweg
ärztlich
verordnet
wurden
(vorwiegend
Frauen
über
65
Jahre).
EUbookshop v2