Translation of "Used in" in German
Secondly,
they
must
also
be
used
to
bring
in
private
finance.
Zweitens
müssen
sie
auch
genutzt
werden,
um
private
Finanzmittel
einzubringen.
Europarl v8
Or
are
these
not
concepts
that
can
be
used
in
the
context
of
the
economy?
Oder
können
diese
Konzepte
nicht
in
einem
wirtschaftlichen
Zusammenhang
gesehen
werden?
Europarl v8
Toxic,
hazardous
substances
are
used
in
many
industrial
processes
other
than
mining.
Toxische,
gefährliche
Substanzen
werden
außer
im
Bergbau
in
zahlreichen
industriellen
Prozessen
verwendet.
Europarl v8
Indeed,
it
is
already
used
in
some
countries.
In
einigen
Ländern
wird
es
bereits
verwendet.
Europarl v8
Yet
thrombin
is
used
in
some
Member
States
without
consumers
being
informed.
Dennoch
wird
Thrombin
in
einigen
Mitgliedstaaten
verwendet,
ohne
die
Verbraucher
darüber
aufzuklären.
Europarl v8
Unfortunately,
the
word
'extensive'
has
been
used
in
the
translations.
Leider
ist
das
Wort
in
den
Übersetzungen
mit
"extensive"
wiedergegeben
worden.
Europarl v8
It
is
a
delicate
instrument
that
must
be
used
in
the
best
way.
Es
ist
ein
empfindliches
Instrument,
das
optimal
genutzt
werden
muss.
Europarl v8
Around
50%
of
the
antibiotics
prescribed
in
Europe
are
used
in
veterinary
medicine.
Ungefähr
50
%
der
in
Europa
verschriebenen
Antibiotika
werden
in
der
Veterinärmedizin
angewandt.
Europarl v8
This
is
why
antibiotics
need
to
be
used
with
caution
in
animal
husbandry.
Daher
müssen
Antibiotika
in
der
Tierzucht
mit
Vorsicht
verwendet
werden.
Europarl v8
Here
I
am
thinking
in
particular
of
the
kerosene
used
in
aviation.
Ich
denke
hier
insbesondere
an
das
in
der
Luftfahrt
verwendete
Kerosin.
Europarl v8
This
procedure
has
already
been
used
when
recruiting
in
the
new
Member
States.
Bei
der
Einstellung
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
ist
so
schon
verfahren
worden.
Europarl v8
This
is
absolutely
imperative
since
these
products
have
to
be
used
in
a
very
precise
way.
Das
ist
absolut
unerläßlich,
denn
diese
Produkte
müssen
sehr
genau
angewandt
werden.
Europarl v8
The
term
"proclamation"
,
which
was
used
in
Cologne,
is
clearly
insufficient.
Der
in
Köln
verwendete
Begriff
"Proklamation"
ist
eindeutig
unzureichend.
Europarl v8
Sewage
sludge
and
waste
cannot
be
permitted
to
be
used
in
animal
feed.
Klärschlamm
und
Abwasser
dürfen
nicht
in
Futtermitteln
eingesetzt
werden.
Europarl v8
The
terms
used
in
these
Rule
of
Procedure
for
the
various
offices
are
not
gender-specific.
Die
in
dieser
Geschäftsordnung
verwendeten
Amts-
und
Funktionsbezeichnungen
sind
geschlechtsneutral
aufzufassen.
DGT v2019
Each
surfactant
used
in
the
product
shall
be
biodegradable
under
anaerobic
conditions.
Alle
in
dem
Produkt
enthaltenen
Tenside
müssen
unter
anaeroben
Bedingungen
biologisch
abbaubar
sein.
DGT v2019
They
are
also
used
in
various
industrial
and
technical
applications.
Auch
werden
sie
für
verschiedene
industrielle
und
technische
Anwendungen
eingesetzt.
DGT v2019
In
addition,
there
is
no
constraint
that
the
imported
goods
should
only
be
used
in
the
production
of
the
exported
product.
Die
eingeführten
Waren
müssen
auch
nicht
unbedingt
zur
Herstellung
der
Ausfuhrware
verwendet
werden.
DGT v2019
Alumina
is
a
white
powder
principally
used
in
smelters
to
produce
aluminium.
Tonerde
ist
ein
weißes
Pulver,
das
vor
allem
zur
Aluminiumherstellung
verwendet
wird.
DGT v2019