Translation of "Past the deadline" in German

Past the deadline, there are no refunds.
Nach Ablauf der genannten Frist ist keine Rückerstattung mehr möglich.
CCAligned v1

Mr. President, it's three minutes past the deadline, and no antidote has been forthcoming.
Mr. President, es sind drei Minuten über der Deadline und kein Gegenmittel ist erschienen.
OpenSubtitles v2018

It's ten minutes past the deadline and Jack Brunelle hasn't fired a shot.
Es ist 10 Minuten nach der Frist und Jack Brunelle hat keinen Schuss abgegeben.
OpenSubtitles v2018

The simplified annual statements for 2012 and 2013 were published past the deadline despite legal requirements.
Die vereinfachten Jahresabschlüsse für 2012 und 2013 wurden trotz der gesetzlichen Vorschriften nach der Frist veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1

History shows that some Member States still report cases 6 months past the deadline.
Es ist sogar vorgekommen, dass einige Mitgliedstaaten ihre Meldungen erst sechs Monate nach Ablauf der Frist übermittelt haben.
TildeMODEL v2018

We are now more than a year past the deadline Member States signed up to for implementation.
Inzwischen ist die Umsetzungsfrist, zu der sich die Mitgliedstaaten verpflichtet haben, seit über einem Jahr verstrichen.
TildeMODEL v2018

In this context the Committee welcomes the referral by the Commission of the annual economic report even if, as in the past, the deadline for drawing up what is destined to be a detailed Opinion remains extremely tight.
Unter diesen Umständen weiß der Ausschuß die Entscheidung der Kommission zu schätzen, ihn zum Jahreswirtschaftsbericht zu konsultieren, wenngleich die Fristen zur Erarbeitung einer eingehenden Stellungnahme wie schon in der Vergangenheit äußerst knapp bemessen sind.
TildeMODEL v2018

However, since the driver switch was made past the entry deadline, NASCAR said that Elliott was not eligible for the past champions provisional.
Da der Wechsel aber nach dem Stichtag für die Anmeldung vorgenommen wurde, war Elliott nach Angabe von NASCAR nicht für diese Regelung berechtigt.
WikiMatrix v1

Please be aware that we must release the table again if you don't show up after 10min past the deadline.
Bitte haben sie Verständnis dafür, dass wir bei nicht Erscheinen Tischreservierungen 10min nach dem Termin wieder freigeben müssen.
CCAligned v1

That was very dangerous because his visa was in fact refused, and he already was past the deadline to be able to apply for a study program in some place that would have been easier to go to.
Das war sehr riskant, denn sein Visum wurde tatsächlich abgelehnt, und die Fristen, anderswo noch ein Studium zu beantragen, wo der Aufenthalt unproblematischer gewesen wäre, waren bereits verstrichen.
ParaCrawl v7.1

It will be no different this year and the US Corporate government seeks to roll over its payments past the deadline.
Das wird dieses Jahr genauso sein, und die US-Firmenregierung wird ihre Schulden-Zahlungen über diese Frist hinausschieben.
ParaCrawl v7.1