Translation of "Partner countries" in German
A
more
secure
and
more
open
Europe
requires
genuine
partnership
with
our
partner
countries.
Ein
sichereres
und
offeneres
Europa
erfordert
eine
echte
Partnerschaft
mit
unseren
Partnerländern.
Europarl v8
Currently,
we
have
negotiated
45
such
horizontal
agreements
with
partner
countries
worldwide.
Wir
haben
derzeit
45
solcher
horizontaler
Abkommen
mit
Partnerländern
weltweit
ausgehandelt.
Europarl v8
This
goodwill
on
the
part
of
our
partner
countries
is
certainly
there,
but
to
varying
degrees.
Dieser
gute
Wille
der
Partnerländer
ist
sicherlich
vorhanden,
ist
aber
unterschiedlich
ausgeprägt.
Europarl v8
Nevertheless,
the
stumbling
block
is
the
implementation
of
these
instruments
and
their
enforcement
in
partner
countries.
Der
Stolperstein
ist
jedoch
die
Umsetzung
dieser
Instrumente
und
ihre
Durchsetzung
in
Partnerländern.
Europarl v8
The
FLEGT
licensing
scheme
shall
apply
only
to
imports
from
partner
countries.
Das
FLEGT-Genehmigungssystem
gilt
nur
für
Einfuhren
aus
den
Partnerländern.
DGT v2019
Clearly,
a
joint
initiative
is
what
is
needed
here
from
the
EU
along
with
its
partner
countries.
Hierfür
ist
eine
Gemeinschaftsinitiative
der
EU
mit
ihren
Partnerländern
erforderlich.
Europarl v8
I
take
note
of
the
human
rights
situation
in
partner
countries.
Ich
nehme
die
Menschenrechtslage
in
Partnerstaaten
zur
Kenntnis.
Europarl v8
Project-based
cooperation
between
the
Foundation
and
the
partner
countries
should
be
more
intensive.
Die
projektbezogene
Kooperation
der
Stiftung
mit
den
Partnerstaaten
sollte
intensiver
gestaltet
werden.
Europarl v8
These
cannot
be
imposed
in
the
negotiations
against
the
wishes
of
the
partner
countries.
Sie
können
bei
den
Verhandlungen
nicht
gegen
den
Willen
der
Partnerländer
auferzwungen
werden.
Europarl v8
It
is
an
expectation
that
we
must
also
express
very
openly
to
the
authorities
of
our
partner
countries.
Dieser
Erwartung
müssen
wir
auch
gegenüber
den
Behörden
unserer
Partnerländer
deutlich
Ausdruck
verleihen.
Europarl v8
If
they
want
to
be
partner
countries
of
the
EU,
they
must
respect
its
values.
Wenn
sie
Partnerstaaten
der
EU
sein
wollen,
müssen
sie
ihre
Werte
achten.
Europarl v8
There
is
a
high
level
of
illiteracy
in
our
partner
countries.
Es
herrscht
in
unseren
Partnerländern
ein
hoher
Grad
an
Analphabetismus.
Europarl v8
At
the
same
time,
most
of
our
partner
countries'
strategic
programmes
simply
ignore
women
altogether.
Gleichzeitig
werden
in
den
meisten
strategischen
Programmen
unserer
Partnerländer
Frauen
gänzlich
ignoriert.
Europarl v8
It
is
no
different
in
our
partner
countries.
In
unseren
Partnerländern
ist
es
nicht
anders.
Europarl v8
We
now
conduct
dialogues
with
around
25
partner
countries.
Wir
führen
mittlerweile
Dialoge
mit
etwa
25
Partnerstaaten.
Europarl v8
It
also
should
include
the
governments
in
our
partner
countries.
Zudem
sollten
daran
die
Regierungen
unserer
Partnerländer
beteiligt
sein.
Europarl v8
We
also
have
meetings
with
the
Indonesians
and
other
partner
countries.
Beratungen
mit
Indonesien
und
anderen
Partnerländern
sind
ebenfalls
vorgesehen.
Europarl v8
The
European
Union
has
not
shied
away
from
its
responsibilities
towards
its
partner
countries.
Die
Europäische
Union
entzieht
sich
ihrer
Verantwortung
gegenüber
ihren
Partnerländern
nicht.
Europarl v8
The
economies
of
the
partner
countries
are
still
very
vulnerable.
Die
Wirtschaften
der
Partnerländer
sind
noch
immer
recht
schwach.
Europarl v8
We
have
to
say
that
very
clearly
to
our
partner
countries.
Dies
müssen
wir
auch
den
Partnerländern
deutlich
sagen.
Europarl v8
The
economic
balance-sheet
is
also
broadly
positive
for
the
partner
countries.
Die
Wirtschaftsbilanz
für
die
Partnerstaaten
fällt
ebenfalls
ausgesprochen
positiv
aus.
Europarl v8
Human
rights
are,
unfortunately,
trampled
underfoot
even
in
our
partner
countries.
Menschenrechtsverletzungen
gibt
es
leider
sogar
in
unseren
Partnerländern.
Europarl v8
It
is
also
crucial
to
support
the
parliamentary
control
of
partner
countries.
Sehr
wichtig
ist
auch
die
Unterstützung
für
die
parlamentarische
Kontrolle
der
Partnerländer.
Europarl v8
There
are
five
partner
countries
which
still
have
to
ratify.
Fünf
Partnerländer
müssen
die
Ratifizierung
noch
vornehmen.
Europarl v8
Partner
countries
and
regions
will
be
associated
in
the
evaluation.
Die
Partnerländer
und
-regionen
werden
in
die
Bewertung
einbezogen.
ELRC_3382 v1